background image

43

GARANTIE DE XLS PRODUCTS  

POUR LES CLIMATISEURS AMANA

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce produit est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou 

fournies avec le produit, XLS Products paiera pour les pièces de rechange et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou 

de fabrication ou remplacera le produit à sa seule discrétion. L’entretien doit être fourni par une compagnie de service désignée par 

XLS Products. Cette garantie ne couvre pas le filtre à air.

XLS PRODUCTS NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1.  Les visites de service pour rectifier l’installation de votre produit, pour vous montrer comment utiliser le produit, pour remplacer 

des fusibles de la maison, réenclencher les disjoncteurs, remplacer ou nettoyer les filtres ou rectifier le câblage électrique.

2.  Les interventions de dépannage pour réparer ou remplacer des filtres à air. Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la 

garantie.

3.  Les réparations lorsque le produit est utilisé à des fins autres que l’usage unifamilial normal.
4.  Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par XLS 

Products.

5.  Le coût des pièces de rechange et de la main-d’œuvre de réparation pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
6.  Le ramassage et la livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.
7.  Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil.
8.  Les frais de voyage et de transport pour le service d’un produit dans les régions éloignées.
9.  L’enlèvement et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n’est pas installé 

conformément aux instructions d’installation fournies.

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 

RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 

MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE 

AUTORISÉE PAR LA LOI. XLS PRODUCTS N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU 

INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS 

OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE 

ONT UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER DANS 

VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR 

D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand XLS Products 

autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Si vous avez besoin de service, voir d’abord la section “Dépannage” du Guide d’utilisation et d’entretien. Après avoir vérifié la section 

“Dépannage”, de l’aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant XLS Products. 

Aux États-Unis, composer le 1 800 207-1156. Au Canada, composer le 1 800 207-1156.

Conservez ce manuel et le reçu de vente au même endroit 

pour référence ultérieure. Pour un entretien ou une réparation 

sous garantie, un document attestant de la date d’achat ou 

d’installation doit être fourni.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre 

climatiseur pour mieux vous aider à obtenir assistance ou 

réparation en cas de besoin. Vous devrez fournir le numéro de 

modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces 

renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du revendeur  ______________________________________________

Adresse  ________________________________________________________

Numéro de téléphone  ____________________________________________

Numéro de modèle  ______________________________________________

Numéro de série  ________________________________________________

Date d’achat ____________________________________________________

Summary of Contents for AMAP151BW

Page 1: ...ANS UNE FENÊTRE MODÈLES À 15 000 À 24 000 BTU 31 INSTRUCTIONS D INSTALLATION AU MUR MODÈLES À 15 000 À 24 000 BTU 35 UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR 37 ENTRETIEN DU CLIMATISEUR 40 DÉPANNAGE 41 ASSISTANCE OU SERVICE 42 GARANTIE DE XLS PRODUCTS POUR LES CLIMATISEURS AMANA 43 Índice Acondicionador de aire para habitación Manual de uso y cuidado SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 44 REQUISITOS DE I...

Page 2: ...the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your air conditioner follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Unplug air conditioner before servicing Use two or more people to move and install air conditioner Plug into a grounded 3 prong outlet Do not ...

Page 3: ...ctions can result in death fire or electrical shock WARNING Electrical Requirements 230 V Models Model BTUs 18 000 22 000 24 000 230 volts 208 min 240 max 6 6 11 amps 15 amp time delay fuse or circuit breaker If there is a Single Circuit Only label on the unit use on a dedicated single outlet circuit only If a dedicated single outlet circuit is not available then it is the customer s responsibilit...

Page 4: ... button must be pushed in for proper operation The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to reset Do not use the power supply cord as an off on switch The power supply cord is designed as a protective device A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the product manufacturer and must not be repai...

Page 5: ...0 30 41 76 2 cm 104 2 cm 191 2 49 5 cm Window Opening Measurements A B Location Requirements Window Installation IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Check the location where the air conditioner will be installed Make sure you have everything necessary for correct installation The location should provide Grounded electrical outlet within 6 ft 183 cm of where the power cord exits th...

Page 6: ...slightly to the outdoors The block should provide at least 1 2 1 27 cm of height above the obstruction 1 2 Min 1 2 Min 1 Measure size of spacer needed Spacer Obstruction Place wood spacer on windowsill Spacer should be at least the full width of the air conditioner cabinet A B C 1 2 Min 1 2 Min E D 2 Place block on windowsill A Piece of wood B Windowsill C Indoors D Outdoors E Storm window frame o...

Page 7: ...s or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface of your air conditioner Remove any packaging materials inserted into the side louvers Dispose of recycle packaging materials in an appropriate way Prepare Air Conditioner for Installation WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner Failure to do so can result in back o...

Page 8: ...ull the curtain open Place the tabbed side of the side curtain in the track on the right hand side of the air conditioner cabinet Slide the side curtain down the track making sure to leave enough space to slip the top and bottom of the frame into the channels on the cabinet Install Side Curtains NOTE Attach curtains to the air conditioner before placing the air conditioner in window 1 Install side...

Page 9: ...seal A Top of lower window sash B Foam seal Insert the foam seal without adhesive strip between the top of the lower window sash and the glass of the upper window Remove any remaining clear plastic film from the control panel and plastic front panel 4 Install side curtain brackets Slide a side bracket over the bottom corner of each side curtain frame Using a 1 8 drill bit drill a starter hole thro...

Page 10: ...idue from surfaces before turning on the air conditioner Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with a damp cloth and dry Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface of your air conditioner Remove any packaging materials inserted into the side louvers Dispose...

Page 11: ...Attach the top angle channel to the cabinet with four 5 16 hex head screws Place air conditioner on a hard flat surface Attach the foam gasket to the top angle channel 1 Attach foam gasket Install Air Conditioner in Window IMPORTANT Be sure your air conditioner does not fall out of the opening during installation or removal The place where the power cord exits the air conditioner should be no more...

Page 12: ... the brackets Install Support Brackets NOTE Attach curtains to the air conditioner before placing the air conditioner in window 1 Mark bracket location Attach the sill angle brackets to the support brackets with 1 2 screws flat head bolts and locknuts as shown Hand tighten screws loosely to accommodate changes that may be required later in installation 2 Assemble brackets Sill Stool angle 1 2 scre...

Page 13: ...o the unit do not push on the controls or finned coils Using two people lift the air conditioner chassis and carefully slide it into the cabinet Let the front of the air conditioner hang out approximately 6 15 24 cm Be sure the chassis is firmly seated in the back of the cabinet 1 Reinsert air conditioner chassis Insert all screws removed during window installation Reattach the front faceplate fro...

Page 14: ...e Wall Installation Site The air conditioner has a slide out chassis so that it can be installed through an outside wall Prepare the wall in frame construction including brick and stucco veneer Working from inside the room find the wall stud that is nearest to the center of the installation area Cut a hole on each side of the center stud leaving at least 33 8 8 57 cm below the hole 1 Cut a hole on...

Page 15: ...See the Wall Installation Instructions 240 V Models section for a wall thickness greater than 8 21 59 cm 2 Secure the cabinet in place using masonry nails or masonry anchor screws Or build a frame using the instructions found in the Wall Installation Instructions 240 V Models section 3 Make sure the masonry above the cabinet is supported well Use the existing holes in the cabinet or additional dri...

Page 16: ...seconds display will show the current room temperature USING YOUR AIR CONDITIONER Features Eco Conserves energy by turning off compressor when room reaches desired temperature The fan motor will run for 10 minutes stop for 20 seconds then run again The compressor will turn back on when the room temperature rises above the set temperature Press ECO to turn Eco feature on and off When the unit is in...

Page 17: ...s TIMER again 4 Press TIMER again while the time remaining is shown on the display To Cancel Timer After the timer has been set press TIMER Changing Air Direction Use tab to adjust air direction Normal Operating Sounds When your air conditioner is operating normally you may hear sounds such as Droplets of water hitting the condenser causing a pinging or clicking sound The water droplets help cool ...

Page 18: ...he display To Cancel Timer After the timer has been set press TIMER POWER COOL SLEEP TIMER ECO DISPLAY AUTO MODE FAN ONLY FAN SPEED Eco Conserves energy by turning off compressor when room reaches desired temperature The fan motor will run for 10 minutes stop for 20 seconds then run again The compressor will turn back on when the room temperature rises above the set temperature Press ECO to turn E...

Page 19: ...lint and other particles from the air and is important for best cooling and operating efficiency Check the filter at least once per month to see whether it needs cleaning NOTE Do not operate the air conditioner without the filter in place Doing so will degrade the unit performance over time Use a vacuum cleaner to clean air filter If the air filter is very dirty wash it in warm water with a mild d...

Page 20: ... button located on the power cord plug If the reset button will not stay engaged discontinue use of the air conditioner and contact a qualified service technician The Air Conditioner Is Not Cooling Properly Airflow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front of the air conditioner The temperature control is not set correctly Lower the set thermostat tempera...

Page 21: ...r parts Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies XLS Products designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in Canada For further assistance If you need further assistance you can write to XLS Products with any questions or concerns at XLS Products Inc Customer Service P O Box 16262 Philadelp...

Page 22: ... SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW XLS PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF IN...

Page 23: ...Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du climatiseur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Débrancher le climatiseur avant l entretien Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur Branc...

Page 24: ...orisé 15 A ou disjoncteur Si une étiquette Circuit indépendant seulement est apposée sur l appareil utiliser l appareil sur un circuit où rien d autre n est branché Si ce n est pas possible il incombe à l utilisateur de faire installer par un électricien qualifié un circuit où l appareil pourra être branché seul Si aucune étiquette Circuit indépendant seulement n est apposée sur l appareil l appar...

Page 25: ...nche pas lorsqu on appuie sur le bouton de test ou si l appareil n est pas réinitialisé Ne pas utiliser le cordon d alimentation comme interrupteur Le cordon d alimentation est conçu pour remplir les fonctions de dispositif de protection Un cordon d alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé par un cordon d alimentation neuf que l on peut se procurer auprès du fabricant du produi...

Page 26: ...0 à 24 000 30 à 41 po 76 2 cm à 104 2 cm 19 po 49 5 cm Mesures de l ouverture de la fenêtre A B Exigences d emplacement Installation dans la fenêtre IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur Inspecter l emplacement où le climatiseur sera installé S assurer d avoir tout le nécessaire pour une installation correcte L emplacement d installation doit disposer de Un...

Page 27: ...rait offrir un minimum de 1 2 po 1 27 cm de hauteur au dessus de l obstruction 1 2 Min 1 2 Min 1 Mesurer la taille de la cale d espacement nécessaire Spacer Obstruction Placer la cale d espacement en bois sur l appui de fenêtre La cale devrait être au moins aussi large que le climatiseur lui même A B C 1 2 Min 1 2 Min E D 2 Placer la cale sur l appui de fenêtre A Pièce de bois B Appui de fenêtre C...

Page 28: ...sifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle Ces produits peuvent endommager la surface de votre climatiseur Enlever tout matériel d emballage se trouvant dans les évents latéraux Jeter ou recycler les matériaux d emballages de façon convenable Préparer le climatiseur pour l installation AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le clima...

Page 29: ...res du l armoire Installation des rideaux latéraux REMARQUE Fixer les rideaux au climatiseur avant de placer celui ci dans la fenêtre 1 Insérer le rideau latéral dans la rainure Châssis de rideau IMPORTANT S assurer que le climatiseur ne tombe pas de l ouverture lors de l installation ou de la dépose Le point d où ressort le cordon d alimentation du climatiseur ne doit pas se trouver à plus de 6 p...

Page 30: ...s de la fenêtre inférieure et la vitre de la fenêtre supérieure Retirer toute pellicule de plastique transparent restante du tableau de commande et du panneau avant en plastique 4 Installer les supports latéraux de rideaux Glisser un support latéral sous le coin inférieur de chaque châssis de rideau Avec un foret de 1 8 po percer un avant trou à partir du trou situé dans chacun des supports latéra...

Page 31: ...eur en marche Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l adhésif avec les doigts Essuyer avec un linge propre et sécher Ne pas utiliser d instruments coupants d alcool à friction de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle Ces produits peuvent endommager la surface de votre climatiseur Enlever tout matériel d emballage se trouvan...

Page 32: ... l armoire à l aide de quatre vis à tête hexagonale de 5 16 po Placez le climatiseur sur une surface dure et plane Fixer le joint en mousse au glissière supérieure 1 Fixer le joint en mousse Installer le climatiseur dans la fenêtre IMPORTANT S assurer que le climatiseur ne tombe pas de l ouverture lors de l installation ou de la dépose Le point d où ressort le cordon d alimentation du climatiseur ...

Page 33: ...MARQUE Fixer rideaux au climatiseur avant placer le climatiseur dans la fenêtre 1 Marquer l emplacement des supports Fixer les supports en équerre pour rebord aux supports de montage à l aide de vis de 1 2 po de boulons à tête plate et de contre écrous comme indiqué Serrer les vis à la main en laissant du jeu pour permettre les modifications qui pourraient être nécessaires plus tard pendant l inst...

Page 34: ... dommages ne pas pousser sur les commandes ou serpentins à ailettes Avec l aide de deux personnes ou plus soulever le châssis du climatiseur et faites le glisser avec précaution dans l armoire Laisser l avant du climatiseur sortir d environ 6 po 15 24 cm S assurer que le châssis est bien assis à l arrière du cabinet 1 Réinstaller le châssis du climatiseur Insérer toutes les vis retirées lors de l ...

Page 35: ... d un châssis coulissant il peut donc être installé à un mur extérieur Préparer la charpente existante du mur incluant la brique et les recouvrements en stuc Travailler depuis l intérieur de la pièce trouver le columbage qui est la plus proche du centre de la zone d installation Découpez un trou de chaque côté du columbage centrale en laissant au moins 33 8 po 8 57 cm dessous du trou 1 Découpez un...

Page 36: ...uctions d installation au mur modèles à 240 V pour un mur d une épaisseur supérieure à 8 po 21 59 cm 2 Fixer le cabinet en utilisant des clous à maçonnerie ou des vis d encrage à maçonnerie Il est aussi possible de fabriquer un cadre en suivant les instructions de la section Instructions d installation au mur modèles à 240 V 3 S assurer que la maçonnerie située au dessus du cabinet possède un supp...

Page 37: ...l afficheur indique la température ambiante UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR Caractéristiques Mode ECO Éco Conserve l énergie en fermant le compresseur lorsque la pièce atteint la température désirée Le moteur du ventilateur fonctionne pendant 10 minutes arrête 20 secondes puis se remet en marche Le compresseur se remet en marche lorsque la température de la pièce s élève au dessus de la températu...

Page 38: ...ts de fonctionnement normaux Lorsque le climatiseur fonctionne normalement on peut percevoir certains sons comme Gouttelettes d eau qui heurtent le condenseur causant un cliquetis ou un cliquettement Les gouttelettes d eau contribuent au refroidissement du condenseur Mouvement de l air sous l effet du ventilateur Déclics émis par le thermostat MODE SPEED SPEED Vibrations ou bruits imputables à une...

Page 39: ...e en fermant le compresseur lorsque la pièce atteint la température désirée Le moteur du ventilateur fonctionne pendant 10 minutes arrête 20 secondes puis se remet en marche Le compresseur se remet en marche lorsque la température de la pièce s élève au dessus de la température réglée Appuyer sur ECO pour mettre en marche ou arrêter la fonction Éco Lorsque l appareil est en mode Éco les témoins lu...

Page 40: ...st important pour obtenir un refroidissement et une efficacité de fonctionnement de grande qualité Vérifier le filtre toutes les 2 semaines pour déterminer si un nettoyage est nécessaire REMARQUE Ne pas faire fonctionner le climatiseur si le filtre n est pas en place Nettoyer le climatiseur à l aspirateur Si le filtre à air est très sale le laver avec de l eau tiède et un détergent doux REMARQUE N...

Page 41: ...our poursuive l utilisation Si le bouton Reset ne reste pas enfoncé arrêter d utiliser le climatiseur et contacter un technicien d entretien qualifié Le climatiseur ne se refroidit pas correctement Circulation d air limitée S assurer que l avant du climatiseur n est pas bloqué par un rideau un store ou un meuble Les commandes de température peuvent ne pas être correctement réglées Baisser la tempé...

Page 42: ...ervice à la clientèle de XLS Products 1 800 207 1156 Nos consultants peuvent vous aider sur les points suivants Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d appareils ménagers Renseignements sur l installation Procédures d utilisation et d entretien Accessoires et pièces de rechange Aide spécialisé à la clientèle Orientation vers des concessionnaires compagnies de service de répara...

Page 43: ...T DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI XLS PRODUCTS N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTEN...

Page 44: ...ia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire siga estas precauciones básicas CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Desconecte el acondicionador de aire antes de darle servicio Use dos o más personas para mover e ins...

Page 45: ... mín a 240 máx 6 6 a 11 amperios Disyuntor o fusible retardador de 15 amperios Si la unidad tiene una etiqueta que indica Circuito simple solamente úsela solo con un circuito de tomacorriente único exclusivo Si no hay disponible un circuito de tomacorriente único exclusivo es responsabilidad del cliente hacer instalar un circuito de tomacorriente único por un electricista competente Si la unidad n...

Page 46: ...ndo se presiona el botón de prueba o si no se restablece No use el cable de suministro eléctrico como interruptor para apagar encender El cable de suministro eléctrico ha sido diseñado como un dispositivo de protección Un cable de suministro eléctrico se debe reemplazar con un nuevo cable de suministro eléctrico obtenido del fabricante del producto y no se debe reparar El cable de suministro eléct...

Page 47: ... cm Medidas de la abertura de una ventana A B Requisitos de ubicación Instalación en una ventana IMPORTANTE Respete todos los códigos y las ordenanzas vigentes Verifique el lugar donde se instalará el acondicionador de aire installation Asegúrese de tener todo lo necesario para una instalación correcta El lugar debe tener Un tomacorriente eléctrico con conexión a tierra a una distancia máxima de 6...

Page 48: ...cia abajo y hacia el exterior El bloque debe proporcionar al menos 1 2 1 27 cm de altura por encima de la obstrucción 1 2 Min 1 2 Min 1 Mida el tamaño del separador que necesita Separador Obstrucción Coloque el separador de madera sobre el alféizar El separador debe tener como mínimo el ancho completo del gabinete del acondicionador de aire A B C 1 2 Min 1 2 Min E D 2 Coloque el bloque sobre el al...

Page 49: ...restos de cinta o de adhesivo Esos productos pueden dañar la superficie de su acondicionador de aire Retire todo el material de empaque insertado en las persianas laterales Deseche o recicle el material de empaque de manera adecuada Prepare el acondicionador de aire para la instalación Use cuatro tornillos de 3 8 para fijar el canal superior al acondicionador de aire 3 Fijar los tornillos Coloque ...

Page 50: ... en los canales del gabinete Instalación de las cortinas laterales NOTA Fije las cortinas al acondicionador de aire antes de colocar el acondicionador de aire en la ventana 1 Inserte la cortina lateral en la guía derecha Marco de cortina Lado de la cortina con lengüetas IMPORTANTE Cerciórese de que el acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalación o la remoción El lugar d...

Page 51: ...oporte de la cortina lateral y dentro del alféizar Asegure cada soporte al alféizar con un tornillo de 3 4 6 Asegure hoja inferior Conecte el pasador giratorio de ángulo recto con un tornillo de 3 4 5 Instale tornillos en la hoja de la ventana Use una broca de taladro de 1 8 para taladrar un orificio inicial a través de los orificios del riel superior y las esquinas superiores de las cortinas late...

Page 52: ...tos filosos alcohol para fricciones líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos de cinta o de adhesivo Esos productos pueden dañar la superficie de su acondicionador de aire Retire todo el material de empaque insertado en las persianas laterales Deseche o recicle el material de empaque de manera adecuada Prepare el acondicionador de aire para la instalación ADVERTENCIA Pe...

Page 53: ...ñadura de la base para retirar cuidadosamente la unidad 7 Retire el chasis Instale canal superior y soporte lateral 2 Instale el canal superior Fije el canal superior al gabinete del acondicionador de aire con cuatro tornillos hexagonales de 5 16 Coloque el acondicionador de aire sobre una superficie plana y sólida Fije el sello de espuma al canal superior 1 Fije el sello de espuma 3 Paneles later...

Page 54: ...ete 2 Cierre la ventana Asegúrese de que el canal inferior se asiente sobre el alféizar de la ventana como se ilustra Baje temporalmente la ventana detrás del canal de ángulo superior para sostener el gabinete en su lugar Incline la parte posterior de la unidad ligeramente hacia abajo para permitir el drenaje de agua de lluvia acumulada Antepecho Ángulo de la banqueta 1 Coloque el acondicionador d...

Page 55: ...5 8 Extiende paneles laterales Levante la ventana para dejar expuesto los paneles laterales de ventana y marco de panel Afloje los tornillos de sujeción de manera que los paneles laterales deslizará fácilmente 1 Afloje tornillos de sujeción Extiende cada panel para llenar completo el ancho de la ventana Apriete los tornillos de sujeción cuando los paneles estén completamente extendidas 2 Extiende ...

Page 56: ...ire Inserte todos los tornillos retirados durante la instalación de la ventana Vuelva a instalar la placa frontal el panel frontal y el filtro de aire Consulte la seccio Prepare el acondicionador de aire para la instalación para obtener más información 2 Rearmar el acondicionador de aire Instale bloqueo de ventana y banda del marco NOTA Fije las cortinas al acondicionador de aire antes de colocar ...

Page 57: ...ón del lugar de instalación en la pared El acondicionador de aire tiene un chasis deslizante que le permite instalar el equipo a través de una pared exterior Prepare la estructura de la pared incluida la chapa de ladrillo y estuco Trabajando del interior del habitación encuentra la viga de pared más cercano al centro del sitio de instalación Corte un orificio en cada lado de la viga de pared centr...

Page 58: ...cción del marco Consulte la sección Instrucciones de instalación en pared Modelos 240 V en caso de un grosor de pared superior a 8 21 59 cm 2 Asegure el gabinete en su lugar con clavos de mampostería o tornillos de anclaje para mampostería O bien construya un marco según las instrucciones de la sección Instrucciones de instalación en pared Modelos 240 V 3 Asegúrese de que la mampostería sobre el g...

Page 59: ...r En Auto Mode Modo automático la velocidad del ventilador se ajusta automáticamente y la moda USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE Características Eco Modo ecológico conserva la energía apagando el compresor cuando la temperatura de la habitación es la deseada El motor del ventilador funcionará durante 10 minutos se detendrá por 20 segundos y luego volverá a funcionar El compresor volverá a encenders...

Page 60: ...l retraso Presione los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo para cambiar el tiempo de retraso de 0 5 a 24 horas Presione TIMER nuevamente 4 Presione TIMER nuevamente mientras se muestra el tiempo restante en la pantalla Para cancelar el temporizador Después de ajustar el temporizador presione TIMER Temporizador Cómo cambiar la dirección del aire Use la lengüeta para ajustar la direcc...

Page 61: ...ventilador funcionará durante 10 minutos se detendrá por 20 segundos y luego volverá a funcionar El compresor volverá a encenderse cuando la temperatura de la habitación suba por sobre la temperatura ajustada Presione ECO para encender y apagar la función ecológica Cuando la unidad funciona en modo Eco se enciende la luz Sleep Modo dormir Ajusta automáticamente la temperatura y la velocidad del ve...

Page 62: ...e encenderá con los ajustes anteriores Cambie el modo la velocidad del ventilador y o la temperatura antes de ajustar el temporizador si lo desea 1 Apague el acondicionador de aire 2 Presione TIMER Temporizador Presione las flechas arriba o hacia abajo para fijar la tempuratura 3 Presione TIMER Temporizador nuevamente para fijar el retraso Presione los botones con las flechas hacia arriba o hacia ...

Page 63: ... aire se puede desmontar para facilitar su limpieza Un filtro limpio ayuda a quitar el polvo las pelusas y otras partículas del aire y es importante para una óptima eficiencia del enfriamiento y la operación Revise el filtro cada 2 semanas para ver si debe limpiarlo NOTA No haga funcionar el acondicionador de aire si el filtro no está colocado en su lugar Limpie el filtro de aire con una aspirador...

Page 64: ...do Presione el botón RESET Restablecer en el cable de suministro eléctrico Si el botón Reset Restablecer no se mantiene activado deje de usar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico de servicio calificado El acondicionador de aire no se está enfriando correctamente El flujo de aire está restringido Asegúrese de que no haya cortinas visillos ni muebles obstruyendo la parte frontal de...

Page 65: ... y el número completo de modelo y de serie de su electrodoméstico Esta información nos ayudará a atender mejor a su solicitud Llame al servicio al cliente de XLS Products sin costo alguno al 1 800 207 1156 Nuestros consultores ofrecen ayuda para Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos Información sobre la instalación Procedimientos de uso y mantenimiento V...

Page 66: ...EL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUSO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SE LIMITARÁN A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY XLS PRODUCTS NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO P...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...ved Manufactured under license by XLS Products Pennsylvania 2018 Amana Tous droits réservés Fabriqué sous licence par XLS Products Pennsylvanie 2018 Amana Todos los derechos reservados Fabricado bajo licencia por XLS Products Pennsylvania ...

Reviews: