background image

SR

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

VAŽNO JE DA SE PROČITAJU I POŠTUJU

Pažljivo pročitajte ova bezbednosna uputstva pre 

upotrebe uređaja. Sačuvajte ih za buduću 

upotrebu.

U ovom uputstvu i na samom uređaju nalaze se 

važna upozorenja vezana za bezbednost kojih se 

treba stalno pridržavati. Proizvođač se odriče 

svake odgovornosti u slučaju nepoštovanja ovih 

bezbednosnih uputstava, nepravilnog korišćenja 

uređaja ili nepravilno podešenih kontrola.

 Malu decu (do 3 godine) treba držati dalje od 

uređaja. Malu decu (3-8 godina) treba držati dalje 

od uređaja, osim ukoliko imaju konstantan nadzor. 

Deca starosti od 8 godina i više i osobe sa 

umanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim 

sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, 

mogu da koriste ovaj uređaj samo ako su pod 

nadzorom ili ako su im data uputstva za bezbedno 

korišćenje uređaja i ukoliko razumeju moguće 

rizike. Deca se ne smeju igrati uređajem. Čišćenje i 

održavanje ne smeju vršiti deca bez nadzora.

Nemojte nikada nasilno otvarati vrata ili ih koristiti 

kao stepenik.

DOZVOLJENA UPOTREBA

  OPREZ: Uređaj nije predviđen da se njime 

upravlja spoljnim uređajem za uključivanje, kao 

što je tajmer, ili odvojenim sistemom za daljinsko 

upravljanje.

 Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u 

domaćinstvu i takođe se može koristiti: u 

kuhinjama za osoblje u prodavnicama, 

kancelarijama i drugim radnim okruženjima; u 

seoskim gazdinstvima; od strane gostiju hotela, 

motela, prenoćišta sa doručkom i drugih objekata 

za smeštaj gostiju; komunalne prostorije u 

stambenim zgradama ili perionicama.

 Ne punite mašinu iznad maksimalnog 

kapaciteta (kg suve odeće) koji je naznačen u 

tabeli sa programima.

 Ovaj uređaj nije namenjen za profesionalnu 

upotrebu. Nemojte koristiti uređaj na otvorenom. 

 Nemojte koristiti nikakve rastvarače (npr. 

terpentin, benzen), deterdžente koji sadrže 

rastvarače, prašak za ribanje, staklo ili sredstva za 

čišćenje za opštu upotrebu i zapaljive tečnosti; 

nemojte prati u mašini materijale koji su tretirani 

rastvaračima ili zapaljivim tečnostima.

POSTAVLJANJE

 Ovim uređajem moraju rukovati i montirati ga 

dve ili više osoba – postoji rizik od povrede. 

Prilikom raspakivanja i ugradnje, koristite zaštitne 

rukavice - rizik od posekotina. 

Ukoliko želite da postavite mašinu za sušenje veša 

na vašu mašinu za pranje veša, prvo kontaktirajte 

Postprodajni servis ili vašeg stručnog prodavca 

kako bi potvrdili takvu mogućnost. Ovo je moguće 

samo ako je mašina za sušenje veša pričvršćena na 

mašinu za pranje veša pomoću odgovarajućeg 

seta za slaganje dostupnog preko Postprodajnog 

servisa ili vašeg stručnog prodavca.

 

Pomerite uređaj bez podizanja za radnu 

površinu ili poklopac.

 Ugradnju, uključujući dovod vode (ako postoji) 

i električne priključke, i popravke mora da obavi 

kvalifikovani tehničar. Nemojte popravljati ili 

menjati delove uređaja ukoliko to nije izričito 

navedeno u korisničkom uputstvu. Držite decu 

podalje od mesta ugradnje. Nakon otpakivanja 

uređaja, uverite se da nije došlo do oštećenja 

prilikom transporta. U slučaju da postoji problem, 

kontaktirajte prodavca ili najbliži Postprodajni 

servis. Nakon ugradnje, otpadna ambalaža 

(plastični delovi, delovi od stiropora itd.) se mora 

čuvati van domašaja dece - rizik od gušenja. Pre 

ugradnje, uređaj se mora isključiti sa strujnog 

napajanja – postoji rizik od strujnog udara. Pazite 

da uređaj ne ošteti kabl za napajanje tokom 

ugradnje – postoji rizik od požara ili strujnog 

udara. Aktivirajte uređaj tek nakon što je postupak 

montiranja završen.

 Nemojte ugrađivati vaš uređaj tamo gde može 

biti izložen ekstremnim uslovima kao što su: slaba 

ventilacija, temperatura ispod 5°C ili iznad 35°C.

 Prilikom ugradnje uređaja, pobrinite se da četiri 

nožice budu stabilne i čvrsto na podu, podešavajući 

ih po potrebi, i pomoću libele proverite da li je 

uređaj savršeno nivelisan.

 

Ukoliko je uređaj postavljen na drvo ili 

„plivajućih pod“ (određeni materijali parketa ili 

laminata), pričvrstite ploču od iverice dimenzija 

(najmanje) 60 x 60 x 3 cm za pod, a potom postavite 

uređaj na nju.

 Povežite crevo(a) za dovod vode na dovod vode 

u skladu sa propisima lokalnog nadležnog organa. 

 Za modele sa dovodom hladne vode: nemojte 

ih povezivati na dovod tople vode.

 Za modele sa dovodom tople vode: ulazna 

temperatura tople vode ne sme da prelazi 60 °C.

 

Mašina za pranje veša je opremljena 

transportnim zavrtnjevima kako bi se izbeglo bilo 

kakvo oštećenje unutrašnjosti prilikom transporta. 

Pre korišćenja mašine, obavezno treba ukloniti 

transportne zavrtnjeve. Nakon njihovog uklanjanja, 

pokrijte otvore sa 4 priložena plastična poklopca.

 Posle ugradnje uređaja sačekajte nekoliko sati 

pre nego što ga pokrenete, kako bi se aklimatizovao 

na uslove prostorije.

 Uverite se da ventilacioni otvori u bazi vaše 

mašine za pranje veša (ukoliko postoji na vašem 

modelu) nisu blokirani tepihom ili drugim 

materijalom.

Summary of Contents for FFB 7259 BV EE

Page 1: ...1 2 3 4 5 150 ml 100 ml 50 ml 10 mm 0 39 inch 2 cm 0 7 inch 6 7 ...

Page 2: ...10 11 12 13 14 max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch 9 8 max 0 5 cm max 0 2 inch ...

Page 3: ... Service or your specialist dealer Move the appliance without lifting it by the worktop or top lid Installation including water supply if any and electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual Keep children away from the installation site After unpacking the appliance ...

Page 4: ...ry use protective gloves risk of laceration and safety shoes risk of contusion be sure to handle by two persons reduce load never use steam cleaning equipment risk of electric shock Non professional repairs not authorized by the manufacturer could result in a risktohealthandsafety forwhichthemanufacturer cannot be held liable Any defect or damage caused from non professional repairs or maintenance...

Page 5: ... rufe deasupra maşiniidumneavoastrădespălatrufe contactaţimai întâi serviciul nostru de asistenţă tehnică post vânzaresaudistribuitoruldumneavoastrăspecializat pentru a verifica dacă acest lucru este posibil Acest lucru este posibil numai dacă uscătorul este ataşat la maşina dumneavoastră de spălat rufe cu ajutorul unui kit de suprapunere corespunzător disponibil prin intermediul serviciului nostr...

Page 6: ...ost deteriorat sau a căzut pe jos Încazulîncarecabluldealimentareestedeteriorat acesta trebuie să fie înlocuit cu unul identic de către producător agentul său de service sau alte persoane calificate pentru a evita orice pericol sau risc de electrocutare CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică înainte d...

Page 7: ...elyezni először lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattalvagyaforgalmazóval ésérdeklődje meg hogy ez lehetséges e Ez a művelet ugyanis csak akkor lehetséges ha a szárítógépet egy megfelelő rögzítőkészlettel a mosógép tetejére erősíti A készlet a vevőszolgálattól vagy a forgalmazótól szerezhető be Akészüléketúgymozgassa hogyneemeljemeg a tetejénél vagy a fedelénél fogva A készülék üzembe helyezését bel...

Page 8: ...tetni TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt győződjön meg arról hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a konnektorból A személyi sérülés kockázatának elkerülése érdekében használjon védőkesztyűt vágás veszélye és munkavédelmi cipőt összezúzódás veszélye mindenképpen két személy mozgassa csökkentett terhelés soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészülé...

Page 9: ...i vieną ant kito tik jei džiovyklė prie skalbimo mašinos pritvirtinama atitinkamu tvirtinimo rinkiniu kurį galima įsigyti techninės priežiūros centre arba iš pardavėjo Perkelkite įrenginį nekeldami jo už darbastalio arba viršutinio paviršiaus Įrengimą prijungimo prie vandentiekio bei elektros tinklo darbus bei remontą turi atlikti kvalifikuotas technikas Prietaisą remontuoti ar jo dalis keisti gal...

Page 10: ... bet kokius techninės priežiūros darbus prietaisą išjunkite ir atjunkite nuo elektros tinklo Kad nesusižeistumėte mūvėkite apsaugines pirštines įdrėskimo rizika ir avėkite apsauginius batus sumušimo rizika darbus atlikite dviese mažesnė apkrova niekada nenaudokite valymo garais įrenginių elektros šoko rizika Dėl ne specialistų atliekamų gamintojo neįgaliotų remonto darbų gali kilti grėsmė sveikata...

Page 11: ...oša novietošanas komplekta palīdzību kas pieejams sazinoties ar pēcpārdošanas servisu vai izplatītāju speciālistu Pārvietojiet ierīci nesatverot to aiz darba virsmas vai augšējā vāka Montāžu tajā skaitā ūdens sistēmas ja tāda ir un elektrosavienojumu uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēts tehniķis Nelabojiet un nemainiet ierīces detaļas ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja rokas...

Page 12: ...nojiet no barošanas avota Lai negūtu traumu izmantojiet aizsargcimdus brūču gūšanas risks un aizsargapavus saspiešanas risks Ierīci jāpārvieto divatā slodzes mazināšana Nekādā gadījumā nelietojiet tvaika tīrīšanas ierīces pastāv elektrotraumas gūšanas draudi Neprofesionāli remontdarbi ko nav apstiprinājis ražotājs var apdraudēt veselību un drošību par ko ražotājs neuzņemsies atbildību Uz jebkādiem...

Page 13: ...a ja tehke kindlaks kas see on võimalik See on võimalik vaid siis kui kuivati kinnitatakse pesumasina külge vastava kinnituskomplekti abil mille saate müügijärgse teeninduse või spetsialistist müügiesindaja kaudu Seadme liigutamisel ärge haarake pealmisest plaadist ega kaanest Seadme paigalduse sealjuures veevärgi ühenduse kui vajalik elektriühenduse ja remondi peab sooritama kvalifitseeritud tehn...

Page 14: ...t veenduge et seade oleks välja lülitatud ja toitevõrgust lahutatud Kasutage kaitseks kehavigastuste ohu eest kaitsekindaid vigastusoht ja kaitsejalanõusid põrutusoht Käidelge vähemalt kahe inimesega koormuse vähendamiseks Ärge kasutage kunagi aurupuhasteid elektrilöögioht Tootja volituseta asjatundmatu remont võib kaasa tuua tervise ja ohutusriski mille eest tootja ei vastuta Asjatundmatu remondi...

Page 15: ...аковането и монтажа на уреда съществува опасност от порязвания Ако искате да поставите сушилня отгоре на пералната машина първо се свържете с отдела за следпродажбено обслужване или със специализирания дилър за да разберете дали това е възможно Това е позволено само ако сушилнятаемонтиранавърхупералнатамашина сизползваненасъответеннаборзанадграждане предлаган от нашия отдел за следпродажбено обслу...

Page 16: ...овреден той трябва да се смени от производителя негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация за да се избегне опасна ситуация например електрически удар ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че уредът е изключен от захранването преди да извършвате каквато и да било операция по обслужването За избягване на риск от наранявания използвайте предпазни ръкавици опасност от разкъсва...

Page 17: ...rajte Postprodajni servis ili vašeg stručnog prodavca kako bi potvrdili takvu mogućnost Ovo je moguće samo ako je mašina za sušenje veša pričvršćena na mašinu za pranje veša pomoću odgovarajućeg seta za slaganje dostupnog preko Postprodajnog servisa ili vašeg stručnog prodavca Pomerite uređaj bez podizanja za radnu površinu ili poklopac Ugradnju uključujući dovod vode ako postoji i električne prik...

Page 18: ...n i da ne bude priključen na strujno napajanje Da biste izbegli rizik od telesne povrede koristite zaštitne rukavice rizik od posekotina i zaštitne cipele rizik od nagnječenja u rukovanju treba da učestvuju dve osobe manje opterećenje nikada ne koristite opremu za čišćenje parom postoji rizik od električnog šoka Popravke od strane nestručnih lica za koje proizvođač nije dao odobrenje mogu dovesti ...

Page 19: ...moću prikladnog kompleta za okomito postavljanje kojeg možete nabaviti putem našeg postprodajnog servisa ili kod specijaliziranog prodavača Uređajpomičitenepodižućigazaradnupovršinu ili gornji poklopac Postavljanje uključujući dovod vode ako je uređaj opremljen i električne priključke te popravke smije obavljati samo kvalificirani tehničar Nemojte popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio uređaja ...

Page 20: ... održavanja Upotrebljavajte zaštitne rukavice opasnost od poderotina i zaštitne cipele opasnost od nagnječenja da biste izbjegli opasnost od tjelesnih ozljeda proizvodom uvijek moraju rukovati dvije osobe smanjenje tereta nikada nemojte upotrebljavati uređaje za čišćenje parom opasnost od strujnog udara Nestručni popravci koje proizvođač nije odobrio mogu dovesti do opasnosti po zdravlje i sigurno...

Page 21: ...inami INŠTALACIJA Za preprečitev nevarnosti za osebne poškodbe naj premikanje in inštalacijo aparata opravita vsaj dve osebi Pri odstranjevanju embalaže in inštalacije uporabljajte zaščitne rokavice da se izognete urezom Preden se lotite nameščanja sušilnega stroja nad pralni stroj se obrnite na službo tehnične pomoči in preverite če je takšna ureditev mogoča Namestitev sušilnega stroja nad pralni...

Page 22: ...kodovan ga je treba nadomestitizdrugimkablomistegatipa zamenjavo mora opraviti proizvajalec pooblaščeni servis ali usposobljeni tehnik da se preprečijo nevarne situacije ali tveganje za električni udar ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE OPOZORILO Pred izvajanjem vzdrževalnih del se prepričajte da je naprava izklopljena in odklopljena iz omrežja Da bi se izognili nevarnosti telesnih poškodb uporabite zaščitne...

Page 23: ...еся жидкости Не стирайте в машине ткани обработанные растворителями или горючими жидкостями УСТАНОВКА Для перемещения и установки прибора требуется участие двух или более человек существует риск получения травм Во избежание порезов при распаковке и установке прибора надевайте защитные рукавицы Если вы собираетесь установить сушильную машину на стиральную машину обратитесь в наш Сервисный центр или...

Page 24: ...оненты должны быть недоступны для пользователя Не используйте прибор если Вы мокрые или босиком Не пользуйтесь прибором если у него повреждены сетевой шнур или вилка если он не работает должным образом или был поврежден вследствие удара или падения В случае повреждения сетевого шнура во избежание возникновения опасных ситуаций в том числе поражения электрическим током он должен быть заменен заводо...

Page 25: ... η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτομα κίνδυνος τραυματισμού Χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας για να αφαιρέσετε τη συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση κίνδυνος κοψίματος Εάν θέλετε να τοποθετήσετε ένα στεγνωτήριο πάνω στο πλυντήριο ρούχων σας επικοινωνήστε πρώτα με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ή τον εξειδικευμένο αντιπρόσωπο για να βεβαιωθείτε ότι κάτι τέ...

Page 26: ...γυμνά πόδια Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις εάν δεν λειτουργεί κανονικά εάν έχει πέσει ή εάν έχει υποστεί άλλη ζημιά Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης ή άλλα καταρτισμένα άτομα ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ...

Page 27: ...а або загального призначення та легкозаймисті рідини не періть у машині тканини що були оброблені розчинниками або легкозаймистими рідинами УСТАНОВЛЕННЯ Установленняіобслуговуванняприладумають виконувати принаймні дві особи існує ризик травмування Під час розпакування та встановлення приладу використовуйте захисні рукавиці існує ризик порізів Якщо потрібно встановити сушарку зверху на пральну маши...

Page 28: ...ери Після підключення електричні компоненти не мають бути досяжні користувачеві Не використовуйте прилад якщо ви мокрі або босоніж Забороняється користуватисяцимприладомуразіпошкодження кабелю живлення або вилки та у разі неналежної роботи приладу або пошкодження чи падіння Якщо кабель електроживлення пошкоджений слід звернутися до виробника його сервісного агента або особи з подібною кваліфікаціє...

Page 29: ...ožné iba s pomocou príslušnej súpravy ktorú dostanete v servise alebo u špecializovaného predajcu Nikdy nepremiestňujte spotrebič zdvihnutím za pracovnú plochu alebo vrchný kryt Inštaláciu vrátane prívodu vody ak je a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí vykonávať kvalifikovaný technik Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča ak to nie je uvedené v návode na používanie Nep...

Page 30: ...e mindenképpen két személy mozgassa csökkentett terhelés soha ne használjon gőznyomássalműködőtisztítókészüléket áramütés veszélye A gyártó által nem engedélyezett nem szakszerű javítások veszélyeztethetik az egészséget és a biztonságot amiért a gyártó nem tehető felelőssé A nem szakszerű javításokból vagy karbantartásokból eredő hibákra vagy károkra nem vonatkozik a garancia amelynek feltételeit ...

Page 31: ...e si nejdříve od poprodejního servisu nebo prodejce informaci zda je to možné Umístění sušičky na pračku je dovoleno pouze tehdy je li sušička připevněna k pračce pomocí příslušné spojovací instalační soupravy kterou získáte v poprodejním servisním středisku nebo od specializovaného prodejce Při přemísťování nikdy nedržte spotřebič za horní desku nebo víko Instalaci včetně připojení přívodu vody p...

Page 32: ... Pred vykonaním údržby vždy dbajte na to aby bol spotrebič vypnutý a odpojený od elektrickej siete Aby ste sa vyhli riziku úrazu používajte ochranné rukavice riziko tržnej rany a bezpečnostnú obuv riziko pomliaždenia nezabudnite vykonávať manipuláciu dvoma osobami zníženie zaťaženia nikdy nepoužívajte parné čistiace zariadenie nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Neodborné opravy nepovolené vý...

Page 33: ...alników i płynów łatwopalnych INSTALACJA URZĄDZENIA Urządzenie musi być przytrzymywane oraz montowane przez co najmniej dwie osoby ryzyko obrażeń Przy rozpakowywaniu i instalacji należy używać rękawic ochronnych ryzyko skaleczenia Jeśli na pralce ma być postawiona suszarka należy skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub z wykwalifikowanym sprzedawcą by sprawdzić czy jest to możliwe Na pr...

Page 34: ...ło uszkodzone bądź upuszczone Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony jego wymianę na identyczny należy ze względów bezpieczeństwazlecićprzedstawicielowiproducenta serwisowi technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka ryzyko porażenia prądem CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Sprawdzić czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania pr...

Page 35: ......

Page 36: ...400011614095 ...

Reviews: