background image

SL

VARNOSTNI PREDPISI

POMEMBNO: PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE

Pred uporabo aparata preberite naslednje varnostne 

predpise. Shranite jih za morebitne prihodnje 

potrebe.

Ta priročnik in ustrezajoči aparat sta opremljena s 

pomembnimi varnostnimi opozorili, ki jih je treba 

prebrati in upoštevati vedno. Proizvajalec zavrača 

vsakršno odgovornost, ki bi izhajala iz nespoštovanja 

teh varnostnih navodil, iz neustrezne uporabe 

aparata ali iz napačnih nastavitev.

 Poskrbite, da se otroci, mlajši od 3 let, ne bodo 

zadrževali v bližini aparata. Aparat naj bo izven 

dosega otrok, mlajših od 8 let, razen v primeru 

stalnega nadzora s strani odrasle osebe. Uporaba 

tega aparata s strani otrok, starejših od 8 let, oseb z 

zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in mentalnimi 

sposobnostmi ali oseb brez ustreznih izkušenj in 

znanja je dovoljen samo pod pogojem, da se 

zagotovi ustrezen nadzor, ali pod pogojem, da so 

bile te osebe poučene o varni uporabi aparata in se 

zavedajo nevarnosti. Otrokom ne dovolite, da bi se 

igrali z aparatom. Otroci, ki jih ne nadzoruje odrasla 

oseba, ne smejo izvajati čiščenja in rednega 

vzdrževanja.

Okenca ne odpirajte nasilno in ga ne uporabljajte 

kot stopničko.

DOVOLJENA UPORABA

 POZOR: Ni predvideno, da bi bil aparat lahko 

zagnan s pomočjo zunanjega stikala, na primer 

timerja, ali s pomočjo kakšnega ločenega sistema za 

daljinsko upravljanje.

 Aparat je namenjen gospodinjski uporabi in 

podobnim načinom uporabe v prostorih, kot so: 

kuhinjski prostori za osebje trgovin, pisarn in drugih 

delovnih okolij; turistične kmetije; sobe v hotelih, 

motelih, B&B-jih in drugih nastanitvenih okoljih; 

področja za skupno uporabo v stanovanjskih blokih 

ali pralnicah.

 Aparata ne obremenjujte prek njegove največje 

zmogljivosti (v kg suhega perila), ki je navedena v 

tabeli programov.

 Ta aparat ni namenjen profesionalni rabi. Aparata 

ne uporabljajte na prostem. 

 Ne uporabljajte topil (npr. terpentina, benzena), 

detergentov, ki vsebujejo topila, brusilnih praškov, 

detergentov za steklo ali za splošno uporabo ali 

vnetljivih tekočin; v pralnem stroju ne umivajte 

tkanin, ki so bile obdelane s topili ali vnetljivimi 

tekočinami.

INŠTALACIJA

 Za preprečitev nevarnosti za osebne poškodbe 

naj premikanje in inštalacijo aparata opravita vsaj 

dve osebi. Pri odstranjevanju embalaže in inštalacije 

uporabljajte zaščitne rokavice, da se izognete 

urezom. 

Preden se lotite nameščanja sušilnega stroja nad 

pralni stroj, se obrnite na službo tehnične pomoči in 

preverite, če je takšna ureditev mogoča. Namestitev 

sušilnega stroja nad pralni stroj je treba obvezno 

izvesti s pomočjo namenskega kompleta, ki ga je 

mogoče dobiti pri službi za tehnično pomoč in pri 

pooblaščenih prodajalcih.

 Pralnega stroja ne premikajte z oprijemanjem 

zgornje plošče ali panela.

 

Inštalacijska dela, vključno z morebitnimi 

priključki na vodovod in električno omrežje, ter 

vzdrževalne posege mora izvesti usposobljeno 

osebje. Ne popravljajte in ne zamenjajte nobenega 

dela aparata, razen če je to izrecno navedeno v 

uporabniškem priročniku. Poskrbite, da bodo otroci 

oddaljeni od mesta inštalacije. Po odstranitvi 

embalaže se prepričajte, da aparat ni bil poškodovan 

med transportom. V primeru problemov se obrnite 

na prodajalca ali na službo tehnične pomoči. Po 

končani inštalaciji shranite embalažni material 

(plastične dele, polistirol itd.) izven dosega otrok, da 

se prepreči nevarnost zadušitve. Pred inštalacijo 

aparat odklopite od električnega omrežja, da se 

izognete tveganju za električni udar. Med inštalacijo 

se prepričajte, da aparat ne more poškodovati 

napajalnega kabla in tako povzročiti nevarnosti 

električnega udara. Aparat zaženite šele po 

zaključenem postopku inštalacije.

 Aparata ne inštalirajte v prostoru, ki je izpostavljen 

izjemnim pogojem, zlasti če gre za neustrezno 

zračenje ali za temperature pod 5 °C ali nad 35 °C.

 Med inštalacijo kontrolirajte, če so štiri nožice 

stabilne in dobro oprte na pod ter jih po potrebi 

regulirajte; s pomočjo vodne tehtnice tudi 

kontrolirajte, če je aparat v popolnoma vodoravnem 

položaju.

 Če je treba aparat namestiti na lesen ali »plavajoči« 

pod (parket ali laminat), na pod pritrdite vezano 

leseno ploščo z dimenzijami (najmanj) 60 x 60 x 3 cm, 

ki jo uporabite kot podlago aparata.

 Priključite cev za dotok vode v skladu z veljavnimi 

standardi. 

 Za modele, ki uporabljajo samo dotok hladne 

vode: aparata ne priključite na cevi za toplo vodo.

 Za modele, ki uporabljajo dotok tople vode: 

temperatura vode na dotoku ne sme presegati 

60 °C.

Summary of Contents for FFB 7259 BV EE

Page 1: ...1 2 3 4 5 150 ml 100 ml 50 ml 10 mm 0 39 inch 2 cm 0 7 inch 6 7 ...

Page 2: ...10 11 12 13 14 max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch 9 8 max 0 5 cm max 0 2 inch ...

Page 3: ... Service or your specialist dealer Move the appliance without lifting it by the worktop or top lid Installation including water supply if any and electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual Keep children away from the installation site After unpacking the appliance ...

Page 4: ...ry use protective gloves risk of laceration and safety shoes risk of contusion be sure to handle by two persons reduce load never use steam cleaning equipment risk of electric shock Non professional repairs not authorized by the manufacturer could result in a risktohealthandsafety forwhichthemanufacturer cannot be held liable Any defect or damage caused from non professional repairs or maintenance...

Page 5: ... rufe deasupra maşiniidumneavoastrădespălatrufe contactaţimai întâi serviciul nostru de asistenţă tehnică post vânzaresaudistribuitoruldumneavoastrăspecializat pentru a verifica dacă acest lucru este posibil Acest lucru este posibil numai dacă uscătorul este ataşat la maşina dumneavoastră de spălat rufe cu ajutorul unui kit de suprapunere corespunzător disponibil prin intermediul serviciului nostr...

Page 6: ...ost deteriorat sau a căzut pe jos Încazulîncarecabluldealimentareestedeteriorat acesta trebuie să fie înlocuit cu unul identic de către producător agentul său de service sau alte persoane calificate pentru a evita orice pericol sau risc de electrocutare CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică înainte d...

Page 7: ...elyezni először lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattalvagyaforgalmazóval ésérdeklődje meg hogy ez lehetséges e Ez a művelet ugyanis csak akkor lehetséges ha a szárítógépet egy megfelelő rögzítőkészlettel a mosógép tetejére erősíti A készlet a vevőszolgálattól vagy a forgalmazótól szerezhető be Akészüléketúgymozgassa hogyneemeljemeg a tetejénél vagy a fedelénél fogva A készülék üzembe helyezését bel...

Page 8: ...tetni TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt győződjön meg arról hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a konnektorból A személyi sérülés kockázatának elkerülése érdekében használjon védőkesztyűt vágás veszélye és munkavédelmi cipőt összezúzódás veszélye mindenképpen két személy mozgassa csökkentett terhelés soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészülé...

Page 9: ...i vieną ant kito tik jei džiovyklė prie skalbimo mašinos pritvirtinama atitinkamu tvirtinimo rinkiniu kurį galima įsigyti techninės priežiūros centre arba iš pardavėjo Perkelkite įrenginį nekeldami jo už darbastalio arba viršutinio paviršiaus Įrengimą prijungimo prie vandentiekio bei elektros tinklo darbus bei remontą turi atlikti kvalifikuotas technikas Prietaisą remontuoti ar jo dalis keisti gal...

Page 10: ... bet kokius techninės priežiūros darbus prietaisą išjunkite ir atjunkite nuo elektros tinklo Kad nesusižeistumėte mūvėkite apsaugines pirštines įdrėskimo rizika ir avėkite apsauginius batus sumušimo rizika darbus atlikite dviese mažesnė apkrova niekada nenaudokite valymo garais įrenginių elektros šoko rizika Dėl ne specialistų atliekamų gamintojo neįgaliotų remonto darbų gali kilti grėsmė sveikata...

Page 11: ...oša novietošanas komplekta palīdzību kas pieejams sazinoties ar pēcpārdošanas servisu vai izplatītāju speciālistu Pārvietojiet ierīci nesatverot to aiz darba virsmas vai augšējā vāka Montāžu tajā skaitā ūdens sistēmas ja tāda ir un elektrosavienojumu uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēts tehniķis Nelabojiet un nemainiet ierīces detaļas ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja rokas...

Page 12: ...nojiet no barošanas avota Lai negūtu traumu izmantojiet aizsargcimdus brūču gūšanas risks un aizsargapavus saspiešanas risks Ierīci jāpārvieto divatā slodzes mazināšana Nekādā gadījumā nelietojiet tvaika tīrīšanas ierīces pastāv elektrotraumas gūšanas draudi Neprofesionāli remontdarbi ko nav apstiprinājis ražotājs var apdraudēt veselību un drošību par ko ražotājs neuzņemsies atbildību Uz jebkādiem...

Page 13: ...a ja tehke kindlaks kas see on võimalik See on võimalik vaid siis kui kuivati kinnitatakse pesumasina külge vastava kinnituskomplekti abil mille saate müügijärgse teeninduse või spetsialistist müügiesindaja kaudu Seadme liigutamisel ärge haarake pealmisest plaadist ega kaanest Seadme paigalduse sealjuures veevärgi ühenduse kui vajalik elektriühenduse ja remondi peab sooritama kvalifitseeritud tehn...

Page 14: ...t veenduge et seade oleks välja lülitatud ja toitevõrgust lahutatud Kasutage kaitseks kehavigastuste ohu eest kaitsekindaid vigastusoht ja kaitsejalanõusid põrutusoht Käidelge vähemalt kahe inimesega koormuse vähendamiseks Ärge kasutage kunagi aurupuhasteid elektrilöögioht Tootja volituseta asjatundmatu remont võib kaasa tuua tervise ja ohutusriski mille eest tootja ei vastuta Asjatundmatu remondi...

Page 15: ...аковането и монтажа на уреда съществува опасност от порязвания Ако искате да поставите сушилня отгоре на пералната машина първо се свържете с отдела за следпродажбено обслужване или със специализирания дилър за да разберете дали това е възможно Това е позволено само ако сушилнятаемонтиранавърхупералнатамашина сизползваненасъответеннаборзанадграждане предлаган от нашия отдел за следпродажбено обслу...

Page 16: ...овреден той трябва да се смени от производителя негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация за да се избегне опасна ситуация например електрически удар ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че уредът е изключен от захранването преди да извършвате каквато и да било операция по обслужването За избягване на риск от наранявания използвайте предпазни ръкавици опасност от разкъсва...

Page 17: ...rajte Postprodajni servis ili vašeg stručnog prodavca kako bi potvrdili takvu mogućnost Ovo je moguće samo ako je mašina za sušenje veša pričvršćena na mašinu za pranje veša pomoću odgovarajućeg seta za slaganje dostupnog preko Postprodajnog servisa ili vašeg stručnog prodavca Pomerite uređaj bez podizanja za radnu površinu ili poklopac Ugradnju uključujući dovod vode ako postoji i električne prik...

Page 18: ...n i da ne bude priključen na strujno napajanje Da biste izbegli rizik od telesne povrede koristite zaštitne rukavice rizik od posekotina i zaštitne cipele rizik od nagnječenja u rukovanju treba da učestvuju dve osobe manje opterećenje nikada ne koristite opremu za čišćenje parom postoji rizik od električnog šoka Popravke od strane nestručnih lica za koje proizvođač nije dao odobrenje mogu dovesti ...

Page 19: ...moću prikladnog kompleta za okomito postavljanje kojeg možete nabaviti putem našeg postprodajnog servisa ili kod specijaliziranog prodavača Uređajpomičitenepodižućigazaradnupovršinu ili gornji poklopac Postavljanje uključujući dovod vode ako je uređaj opremljen i električne priključke te popravke smije obavljati samo kvalificirani tehničar Nemojte popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio uređaja ...

Page 20: ... održavanja Upotrebljavajte zaštitne rukavice opasnost od poderotina i zaštitne cipele opasnost od nagnječenja da biste izbjegli opasnost od tjelesnih ozljeda proizvodom uvijek moraju rukovati dvije osobe smanjenje tereta nikada nemojte upotrebljavati uređaje za čišćenje parom opasnost od strujnog udara Nestručni popravci koje proizvođač nije odobrio mogu dovesti do opasnosti po zdravlje i sigurno...

Page 21: ...inami INŠTALACIJA Za preprečitev nevarnosti za osebne poškodbe naj premikanje in inštalacijo aparata opravita vsaj dve osebi Pri odstranjevanju embalaže in inštalacije uporabljajte zaščitne rokavice da se izognete urezom Preden se lotite nameščanja sušilnega stroja nad pralni stroj se obrnite na službo tehnične pomoči in preverite če je takšna ureditev mogoča Namestitev sušilnega stroja nad pralni...

Page 22: ...kodovan ga je treba nadomestitizdrugimkablomistegatipa zamenjavo mora opraviti proizvajalec pooblaščeni servis ali usposobljeni tehnik da se preprečijo nevarne situacije ali tveganje za električni udar ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE OPOZORILO Pred izvajanjem vzdrževalnih del se prepričajte da je naprava izklopljena in odklopljena iz omrežja Da bi se izognili nevarnosti telesnih poškodb uporabite zaščitne...

Page 23: ...еся жидкости Не стирайте в машине ткани обработанные растворителями или горючими жидкостями УСТАНОВКА Для перемещения и установки прибора требуется участие двух или более человек существует риск получения травм Во избежание порезов при распаковке и установке прибора надевайте защитные рукавицы Если вы собираетесь установить сушильную машину на стиральную машину обратитесь в наш Сервисный центр или...

Page 24: ...оненты должны быть недоступны для пользователя Не используйте прибор если Вы мокрые или босиком Не пользуйтесь прибором если у него повреждены сетевой шнур или вилка если он не работает должным образом или был поврежден вследствие удара или падения В случае повреждения сетевого шнура во избежание возникновения опасных ситуаций в том числе поражения электрическим током он должен быть заменен заводо...

Page 25: ... η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτομα κίνδυνος τραυματισμού Χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας για να αφαιρέσετε τη συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση κίνδυνος κοψίματος Εάν θέλετε να τοποθετήσετε ένα στεγνωτήριο πάνω στο πλυντήριο ρούχων σας επικοινωνήστε πρώτα με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ή τον εξειδικευμένο αντιπρόσωπο για να βεβαιωθείτε ότι κάτι τέ...

Page 26: ...γυμνά πόδια Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις εάν δεν λειτουργεί κανονικά εάν έχει πέσει ή εάν έχει υποστεί άλλη ζημιά Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης ή άλλα καταρτισμένα άτομα ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ...

Page 27: ...а або загального призначення та легкозаймисті рідини не періть у машині тканини що були оброблені розчинниками або легкозаймистими рідинами УСТАНОВЛЕННЯ Установленняіобслуговуванняприладумають виконувати принаймні дві особи існує ризик травмування Під час розпакування та встановлення приладу використовуйте захисні рукавиці існує ризик порізів Якщо потрібно встановити сушарку зверху на пральну маши...

Page 28: ...ери Після підключення електричні компоненти не мають бути досяжні користувачеві Не використовуйте прилад якщо ви мокрі або босоніж Забороняється користуватисяцимприладомуразіпошкодження кабелю живлення або вилки та у разі неналежної роботи приладу або пошкодження чи падіння Якщо кабель електроживлення пошкоджений слід звернутися до виробника його сервісного агента або особи з подібною кваліфікаціє...

Page 29: ...ožné iba s pomocou príslušnej súpravy ktorú dostanete v servise alebo u špecializovaného predajcu Nikdy nepremiestňujte spotrebič zdvihnutím za pracovnú plochu alebo vrchný kryt Inštaláciu vrátane prívodu vody ak je a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí vykonávať kvalifikovaný technik Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča ak to nie je uvedené v návode na používanie Nep...

Page 30: ...e mindenképpen két személy mozgassa csökkentett terhelés soha ne használjon gőznyomássalműködőtisztítókészüléket áramütés veszélye A gyártó által nem engedélyezett nem szakszerű javítások veszélyeztethetik az egészséget és a biztonságot amiért a gyártó nem tehető felelőssé A nem szakszerű javításokból vagy karbantartásokból eredő hibákra vagy károkra nem vonatkozik a garancia amelynek feltételeit ...

Page 31: ...e si nejdříve od poprodejního servisu nebo prodejce informaci zda je to možné Umístění sušičky na pračku je dovoleno pouze tehdy je li sušička připevněna k pračce pomocí příslušné spojovací instalační soupravy kterou získáte v poprodejním servisním středisku nebo od specializovaného prodejce Při přemísťování nikdy nedržte spotřebič za horní desku nebo víko Instalaci včetně připojení přívodu vody p...

Page 32: ... Pred vykonaním údržby vždy dbajte na to aby bol spotrebič vypnutý a odpojený od elektrickej siete Aby ste sa vyhli riziku úrazu používajte ochranné rukavice riziko tržnej rany a bezpečnostnú obuv riziko pomliaždenia nezabudnite vykonávať manipuláciu dvoma osobami zníženie zaťaženia nikdy nepoužívajte parné čistiace zariadenie nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Neodborné opravy nepovolené vý...

Page 33: ...alników i płynów łatwopalnych INSTALACJA URZĄDZENIA Urządzenie musi być przytrzymywane oraz montowane przez co najmniej dwie osoby ryzyko obrażeń Przy rozpakowywaniu i instalacji należy używać rękawic ochronnych ryzyko skaleczenia Jeśli na pralce ma być postawiona suszarka należy skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub z wykwalifikowanym sprzedawcą by sprawdzić czy jest to możliwe Na pr...

Page 34: ...ło uszkodzone bądź upuszczone Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony jego wymianę na identyczny należy ze względów bezpieczeństwazlecićprzedstawicielowiproducenta serwisowi technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka ryzyko porażenia prądem CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Sprawdzić czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania pr...

Page 35: ......

Page 36: ...400011614095 ...

Reviews: