background image

HELPFUL TIP:

Put cardboard under dishwasher until it is
installed in cabinet opening. The cardboard will
help protect floor covering during installation.

CONSEIL UTILE :

Placer le carton de l’emballage sous le lave-vaisselle
jusqu’à ce qu’il soit installé dans l’ouverture prévue. Le
carton aidera à protéger la surface du plancher durant 
l’installation.

14

13

4.

5.

Remove terminal box cover 

. Pull appliance wires 

through hole in terminal box. 

Ôter le couvercle 

de la boîte de connexion. Faire passer les

fils 

de l’appareil dans le trou de la boîte de connexion. 

Tip Over Hazard

Do not use dishwasher until completely installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious injury or cuts.

WARNING

continued on page 15

suite à la page 15

2.

3.

B.

Prepare 

dishwasher

Préparation du 

lave-vaisselle

Remove two top screws 

 

and two bottom screws 

attaching access panel 

 

and lower panel 

 

to dishwasher

using a 1/4" hex socket, nut driver or Phillips screwdriver.
Remove panels and set panels aside on a protective surface.
Check that grounding clip 

 

stays attached to access panel.

Ôter les deux vis supérieures 

et les deux vis inférieures 

qui

fixent le panneau d’accès 

et le panneau inférieur 

au 

lave-vaisselle, à l’aide d’une clé à douille de 1/4 po, un tourne-
écrou ou tournevis Phillips. Enlever les panneaux et les placer de
côté sur une surface protégée. Vérifier que la bride de liaison à la
terre 

reste fixée au panneau d’accès.

1.

Put dishwasher corner posts 

 

behind dishwasher. Grasp

sides of dishwasher door frame and put dishwasher on its
back.

Mettre les cornières 

derrière le lave-vaisselle. Saisir les côtés

du cadre de la porte du lave-vaisselle et placer celui-ci sur le
dos.

Apply Teflon tape or pipe joint compound 

 

to 90° elbow 

fitting 

 

and connect fitting to water inlet valve 

. Hold

bracket 

 

with pliers. Tighten elbow until snug, and be sure

that it faces to the rear.

Appliquer du ruban de téflon ou composé d’étanchéité pour
tuyauterie 

au coude de 90°

et connecter le coude à la

valve d’arrivée 

. Tenir le support 

avec des pinces. Serrer le

coude jusqu’à ce qu’il soit bien ajusté et s’assurer qu’il est 
orienté vers l’arrière.

HELPFUL TIP:

Hold water valve mounting bracket 

 

with pliers

while attaching elbow to water inlet valve.

CONSEIL UTILE :

Tenir le support 

de la valve d’arrivée d’eau avec des

pinces durant l’installation du coude sur la valve 
d’arrivée d’eau.

Measure height of cabinet opening from underside of 
countertop to floor where dishwasher will be installed 

 

(you need the lowest point). Check chart for that height 
opening. Put wheels 

in the required position.

Mesurer la hauteur de l’ouverture du dessous du comptoir
jusqu’au plancher à l’endroit 

où sera installé le lave-

vaisselle (il faut mesurer au point le plus bas). Consulter le
tableau pour la hauteur de l’ouverture. Mettre les roues 

dans

la position requise.

Wheel position

(see illustration)

1

2

3

4

34" (86.4c m)

34-1/8" (86.7 cm)

34-5/16" (87.2 cm)

34-1/2" (87.6c m)

1

2

3

4

Min. 

cutout height

Position des roues

(voir illustration)

1

2

3

4

86,4 cm (34 po)

86,7 cm (34 1/8 po)

87,2 cm (34 5/16 po)

87,6 cm (34 1/2 po)

Hauteur min. 

de l’ouverture

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit 
complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.

AVERTISSEMENT

If you are direct wiring: install a U.L.-listed/CSA-certified
clamp connector 

 

to the terminal box. If using conduit, use

a U.L.-listed/CSA-certified conduit connector.

Si le raccordement est par câblage direct : installer un serre-fil

homologué U.L./ACNOR sur la boîte de connexion. Si les 

conducteurs d’alimentation sont placés dans un conduit, utiliser
un connecteur de conduit homologué U.L./ACNOR.

If you are installing a power supply cord kit, do so now and
follow kit instructions. 

If your dishwasher has a factory-installed power supply
cord, go to Step 5.

Si le lave-vaisselle est muni d’un cordon de courant électrique
installé à l’usine, passer à l’étape 5.

Si le raccordement est par cordon de courant électrique,
procéder à l’installation et suivre les instructions qui 
accompagnent le cordon de courant électrique. 

6.

Stand dishwasher upright.

Redresser le lave-vaisselle.

WARNING

AVERTISSEMENT

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install dishwasher.

Failure to do so can result in back or other injury.

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.

Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d’autres blessures.

Summary of Contents for DU920PFGQ2

Page 1: ...il pour installer le lave vaisselle Que dois je faire avant d installer le lave vaisselle Comment dois je installer le lave vaisselle Outils pièces et matériaux 1 2 Spécifications 3 6 Dimensions du produit Couverture arrière Préparation de l encastrement 7 12 Préparation du lave vaisselle 13 16 Raccordement du lave vaisselle 17 21 Fixation du lave vaisselle 22 23 Vérification du fonctionnement 24 ...

Page 2: ...ply line T flashlight U Teflon tape or pipe joint compound V shallow pan G étrier ou connecteur de conduit pour un trou de 2 2 cm 7 8 po de diamètre H pinces I tournevis Phillips J tourne écrou ou clé à douille hexagonale 8 mm 5 16 po et 6 mm 1 4 po K mètre ruban ou règle L clé à molette de 10 po ouvrant à 2 9 cm 1 1 8 po M tournevis à lame plate N gants O couteau utilitaire P 2 connecteurs pour f...

Page 3: ...la tuyauterie le câblage et le tuyau de décharge se trouvent dans la zone ombragée HELPFUL TIP If the floor in the dishwasher opening is uneven example tile flooring only part way into opening you will need to take special care in measuring dimensions and in leveling dishwasher CONSEIL UTILE Si le plancher dans l ouverture est inégal ex carreaux ne se prolongeant que dans une partie de l ouverture...

Page 4: ...i la canalisation de décharge est connectée à la plomberie à une hauteur inférieure à 50 8 cm 20 po au dessus du sous plancher ou du plancher utiliser des raccords de canalisation de décharge d un If connecting dishwasher with a power supply cord utiliser le cordon de courant électrique pièce n 4317824 disponible de votre marchand Suivre les instructions d installation fournies avec le cordon de c...

Page 5: ...rect wire reach into the opening far enough go to step 10 page 11 s assurer que la canalisation d arrivée d eau se rend jusqu à l avant gauche de l ouverture où le raccord à la canalisation sera effectué s assurer que le câblage direct se rend jusqu à l avant du côté droit de l ouverture où le raccord électrique sera effectué Si la canalisation d eau et le câblage direct se rendent assez loin dans...

Page 6: ...ILE Faire passer la canalisation d eau du côté gauche de l ouverture du placard facilitera le raccord Install a mating three prong grounding type wall receptacle in the cabinet next to the dishwasher opening Go to step 6 Installer dans le placard à côté de l ouverture du lave vaisselle une prise de courant à trois alvéoles reliée à la terre Passer à l étape 6 Water line Canalisation d eau Measure ...

Page 7: ...cordement DOIT se faire au dessus du piège du siphon et à une hauteur minimale de 50 8 cm 20 po au dessus du plancher où sera installé le lave vaisselle Passer à l étape 12 Parts available from local plumbing supply stores Pièces disponibles chez les fournisseurs locaux d articles de plomberie Insert drain hose into hole cut in cabinet to the front center of opening where drain connection will be ...

Page 8: ...et with pliers while attaching elbow to water inlet valve CONSEIL UTILE Tenir le support de la valve d arrivée d eau avec des pinces durant l installation du coude sur la valve d arrivée d eau Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor where dishwasher will be installed you need the lowest point Check chart for that height opening Put wheels in the required position Me...

Page 9: ...re Ne pas pousser sur les panneaux où la console du lave vaisselle ils risquent de se déformer Remove cardboard from under dishwasher Retirer le carton sous le lave vaisselle If dishwasher has a power supply cord insert power supply cord into hole cut into cabinet If dishwasher is equipped with a tub collar and does not fit in cabinet opening or cabinet opening is less than 24 inches 61 cm wide pa...

Page 10: ...l box and meet all national and all local codes and ordinances IF THE POWER SUPPLY CORD IS REMOVED THE DISHWASHER MUST BE CONNECTED WITH COPPER WIRE ONLY Route direct wire so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub Pull direct wire through hole in terminal box Si votre lave vaisselle n est pas équipé d un cordon de courant électrique passer à l étape 2 Si un cordon ...

Page 11: ... la portion inférieure de la cuve du lave vaisselle Un serre câble disponible de votre marchand local ou d un fournisseur de pièces ou une pièce semblable doit être utilisé pour fixer le cordon de courant électrique à la boîte de connexion du lave vaisselle Suivre les instructions de raccordement direct pour la déconnexion des fils à l intérieur de la boîte de connexion AVERTISSEMENT continued fro...

Page 12: ...embly and spray arm of dishwasher This will prevent screws from falling into pump area when securing dishwasher to countertop Ouvrir la porte du lave vaisselle et placer une serviette pour recouvrir la pompe et le bras gicleur du lave vaisselle Ceci empêchera que des vis puissent tomber dans la zone de la pompe lors de l opération de fixation du lave vaisselle au comptoir Check that dishwasher is ...

Page 13: ...e Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown Is the door closed tightly and latched Has the cycle been set correctly to start the dishwasher Is the water turned on Si le lave vaisselle ne fonctionne pas Le disjoncteur s est il ouvert ou un fusible du circuit électrique d alimentation est il grillé La porte est elle bien fermée et enclenchée Le bouton de réglage a t il été placé à la p...

Page 14: ...eau prudemment Pousser vers le haut avec le pouce de chaque côté de la garniture du panneau d accès pour déboîter la garniture Retirer la garniture et la mettre de côté 2 Carefully slide color access panel upwards and remove Do Not remove spacer Faire prudemment glisser le panneau coloré d accès vers le haut et le retirer Ne pas enlever la plaque d espacement 3 With desired color facing out bow ac...

Page 15: ...e of the precise dimensions needed Cut wood panels so that wood grain matches direction of grain in cabinets File or sand edges of wood panels to avoid slivers Dishwasher is subject to some humidity Apply moisture resistant sealer to both sides and edges of wood panels Cut door panel accurately for a snug fit between door side frames 7 32 5 6 mm actual thickness Il est possible d installer sur le ...

Page 16: ... d accès Faire glisser le panneau vers le bas pour qu il s engage dans la rainure de l élément inférieur de l encadrement Pour l installation de certains panneaux en bois il peut être nécessaire d ôter les deux vis de montage supérieur et d incliner le panneau vers l avant Line up edges of top trim with sides of access panel frame Tilt back of trim down and slide into place Snap front of trim down...

Page 17: ...év D 1999 Whirlpool Corporation Printed in U S A Imprimé aux É U Back view Vue arrière Side view Vue latérale 24 61 cm 20 3 4 52 7 cm 23 7 8 60 6 cm 33 7 8 86 cm min to front of door frame jusqu au devant du cadre de la porte Product dimensions Dimensions du produit ...

Reviews: