background image

SK

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE

Pred použitím spotrebiča si prečítajte tieto 

bezpečnostné pokyny. Uchovajte ich poruke pre 

budúce použitie.

V  týchto pokynoch a  na samotnom spotrebiči sú 

uvedené dôležité bezpečnostné opatrenia, ktoré 

musíte vždy dodržiavať. Výrobca odmieta 

zodpovednosť v  prípade nedodržania týchto 

bezpečnostných pokynov, nenáležitého používania 

spotrebiča alebo nesprávneho nastavenia ovládania.

 

Veľmi malé deti (0–3  rokov) nepúšťajte 

k  spotrebiču. Malé deti (3–8  rokov) nepúšťajte 

k spotrebiču bez dozoru. Deti od 8 rokov a osoby so 

zníženými fyzickými, zmyslovými a  mentálnymi 

schopnosťami alebo s  nedostatkom skúseností 

a  znalostí môžu používať tento spotrebič len 

v prípade, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny 

týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným 

spôsobom a  chápu hroziace nebezpečenstvá. Deti 

sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a  údržbu 

nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Dvierka nikdy neotvárajte silou a  nepoužívajte ich 

ako stupienok.

POVOLENÉ POUŽÍVANIE

 

UPOZORNENIE: spotrebič nie je určený na 

ovládanie externým vypínačom, ako je časovač 

alebo samostatný systém diaľkového ovládania.

 Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti 

alebo na podobné účely ako napr.: v  oblastiach 

kuchyniek pre personál v  dielňach, kanceláriách 

a  iných pracovných prostrediach; na farmách; pre 

hostí v hoteloch, moteloch alebo iných ubytovacích 

zariadeniach; oblasti na verejné používanie v blokoch 

bytov alebo v práčovniach.

 Neprekračujte maximálnu náplň spotrebiča (kg 

suchej bielizne) uvedenú v tabuľke programov.

 Tento spotrebič nie je určený na profesionálne 

používanie. Spotrebič nepoužívajte vonku. 

 Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá (napr. terpentín, 

benzén), pracie prostriedky obsahujúce rozpúšťadlá, 

čistiaci prášok, čistiace prostriedky na sklo alebo 

univerzálne čistiace prostriedky alebo horľavé 

kvapaliny; v práčke neperte tkaniny, ktoré boli ošetrené 

rozpúšťadlami alebo horľavými kvapalinami.

INŠTALÁCIA

 So spotrebičom musia manipulovať a inštalovať 

ho minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri 

vybaľovaní a  inštalovaní používajte ochranné 

rukavice – riziko porezania. 

Ak chcete na práčku položiť sušičku bielizne, najprv 

zavolajte servis alebo odborníka, aby ste si overili, či 

je to možné. Umiestnenie sušičky na práčku je možné 

iba s pomocou príslušnej súpravy, ktorú dostanete 

v servise alebo u špecializovaného predajcu.

 Nikdy nepremiestňujte spotrebič zdvihnutím za 

pracovnú plochu alebo vrchný kryt.

 

Inštaláciu, vrátane prívodu vody (ak je) 

a  elektrického zapojenia a  taktiež opravy musí 

vykonávať kvalifikovaný technik. Nikdy neopravujte 

ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je 

uvedené v  návode na používanie. Nepúšťajte deti 

k miestu inštalácie. Po vybalení spotrebiča sa uistite, 

že sa počas prepravy nepoškodil. V  prípade 

problémov sa obráťte na predajcu alebo najbližšie 

servisné stredisko. Po inštalácii treba odpad z balenia 

(plasty, kusy polystyrénu a pod.) uložiť mimo dosahu 

detí – nebezpečenstvo udusenia. Pred vykonávaním 

inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od 

elektrického napájania – nebezpečenstvo zásahu 

elektrickým prúdom. Počas inštalácie dávajte pozor, 

aby ste spotrebičom nepoškodili napájací kábel – 

nebezpečenstvo požiaru alebo zásahu elektrickým 

prúdom. Spotrebič zapnite až po ukončení inštalácie.

 Spotrebič neinštalujte na mieste, kde by mohol 

byť vystavený extrémnym podmienkam, napríklad 

kde je slabé vetranie, teplota pod 5  °C alebo nad 

35 °C.

 Pri inštalovaní spotrebiča skontrolujte, či sú všetky 

štyri nožičky stabilné a pevne dosadajú na podlahu, 

v prípade potreby ich nastavte a pomocou vodováhy 

skontrolujte, či je spotrebič v dokonale vodorovnej 

polohe.

 

Ak spotrebič inštalujete na drevené alebo 

plávajúce podlahy (určité parketové a  laminátové 

materiály), pripevnite k podlahe preglejkovú dosku 

60 x 60 x 3 cm (minimálne) a spotrebič postavte na 

ňu.

 Napojte prívodnú hadicu (hadice) k prívodu vody 

podľa smerníc miestnej vodárenskej spoločnosti. 

 Iba pre modely s  prívodom studenej vody: 

nepripájajte k prívodu teplej vody.

 Pre modely s  prívodom teplej vody: teplota 

privádzanej teplej vody nesmie prekročiť 60 °C.

 Práčka je upevnená prepravnými skrutkami, aby 

sa predišlo prípadnému poškodeniu vnútorných 

častí pri preprave. Pred použitím práčky musíte 

vybrať prepravné skrutky. Po ich vybratí zakryte 

otvory štyrmi priloženými plastovými krytmi.

 Po inštalácii spotrebiča počkajte niekoľko hodín, 

aby sa prispôsobil podmienkam okolia v miestnosti, 

a až potom ho zapnite.

 Skontrolujte, či vetracie otvory v  spodnej časti 

práčky (ak sú k dispozícii na vašom modeli) nie sú 

zakryté kobercom alebo iným materiálom.

 

Na pripojenie spotrebiča k  prívodu vody 

používajte iba nové hadice. Staré súpravy hadíc už 

nepoužívajte.

 Tlak privádzanej vody musí byť v  rozsahu 0,1 – 

1 MPa.

Summary of Contents for FFB 7259 BV EE

Page 1: ...1 2 3 4 5 150 ml 100 ml 50 ml 10 mm 0 39 inch 2 cm 0 7 inch 6 7 ...

Page 2: ...10 11 12 13 14 max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch 9 8 max 0 5 cm max 0 2 inch ...

Page 3: ... Service or your specialist dealer Move the appliance without lifting it by the worktop or top lid Installation including water supply if any and electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual Keep children away from the installation site After unpacking the appliance ...

Page 4: ...ry use protective gloves risk of laceration and safety shoes risk of contusion be sure to handle by two persons reduce load never use steam cleaning equipment risk of electric shock Non professional repairs not authorized by the manufacturer could result in a risktohealthandsafety forwhichthemanufacturer cannot be held liable Any defect or damage caused from non professional repairs or maintenance...

Page 5: ... rufe deasupra maşiniidumneavoastrădespălatrufe contactaţimai întâi serviciul nostru de asistenţă tehnică post vânzaresaudistribuitoruldumneavoastrăspecializat pentru a verifica dacă acest lucru este posibil Acest lucru este posibil numai dacă uscătorul este ataşat la maşina dumneavoastră de spălat rufe cu ajutorul unui kit de suprapunere corespunzător disponibil prin intermediul serviciului nostr...

Page 6: ...ost deteriorat sau a căzut pe jos Încazulîncarecabluldealimentareestedeteriorat acesta trebuie să fie înlocuit cu unul identic de către producător agentul său de service sau alte persoane calificate pentru a evita orice pericol sau risc de electrocutare CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică înainte d...

Page 7: ...elyezni először lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattalvagyaforgalmazóval ésérdeklődje meg hogy ez lehetséges e Ez a művelet ugyanis csak akkor lehetséges ha a szárítógépet egy megfelelő rögzítőkészlettel a mosógép tetejére erősíti A készlet a vevőszolgálattól vagy a forgalmazótól szerezhető be Akészüléketúgymozgassa hogyneemeljemeg a tetejénél vagy a fedelénél fogva A készülék üzembe helyezését bel...

Page 8: ...tetni TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt győződjön meg arról hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a konnektorból A személyi sérülés kockázatának elkerülése érdekében használjon védőkesztyűt vágás veszélye és munkavédelmi cipőt összezúzódás veszélye mindenképpen két személy mozgassa csökkentett terhelés soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészülé...

Page 9: ...i vieną ant kito tik jei džiovyklė prie skalbimo mašinos pritvirtinama atitinkamu tvirtinimo rinkiniu kurį galima įsigyti techninės priežiūros centre arba iš pardavėjo Perkelkite įrenginį nekeldami jo už darbastalio arba viršutinio paviršiaus Įrengimą prijungimo prie vandentiekio bei elektros tinklo darbus bei remontą turi atlikti kvalifikuotas technikas Prietaisą remontuoti ar jo dalis keisti gal...

Page 10: ... bet kokius techninės priežiūros darbus prietaisą išjunkite ir atjunkite nuo elektros tinklo Kad nesusižeistumėte mūvėkite apsaugines pirštines įdrėskimo rizika ir avėkite apsauginius batus sumušimo rizika darbus atlikite dviese mažesnė apkrova niekada nenaudokite valymo garais įrenginių elektros šoko rizika Dėl ne specialistų atliekamų gamintojo neįgaliotų remonto darbų gali kilti grėsmė sveikata...

Page 11: ...oša novietošanas komplekta palīdzību kas pieejams sazinoties ar pēcpārdošanas servisu vai izplatītāju speciālistu Pārvietojiet ierīci nesatverot to aiz darba virsmas vai augšējā vāka Montāžu tajā skaitā ūdens sistēmas ja tāda ir un elektrosavienojumu uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēts tehniķis Nelabojiet un nemainiet ierīces detaļas ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja rokas...

Page 12: ...nojiet no barošanas avota Lai negūtu traumu izmantojiet aizsargcimdus brūču gūšanas risks un aizsargapavus saspiešanas risks Ierīci jāpārvieto divatā slodzes mazināšana Nekādā gadījumā nelietojiet tvaika tīrīšanas ierīces pastāv elektrotraumas gūšanas draudi Neprofesionāli remontdarbi ko nav apstiprinājis ražotājs var apdraudēt veselību un drošību par ko ražotājs neuzņemsies atbildību Uz jebkādiem...

Page 13: ...a ja tehke kindlaks kas see on võimalik See on võimalik vaid siis kui kuivati kinnitatakse pesumasina külge vastava kinnituskomplekti abil mille saate müügijärgse teeninduse või spetsialistist müügiesindaja kaudu Seadme liigutamisel ärge haarake pealmisest plaadist ega kaanest Seadme paigalduse sealjuures veevärgi ühenduse kui vajalik elektriühenduse ja remondi peab sooritama kvalifitseeritud tehn...

Page 14: ...t veenduge et seade oleks välja lülitatud ja toitevõrgust lahutatud Kasutage kaitseks kehavigastuste ohu eest kaitsekindaid vigastusoht ja kaitsejalanõusid põrutusoht Käidelge vähemalt kahe inimesega koormuse vähendamiseks Ärge kasutage kunagi aurupuhasteid elektrilöögioht Tootja volituseta asjatundmatu remont võib kaasa tuua tervise ja ohutusriski mille eest tootja ei vastuta Asjatundmatu remondi...

Page 15: ...аковането и монтажа на уреда съществува опасност от порязвания Ако искате да поставите сушилня отгоре на пералната машина първо се свържете с отдела за следпродажбено обслужване или със специализирания дилър за да разберете дали това е възможно Това е позволено само ако сушилнятаемонтиранавърхупералнатамашина сизползваненасъответеннаборзанадграждане предлаган от нашия отдел за следпродажбено обслу...

Page 16: ...овреден той трябва да се смени от производителя негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация за да се избегне опасна ситуация например електрически удар ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че уредът е изключен от захранването преди да извършвате каквато и да било операция по обслужването За избягване на риск от наранявания използвайте предпазни ръкавици опасност от разкъсва...

Page 17: ...rajte Postprodajni servis ili vašeg stručnog prodavca kako bi potvrdili takvu mogućnost Ovo je moguće samo ako je mašina za sušenje veša pričvršćena na mašinu za pranje veša pomoću odgovarajućeg seta za slaganje dostupnog preko Postprodajnog servisa ili vašeg stručnog prodavca Pomerite uređaj bez podizanja za radnu površinu ili poklopac Ugradnju uključujući dovod vode ako postoji i električne prik...

Page 18: ...n i da ne bude priključen na strujno napajanje Da biste izbegli rizik od telesne povrede koristite zaštitne rukavice rizik od posekotina i zaštitne cipele rizik od nagnječenja u rukovanju treba da učestvuju dve osobe manje opterećenje nikada ne koristite opremu za čišćenje parom postoji rizik od električnog šoka Popravke od strane nestručnih lica za koje proizvođač nije dao odobrenje mogu dovesti ...

Page 19: ...moću prikladnog kompleta za okomito postavljanje kojeg možete nabaviti putem našeg postprodajnog servisa ili kod specijaliziranog prodavača Uređajpomičitenepodižućigazaradnupovršinu ili gornji poklopac Postavljanje uključujući dovod vode ako je uređaj opremljen i električne priključke te popravke smije obavljati samo kvalificirani tehničar Nemojte popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio uređaja ...

Page 20: ... održavanja Upotrebljavajte zaštitne rukavice opasnost od poderotina i zaštitne cipele opasnost od nagnječenja da biste izbjegli opasnost od tjelesnih ozljeda proizvodom uvijek moraju rukovati dvije osobe smanjenje tereta nikada nemojte upotrebljavati uređaje za čišćenje parom opasnost od strujnog udara Nestručni popravci koje proizvođač nije odobrio mogu dovesti do opasnosti po zdravlje i sigurno...

Page 21: ...inami INŠTALACIJA Za preprečitev nevarnosti za osebne poškodbe naj premikanje in inštalacijo aparata opravita vsaj dve osebi Pri odstranjevanju embalaže in inštalacije uporabljajte zaščitne rokavice da se izognete urezom Preden se lotite nameščanja sušilnega stroja nad pralni stroj se obrnite na službo tehnične pomoči in preverite če je takšna ureditev mogoča Namestitev sušilnega stroja nad pralni...

Page 22: ...kodovan ga je treba nadomestitizdrugimkablomistegatipa zamenjavo mora opraviti proizvajalec pooblaščeni servis ali usposobljeni tehnik da se preprečijo nevarne situacije ali tveganje za električni udar ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE OPOZORILO Pred izvajanjem vzdrževalnih del se prepričajte da je naprava izklopljena in odklopljena iz omrežja Da bi se izognili nevarnosti telesnih poškodb uporabite zaščitne...

Page 23: ...еся жидкости Не стирайте в машине ткани обработанные растворителями или горючими жидкостями УСТАНОВКА Для перемещения и установки прибора требуется участие двух или более человек существует риск получения травм Во избежание порезов при распаковке и установке прибора надевайте защитные рукавицы Если вы собираетесь установить сушильную машину на стиральную машину обратитесь в наш Сервисный центр или...

Page 24: ...оненты должны быть недоступны для пользователя Не используйте прибор если Вы мокрые или босиком Не пользуйтесь прибором если у него повреждены сетевой шнур или вилка если он не работает должным образом или был поврежден вследствие удара или падения В случае повреждения сетевого шнура во избежание возникновения опасных ситуаций в том числе поражения электрическим током он должен быть заменен заводо...

Page 25: ... η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτομα κίνδυνος τραυματισμού Χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας για να αφαιρέσετε τη συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση κίνδυνος κοψίματος Εάν θέλετε να τοποθετήσετε ένα στεγνωτήριο πάνω στο πλυντήριο ρούχων σας επικοινωνήστε πρώτα με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ή τον εξειδικευμένο αντιπρόσωπο για να βεβαιωθείτε ότι κάτι τέ...

Page 26: ...γυμνά πόδια Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις εάν δεν λειτουργεί κανονικά εάν έχει πέσει ή εάν έχει υποστεί άλλη ζημιά Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης ή άλλα καταρτισμένα άτομα ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ...

Page 27: ...а або загального призначення та легкозаймисті рідини не періть у машині тканини що були оброблені розчинниками або легкозаймистими рідинами УСТАНОВЛЕННЯ Установленняіобслуговуванняприладумають виконувати принаймні дві особи існує ризик травмування Під час розпакування та встановлення приладу використовуйте захисні рукавиці існує ризик порізів Якщо потрібно встановити сушарку зверху на пральну маши...

Page 28: ...ери Після підключення електричні компоненти не мають бути досяжні користувачеві Не використовуйте прилад якщо ви мокрі або босоніж Забороняється користуватисяцимприладомуразіпошкодження кабелю живлення або вилки та у разі неналежної роботи приладу або пошкодження чи падіння Якщо кабель електроживлення пошкоджений слід звернутися до виробника його сервісного агента або особи з подібною кваліфікаціє...

Page 29: ...ožné iba s pomocou príslušnej súpravy ktorú dostanete v servise alebo u špecializovaného predajcu Nikdy nepremiestňujte spotrebič zdvihnutím za pracovnú plochu alebo vrchný kryt Inštaláciu vrátane prívodu vody ak je a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí vykonávať kvalifikovaný technik Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča ak to nie je uvedené v návode na používanie Nep...

Page 30: ...e mindenképpen két személy mozgassa csökkentett terhelés soha ne használjon gőznyomássalműködőtisztítókészüléket áramütés veszélye A gyártó által nem engedélyezett nem szakszerű javítások veszélyeztethetik az egészséget és a biztonságot amiért a gyártó nem tehető felelőssé A nem szakszerű javításokból vagy karbantartásokból eredő hibákra vagy károkra nem vonatkozik a garancia amelynek feltételeit ...

Page 31: ...e si nejdříve od poprodejního servisu nebo prodejce informaci zda je to možné Umístění sušičky na pračku je dovoleno pouze tehdy je li sušička připevněna k pračce pomocí příslušné spojovací instalační soupravy kterou získáte v poprodejním servisním středisku nebo od specializovaného prodejce Při přemísťování nikdy nedržte spotřebič za horní desku nebo víko Instalaci včetně připojení přívodu vody p...

Page 32: ... Pred vykonaním údržby vždy dbajte na to aby bol spotrebič vypnutý a odpojený od elektrickej siete Aby ste sa vyhli riziku úrazu používajte ochranné rukavice riziko tržnej rany a bezpečnostnú obuv riziko pomliaždenia nezabudnite vykonávať manipuláciu dvoma osobami zníženie zaťaženia nikdy nepoužívajte parné čistiace zariadenie nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Neodborné opravy nepovolené vý...

Page 33: ...alników i płynów łatwopalnych INSTALACJA URZĄDZENIA Urządzenie musi być przytrzymywane oraz montowane przez co najmniej dwie osoby ryzyko obrażeń Przy rozpakowywaniu i instalacji należy używać rękawic ochronnych ryzyko skaleczenia Jeśli na pralce ma być postawiona suszarka należy skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub z wykwalifikowanym sprzedawcą by sprawdzić czy jest to możliwe Na pr...

Page 34: ...ło uszkodzone bądź upuszczone Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony jego wymianę na identyczny należy ze względów bezpieczeństwazlecićprzedstawicielowiproducenta serwisowi technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka ryzyko porażenia prądem CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Sprawdzić czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania pr...

Page 35: ......

Page 36: ...400011614095 ...

Reviews: