background image

23

La tempé rature du four est trop é levé e ou trop basse 

Le calibrage de la tempé rature du four a-t-il besoin d'ê tre 
ajusté ?

 Voir la section “Commande de la température du 

four”.

Sur certains modè les, le ventilateur de refroidissement 
fonctionne-t-il durant BAKE (cuisson au four), BROIL 
(cuisson au gril) ou CLEAN (nettoyage)?

 Il est normal que le 

ventilateur fonctionne automatiquement durant l'utilisation du 
four. Ceci aide à refroidir les commandes électroniques.

Les té moins lumineux du four clignotent

Les té moins lumineux du four clignotent-ils?

 Voir la 

section “Témoins lumineux du four”. Si le(s) témoin(s) 
lumineux clignote(nt) toujours, faire un appel de service. Voir 
la section “Assistance ou service”.

L'affichage indique des messages

L'affichage affiche-t-il “PF”? 

Une panne de courant est 

survenue. Effacer l'affichage. Voir la section “Affichage(s)”. 
Sur certains modèles, régler de nouveau l'horloge au besoin. 
Voir la section “Horloge”.

L'affichage montre-t-il une lettre suivie d'un chiffre?

 Selon 

votre modèle, appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation), 
OFF (arrêt) ou CANCEL/OFF (annulation/arrêt) pour effacer 
l'affichage. Voir la section “Affichage(s)”. S'il réapparaît, faire 
un appel de service. Voir la section “Assistance ou service”.

“COOL” (refroidissement) clignote-t-il sur l'affichage?

 Voir 

la section “Fonction de refroidissement”. S'il réapparaît ou 
continue de clignoter, faire un appel de service. Voir la section 
“Assistance ou service”.

Le programme d’ autonettoyge ne fonctionne pas 

La porte du four est-elle ouverte?

 Fermer la porte du four 

complètement.

Une fonction a-t-elle é té  entré e? 

Voir la section 

“Programme d'autonettoyage”.

Sur certains modè les, un programme d'autonettoyage à  
mise en marche diffé ré e a-t-il é té  ré glé ?

 Voir la section 

“Programme d'autonettoyage”.

Une mise en marche diffé ré e a-t-elle é té  ré glé e?

 Voir la 

section “Cuisson minutée”.

Les ré sultats de cuisson au four ne sont pas les ré sultats 
pré vus

L'appareil est-il d'aplomb?

 Niveler l'appareil. Voir les 

instructions d'installation.

La tempé rature correcte est-elle ré glé e? 

Contre-vérifier la 

recette dans un livre de recettes fiable.

La tempé rature correcte du four est-elle ré glé e?

 Voir la 

section “Commande de la température du four”.

Le four a-t-il é té  pré chauffé ?

 Voir la section “Cuisson au 

four et rôtissage”.

Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four approprié ?

 

Voir la section “Ustensiles de cuisson”.

Les grilles sont-elles en bonne position?

 Voir la section 

“Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson”.

Existe-t-il une circulation d'air approprié e autour des 
ustensiles de cuisson?

 Voir la section “Positionnement des 

grilles et ustensiles de cuisson”.

La pâ te est-elle distribué e uniformé ment dans le plat?

 

Vérifier pour s'assurer que la pâte est répartie uniformément 
dans le plat.

Utilise-t-on une duré e de cuisson approprié e?

 Ajuster la 

durée de cuisson.

La porte a-t-elle é té  ouverte pendant la cuisson? 
L'ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse la 
chaleur du four s'échapper et peut nécessiter des durées de 
cuisson plus longues.

Les articles cuits au four sont-ils trop bruns à  la base?

 

Déplacer la grille à une position plus élevée dans le four.

Les bords des croû tes de tarte ont-ils bruni trop tô t? 
Utiliser du papier d'aluminium pour couvrir le bord de la 
croûte et/ou réduire la température de cuisson du four.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la 
section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le 
coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, 
suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces 
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre 
demande.

Si vous avez besoin de piè ces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, 
nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces de 
rechange FSP

®

. Les pièces de rechange FSP

®

 conviendront et 

fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même  
précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil 
WHIRLPOOL

®

Pour obtenir des pièces de rechange FSP

®

 dans votre région, 

composer le numéro de téléphone de notre Centre d’interaction 
avec la clientèle ou avec le centre de service désigné le plus 
proche de Whirlpool.

Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans 
frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada 
Inc. au : 1-800-461-5681

Lundi à vendredi 8 h - 18 h HNE.

Samedi 8 h 30 - 16 h 30 HNE.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme 
d’appareils électroménagers.

Références aux marchands locaux.

Pour plus d’ assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez 
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool 
Canada Inc. à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle
Whirlpool Canada Inc.
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de 
téléphone où on peut vous joindre dans la journée. 

Summary of Contents for GR556LRKS

Page 1: ...peration performance parts accessories or service call 1 800 253 1301 In Canada call for assistance 1 800 461 5681 for installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada Table of Contents 2 9755084 Models GR556 YGR556 ...

Page 2: ... CARE 15 Self Cleaning Cycle 15 General Cleaning 16 Oven Light 17 Oven Door 17 TROUBLESHOOTING 18 ASSISTANCE OR SERVICE 19 WARRANTY 20 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance...

Page 3: ...e anti tip bracket is installed Slide range forward Look for the anti tip bracket securely attached to floor Slide range back so rear range foot is under anti tip bracket Range Foot The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm...

Page 4: ...e the cooktop and surfaces facing the cooktop IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use Proper Pan Size The range is equipped with one or more surface units of different size Select utensils having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element The use of under sized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper r...

Page 5: ...be allowed to accumulate on hood or filter When flaming foods under the hood turn the fan on 1 Left Rear Control Knob 2 Left Front Control Knob Dual Cooking Zone 3 Electronic Oven Control Display 4 Right Front Control Knob ACCUSSIMER Feature 5 Right Rear Control Knob OFF HI 8 7 6 5 4 3 2 LO MIN MAX OFF HI 8 7 6 5 4 3 2 LO OFF HI 8 7 6 5 4 3 2 LO OFF START COOL BAKE BROIL CONVECT BAKE W ARM AUTO CL...

Page 6: ...l knob clockwise from the OFF position to the DUAL zone anywhere between HI and LO 2 Turn knob to OFF when finished cooking CeramicGlass The surface cooking area will glow red when an element is on It will cycle on and off at all settings to maintain the selected heat level It is normal for the surface of white ceramic glass to appear to change color when surface cooking areas are hot As the glass...

Page 7: ...ooking area or element Canners should not extend more than 1 in 2 5 cm outside the cooking area Do not place canner on two surface cooking areas elements or surface burners at the same time On ceramic glass models only use flat bottomed canners For more information contact your local U S Government Agricultural Department Extension Office In Canada contact Agriculture Canada Companies that manufac...

Page 8: ... the HR or MIN up or down arrow pads to set the time of day including a m or p m 3 Press CLOCK SET or START Tones Tones are audible signals indicating the following One tone Valid pad press Oven is preheated long tone Function has been entered Three tones Invalid pad press Four tones End of cycle Reminder repeating each minute after the end of cycle tones Reminder Tones Reminder tones may be turne...

Page 9: ...t on continuously turn the light on by pressing OVEN LIGHT To Override For longer cooking periods that require oven usage longer than 12 hours press and hold CLOCK SET for 5 seconds A single tone will sound and 12H OFF will appear on the display The oven will remain on until turned off To Reset Press and hold CLOCK SET for 5 seconds A single tone will sound and 12H on will appear on the display Ov...

Page 10: ...ng cooking and cleaning results Never set plastics paper or other items that could melt or burn near the oven vent The oven vent has a removable porcelain enamel deflector to be used during a Self Clean Cycle The deflector is used to reduce the possibility of staining To ensure proper oven ventilation during any other oven function remove the deflector from the oven vent To Remove the Deflector 1 ...

Page 11: ...nction 1 Press COOL 2 Press START TIME 3 Press the HR and MIN up or down arrow pads to enter the time of day to start 4 Press STOP TIME 5 Press the HR and MIN up or down arrow pads to enter the time of day to end cooling 6 Press START DELAY and COOL will appear on the oven display When the start time is reached the oven will automatically begin to cool When the stop time is reached the oven will s...

Page 12: ...HR or MIN up or down arrow pads can be used to change add or delete a delayed start STOP TIME can be used to change the stop time Changing the stop time of a step will automatically change the start times and stop times of all subsequent programmed cook functions To Modify Sequence Programming 1 Press UNDO The last step of the sequence will be canceled If the programmed sequence has not been start...

Page 13: ...ed by as much as 30 percent especially for large turkeys and roasts It is important not to cover foods so that surface areas remain exposed to the circulating air allowing browning and crisping Keep heat loss to a minimum by only opening the oven door when necessary Choose cookie sheets without sides and roasting pans with lower sides to allow air to move freely around the food Test baked goods fo...

Page 14: ...e Cool Function mode will also occur at the end of a sequenced program which ends with a timed Warm Function See Sequence Programming section for more information When the cook time ends or the last step of the sequence is complete the oven display will show a warming count down time When warming time ends and the oven control enters the Cool Function mode COOL will show on the oven display The ti...

Page 15: ...cook time or the first step of a program sequence has been reached 1 Press desired cook function 2 Press the TEMP up or down arrow pads to enter a temperature other than the one displayed 3 Press START TIME 4 Press the HR and MIN up or down arrow pads to enter the time of day to start 5 Press STOP TIME optional 6 If STOP TIME has been pressed press the HR and MIN up or down arrow pads to enter the...

Page 16: ... close the oven door to clear the oven display To Delay Start Self Clean Before delay starting Self Clean make sure the clock is set to the correct time of day See Clock section Also make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin 1 Press AUTO CLEAN 2 Press the HR up or down arrow pad to set a clean time other than 3 hours 30 minutes The clean time can be s...

Page 17: ...way from control panel to remove CONTROL PANEL Do not use abrasive cleaners steel wool pads gritty wash cloths or some paper towels Damage may occur Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on panel Steel wool pad OVEN DOOR EXTERIOR Glass cleaner and paper towels or non abrasive plastic scrubbing pad Apply glass cleaner to soft cloth or sponge...

Page 18: ...E TOO HIGH OR TOO LOW Does the oven temperature calibration need adjustment See Oven Temperature Control section On some models does the cooling fan run during BAKE BROIL or CLEAN It is normal for the fan to automatically run when the oven is in use This helps cool the electronic control OVEN INDICATOR LIGHTS FLASH Do the oven indicator lights flash See the Oven Indicator Lights section If the ind...

Page 19: ...anies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concer...

Page 20: ...it has not been cared for as recommended in the Use Care Guide 6 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 7 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas 9 Any labor costs during the limited warranty period WHIRLP...

Page 21: ...NT RÉFRIGÉRÉ Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table des matières 2 9755084F Modèle YGR556 ...

Page 22: ... automatique après 12 heures 11 Commande de la température du four 12 UTILISATION DU FOUR 12 Papier d aluminium 12 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson 12 Ustensiles de cuisson 13 Thermomètre à viande 13 Évent du four avec déflecteur amovible 13 Évent de la porte du four 13 UTILISATION DU FOUR RÉFRIGÉRÉ 13 Fonction refroidissement Cool 14 Programmation de séquences 14 Cuisson au...

Page 23: ...té suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer...

Page 24: ...tissu épais IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉ CURITÉ NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU L ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu ils ont une teinte foncée Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements o...

Page 25: ...ES INTÉRIEURES DU FOUR Les éléments chauffants peuvent être chauds même s ils ont une teinte foncée Les surfaces intérieures d un four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉ CURITÉ toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures cha...

Page 26: ...étique des numéros de modèle et de série située sur le côté gauche inférieur du tableau de commande 6 Grille du four 7 Bride antibasculement 8 Compresseur non accessible au client 9 Surface de la zone de cuisson 10 Témoin lumineux de surface chaude 11 Interrupteur automatique de lampe du four 12 Joint d étanchéité de la porte 13 Élément de cuisson au gril non illustré 14 Élément de cuisson au four...

Page 27: ...la même manière qu un élément ordinaire La dimension double combine l élément simple et l élément externe elle est recommandée pour les ustensiles de cuisson de plus grande dimension Utilisation de l é lé ment SIMPLE 1 Appuyer sur le bouton de commande avant gauche et le tourner dans le sens antihoraire de la position OFF à la zone SINGLE simple n importe où entre HI et LO 2 Tourner le bouton à OF...

Page 28: ...uisson ne doit pas dépasser de plus de 1 po 2 5 cm de la zone de cuisson 1 Surface de la zone de cuisson 2 Ustensiles de cuisson autoclave 3 Dépassement maximum de 1 po 2 5 cm Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de l énergie Les ustensiles de cuisson à fond arrondi déformé cannelé ou bosselé pourraient causer un ch...

Page 29: ...isson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l aluminium Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d ustensile de cuisson USTENSILE CARACTÉ RISTIQUES Aluminium Chauffe rapidement et uniformément Convient à tous les genres de cuisson L épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson Fonte Chauffe lentement ...

Page 30: ... annulée Arrê tannulation La touche STOP CANCEL arrêt annulation arrête toutes les fonctions à l exception de l horloge de la minuterie et du verrouillage des commandes Horloge Cette horloge de 12 heures indique a m ou p m Ré glage Avant de régler s assurer que le four et la minuterie sont désactivés 1 Appuyer sur CLOCK SET réglage de l horloge 2 Appuyer sur les touches à flèche HR ou MIN haut ou ...

Page 31: ...aucune fonction n est entrée après 5 minutes l afficheur retourne au mode d affichage de l heure 2 Appuyer sur les touches à flèche HR ou MIN haut ou bas pour régler la durée de cuisson 3 Appuyer sur START mise en marche ou TIMER SET réglage de la minuterie À la fin de la durée réglée les signaux sonores de fin de programme se font entendre puis si activés des signaux de rappel suivront à interval...

Page 32: ...ibrement pour les meilleurs résultats de cuisson Pour récupérer les résidus de renversement placer une feuille de papier d aluminium sur la grille sur laquelle le mets est placé Veiller à ce qu elle dépasse d environ 1 po 2 5 cm tout autour du plat et à ce que les bords soient relevés Lors de la cuisson par convection sur certains modèles ne pas recouvrir les aliments de papier d aluminium Positio...

Page 33: ...ait refroidi 2 Enlever le déflecteur Vous voudrez peut être porter des mitaines de four pour ce nettoyage É ventdelaportedufour 1 Évent de la porte du four De l air chaud et de l humidité s échappent de l évent de la porte lors de l utilisation de certains modes du four Une certaine condensation peut se produire toutefois elle n affectera pas la performance de cuisson UTILISATION DU FOUR RÉ FRIGÉ ...

Page 34: ... afficheur du four Lorsque l heure de mise en marche est atteinte le four commence à refroidir automatiquement Lorsque l heure d arrêt est atteinte le four s éteint automatiquement End fin apparaît sur l affichage et les signaux sonores de fin de programme se font entendre 7 Appuyer sur STOP CANCEL arrêt annulation pour effacer l affichage et ou arrêter les signaux de rappel Utiliser le tableau su...

Page 35: ...r l affichage Chaque fois que l on appuie sur REVIEW STEPS révision des étapes les étapes programmées s afficheront dans l ordre STEP étape et RECALL rappel apparaissent sur l afficheur Le numéro de l étape programmée clignotera Une étape de rappel restera allumée sur l affichage pendant 5 minutes si rien d autre n est fait 2 Si on a programmé moins de quatre étapes appuyer sur REVIEW STEPS révisi...

Page 36: ... excès de gras pour réduire les éclaboussures Entailler le gras résiduel sur les côtés pour empêcher la viande de se cintrer Sortir la grille jusqu à la butée d arrêt avant de tourner ou d enlever les aliments Utiliser des pinces pour tourner les aliments afin d éviter la perte de jus Il est possible qu il ne soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de poisson volaille ou viande Après...

Page 37: ...i être nécessaire de réduire la durée de cuisson Cuisson au four par convection Avant la cuisson au four et le rôtissage par convection placer les grilles tel qu indiqué à la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Lors de l utilisation de deux grilles les placer aux positions 2 et 4 Lors du rôtissage avec la CUISSON PAR CONVECTION utiliser la grille de rôtissage au dessus ...

Page 38: ... chaud seulement 1 Appuyer sur WARM garde au chaud 2 Régler la température optionnel 3 Appuyer sur la touche à flèche TEMP haut ou bas pour augmenter ou réduire la température en tranches de 5 F 3 C pour régler une température autre que 170 F 77 C La gamme de température varie de 100 F à 200 F 38 C à 93 C 4 Appuyer sur START mise en marche 5 Appuyer sur STOP CANCEL arrêt annulation après avoir ter...

Page 39: ...TART mise en marche DELAY différée apparaît sur l afficheur Lorsque l heure de mise en marche est atteinte le four s allume automatiquement Lorsque l heure d arrêt est atteinte si programmée le four s arrête automatiquement et End fin apparaît sur l afficheur et les signaux sonores de fin de programme se font entendre 8 Appuyer sur STOP CANCEL arrêt annulation ou ouvrir et fermer la porte du four ...

Page 40: ... afficheur du four et LOCKED verrouillée s efface 4 Appuyer sur STOP CANCEL arrêt annulation ou ouvrir et fermer la porte du four pour effacer l affichage du four Pour diffé rer l autonettoyage Avant de différer la mise en marche de l autonettoyage s assurer que l horloge est réglée à l heure exacte Voir la section Horloge S assurer également que la porte est complètement fermée sinon elle ne se v...

Page 41: ... essuie tout ou un linge doux humide Continuer de frotter jusqu à ce que la pellicule blanche disparaisse Les marques ne disparaîtront pas totalement mais après plusieurs nettoyages elles deviendront moins apparentes Petites é raflures et abrasions Crème à polir pour table de cuisson Frotter la crème sur la surface avec un essuie tout ou un linge doux humide Continuer de frotter jusqu à ce que la ...

Page 42: ...pliquer une pression et pousser jusqu à ce que les charnières soient complètement engagées DÉ PANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d abord afin d éviter le coût d une visite de service non nécessaire Rien ne fonctionne Est ce que le cordon d alimentation est dé branché Brancher la cuisinière sur une prise reliée à la terre à trois alvéoles Un fusible est il grillé ou le disjoncteur s est il...

Page 43: ...ement des grilles et ustensiles de cuisson Existe t il une circulation d air approprié e autour des ustensiles de cuisson Voir la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson La pâ te est elle distribué e uniformé ment dans le plat Vérifier pour s assurer que la pâte est répartie uniformément dans le plat Utilise t on une duré e de cuisson approprié e Ajuster la durée de cuisson La ...

Page 44: ...ns du guide d utilisation et d entretien 6 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 7 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre pour les appareils utilisés hors des États Unis ou du Canada 8 Au Canada les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées 9 Tous les frais de main d œuvre en...

Reviews: