background image

IT

Q

UESTA

 

FUNZIONE

 

 serve per riscaldare rapidamente alimenti ad 

alto contenuto d'acqua come zuppe non dense, caff è o tè.

q

 

P

REMERE

 

IL

 

TASTO

 

DI

 

AVVIO

 

RAPIDO

Q

UESTA

 

FUNZIONE

 

SI

 

AVVIA

 

AUTOMA

-

TICAMENTE

  

alla potenza massima 

per le microonde e con tempo di cottura impostato a 
30 secondi. 

Ogni ulteriore pressione 

incrementa il tempo 

di 30 secondi. Il tempo può anche essere aumentato o 
diminuito ruotando la manopola di regolazione dopo 
l'avvio della funzione.

GT 386

T

ENSIONE

 

DI

 

ALIMENTAZIONE

230 V/50 H

Z

P

OTENZA

 

NOMINALE

1900 W

F

USIBILE

10 A

P

OTENZA

 

UTILE

700 W

F

UNZIONE

 G

RILL

900 W

D

IMENSIONI

 

ESTERNE

 (H

X

L

X

P)

299 

X

 521 

X

 391

D

IMENSIONI

 

INTERNE

 (H

X

L

X

P)

200 

X

 326 

X

 320

FUNZIONE GRILL

U

TILIZZARE

 

QUESTA

 

FUNZIONE

 

 per dorare rapidamente la 

superfi cie dell'alimento.

q

  P

REMERE

 

IL

 

TASTO

 G

RILL

w

 

R

UOTARE

 

LA

 

MANOPOLA

 

DI

 

REGOLAZIONE

 

 per impo-

stare il tempo di cottura.

e

  P

REMERE

 

IL

 

TASTO

 

DI

 

AVVIO

 

RAPIDO

D

URANTE

 

LA

 

COTTURA

,  è possibile  regolare il tempo 

ruotando la manopola di regolazione.

A

CCERTARSI

 

CHE

 

GLI

 

UTENSILI

 

UTILIZZATI

 

SIANO

 

TERMORESI

-

STENTI

 

E

  

idonei all'uso in forno a microonde.

N

ON

 

USARE

 

UTENSILI

 

DI

 

PLASTICA

 

con la fun-

zione Grill. Si scioglierebbero. Anche la 
carta o il legno sono sconsigliati.

Q

UESTA

 

FU

NZI

ONE

ONE

 

 se

 se

rve

rve

 pe

 pe

r r

r r

isc

isc

isc

isc

ald

ald

ald

ald

are

are

are

 ra

 ra

 ra

pid

pid

pid

pid

ame

ame

ame

nte

nte

nte

 al

 al

 al

ime

ime

ime

nti

nti

nti

 ad

 ad

 

FUNZIONE AVVIO RAPIDO

FUNZIONE OROLOGIO

SOLO MICROONDE

P

OTENZA

U

SO

 

SUGGERITO

:

JET 
(700 W)

R

ISCALDAMENTO

 

DI

 

BEVANDE

 acqua, zuppe non 

dense, caff è, tè o altri alimenti ad alto conte-
nuto di acqua. Se l’alimento contiene uova 
o panna, scegliere una potenza inferiore.

500 W

C

OTTURA

 

ACCURATA

 

DI

 

SALSE

 

 molto proteiche, 

piatti a base di uova e formaggio e per ter-
minare la cottura di piatti in umido.

350 W

F

AR

 

BOLLIRE

 

LENTAMENTE

 

STUFATI

 , 

 e per scioglie-

re il burro.

160 W

S

CONGELAMENTO

 Per ammorbidire burro e 

formaggi.

  90 W

P

ER

 

PORTARE

 

I

 

GELATI

  

alla temperatura idonea 

alla consumazione.

GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

PANNELLO DI CONTROLLO

SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA

P

ER

 

SOSPENDERE

 

IL

 

PROCESSO

 

DI

 

COTTURA

:

P

ER

 

CONTROLLARE

MESCOLARE

 

O

 

GIRARE

 

L

'

ALIMENTO

 

, aprire la 

porta ed il processo di cottura si interromperà automa-
ticamente. La funzione rimane impostata per 10 minuti.

P

ER

 

RIPRENDERE

 

IL

 

PROCESSO

 

DI

 

COTTURA

:

C

HIUDERE

 

LA

 

PORTA

  

e premere il tasto Start (avvio) 

UNA SOLA VOLTA. Il processo di cottura ripren-
de da dove era stato interrotto. 

P

REMENDO

 

IL

 

TASTO

 S

TART

  

DUE VOLTE il tempo di cottura 

incrementa di 30 secondi.

S

E

 

NON

 

SI

 

VUOLE

 

CONTINUARE

 

LA

 

COTTURA

:

T

OGLIERE

 

L

'

ALIMENTO

 

, chiudere la porta e premere 

il tasto STOP.

N

OTA

Alla fine della cottura, la ventola, il piatto 

rotante e la lampadina della cavità restano accesi fino a 
che non si preme il tasto STOP.

A

L

 

COMPLETAMENTO

 

DEL

 

PROCESSO

 

DI

 

COTTURA

,  

il segnale acu-

stico del forno suona ogni minuto per 10 
minuti. Premere il tasto STOP o aprire la 
porta per far cessare il segnale.

N

OTA

:  

Se si apre e chiude la porta al termine del proces-

so di cottura, le impostazioni rimangono memorizzate 
per 60 secondi.

FUNZIONE COTTURA E RISCALDAMENTO A 

MICROONDE

U

TILIZZARE

 

QUESTA

 

FUNZIONE

 

 per normali operazioni di 

cottura e riscaldamento di verdure, pesce, patate e 
carne.

q

 

P

REMERE

 

IL

 

TASTO

 P

OTENZA

  

ripetutamente per impo-

stare il livello di potenza.

w

 

R

UOTARE

 

LA

 

MANOPOLA

 

DI

 

RE

-

GOLAZIONE

 

 per impostare il 

tempo di cottura.

e

 

P

REMERE IL TASTO D’AVVIO RAPIDO.

 

U

NA

 

VOLTA

 

INIZIATO

 

IL

 

PROCESSO

 

DI

 

COTTURA

 

Il tempo può essere facilmente incrementato di 30 
secondi alla volta premendo il tasto Start. 

Ogni pres-

sione successiva determina 

un incremento del tempo di 

cottura di altri 30 secondi. Si può anche aumentare o 

ridurre il tempo ruotando la manopola di regolazione. 

PROTEZIONE BAMBINI

Q

UESTA

 

FUNZIONE

 

DI

 

SICUREZZA

 

SI

 

ATTIVA

 

AUTOMATICA

-

MENTE

 1 

MINUTO

 

DOPO

  

che il forno viene a trovarsi 

nella fase di attesa ("standby").  In questa mo-
dalità lo sportello sarà bloccato.

L

O

 

SPORTELLO

 

DEL

 

FORNO

 

DEVE

 

ESSERE

 

APERTO

QUINDI

 

RICHIU

-

SO

,  

ad esempio per inserire il cibo prima del rilascio del 

blocco di sicurezza. In caso contrario sul display appari-
rà il messaggio

DOOR

”.

.).

Q

UANDO

 

L

'

ELETTRODOMESTICO

 

VIENE

 

COLLEGATO

 

PER

 

LA

 

PRIMA

 

VOLTA

 

oppure dopo che la corrente è andata via, esso entrerà auto-
maticamente in modalità di impostazione orologio.

q

 

R

UOTARE

 

LA

 

MANOPOLA

 

DI

 

REGOLAZIONE

  

per impostare 

l'ora quando la cifra di sinistra (ora) lampeggia.

w

 

P

REMERE

 

IL

 

PULSANTE

 S

TART

 

per impostare l'ora.

e

 

R

UOTARE

 

LA

 

MANOPOLA

 

DI

 

REGOLAZIONE

  

per impostare i 

minuti quando le due cifre di destra (minuti) lam-
peggiano. 

r

 

P

REMERE

 

IL

 

PULSANTE

 S

TART

  

per impostare l'ora.

L'

OROLOGIO

 

È

 

IMPOSTATO

  

ed è in funzione.

D

URANTE

 

L

'

IMPOSTAZIONE

se viene premuto il pulsante 

Stop, si uscirà dalle impostazioni

  

 e si entrerà in modalità 

stand-by, in cui verranno mostrati solo i due punti.

N

OTA

Se l'impostazione corrente dell'orologio non è 

completata entro il timeout (1 minuto) si entrerà in mo-
dalità Standby in cui verranno mostrati solo i due punti.

T

ASTO

 P

OTENZA

 

 

Usato per impostare il 
livello voluto di potenza 
microonde.

T

ASTO

 

STOP

  

  

Premere per arrestare o ri-
pristinare qualsiasi funzio-
ne del forno. 

T

ASTO

 

SCONGELAMENTO

 

RAPIDO

 

Usare per selezionare la fun-
zione Scongelamento rapido e 
selezionare il tipo di alimento 
da scongelare

.

M

ANOPOLA

 

DI

 

REGOLAZIONE

 

Usata per impostare il tempo 
di cottura o il peso.

T

ASTO

 F

ITNESS

  

Usare questo tasto per selezi-
onare la funzione Fitness e 
 selezionare la classe di ali-
mento.

T

ASTO

 G

RILL

 

Usato per selezionare la fun-
zione Grill.

T

ASTO

 

D

'

AVVIO

 

RAPIDO

 

  

Usato per avviare la cottura 
oppure per richiamare la fun-
zione Jet Start (Avvio rapido).

D

ISPLAY

 

DIGITALE

 

 

Il display include l’orologio col 
formato delle 24 ore e simboli 
indicativi.

T

ASTO

 C

RISP

  

Usato per selezionare la funzio-
ne Crisp.

T

ASTO

 C

RISP

 

MENU

 

RAPIDO

 

Usato per selezionare la fun-
zione Crisp menu rapido e se-
lezionare la classe dei cibi.

T

ENSIO

NE

 

DI

 

ALI

MEN

TAZ

TAZION

ION

E

E

230

230

230

 V/

 V/

 V/

50 

50 

50 

H

H

Z

H

Z

SPECIFICHE TECNICHE

5/7

Summary of Contents for GT 386 MIR

Page 1: ...ICK REFERENCE GUIDE CONTROL PANEL PAUSE OR STOP COOKING TO PAUSE COOKING THE COOKING CAN BE PAUSED to check turn or stir the food by opening the door The setting will be main tained for 10 minutes TO CONTINUE COOKING CLOSE THE DOOR and press the Jet Start button ONCE The cooking is resumed from where it was paused PRESSING THE START BUTTON TWICE will increase the time by 30 seconds IF YOU DON T WA...

Page 2: ...aves and Grill in order to heat the Crisp plate This way the Crisp plate will rapidly reach its working temperature and begin to brown and crisp the food cook p k p k pizz izz izz izzas as as and and and and ot ot ot other her her her do do do dough ugh ugh ugh ba ba ba based sed sed sed fo fo fo food od od od It It It It is is is is al al al also so so so goo goo good f d f d f d for or fry fry C...

Page 3: ... CUISSON VOUS POUVEZ SUSPENDRE LA CUISSON pour vérifier re tourner ou mélanger les aliments en ouvrant sim plement la porte Les réglages seront conservés pendant 10 minutes POUR POURSUIVRE LA CUISSON FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la touche Jet Start La cuisson reprend là où elle a été interrompue SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start le temps de cuisson est augmenté de 30 seconde...

Page 4: ...TTE CRISP deviennent très chauds lors de l utilisation de cette fonction UTILISEZ EXCLUSIVEMENT l assiette Crisp fournie avec cette fonction Les autres assiettes Crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables avec cette fonction UIRE O OU F U F U FAIR AIR AIRE R E R E R E RÉCH ÉCH ÉCH ÉCHAUF AUF AUF AUFFER FER FER DE DE DES Q S Q S QUIC UIC UICHES HES HES de de des p s p...

Page 5: ...para establecer los minutos AL HACERLO EL RELOJ QUEDARÁ ESTABLECIDO y en funcionamiento SI PULSA EL BOTÓN STOP PARADA durante el ajuste de la hora el horno abandonará la operación y activará el modo de espera en tal caso la pantalla mostrará sólo dos puntos NOTA Si el ajuste de la hora no se lleva a cabo antes de que finalice el tiempo de espera del modo de ajuste de hora 1 minuto el horno ac tiva...

Page 6: ... la bandeja de fritura al horno Ello permite que ésta alcance su temperatura útil y comience a dorar y freír al horno el alimento rápidamente VERIFIQUE quelabandejadefrituraalhornoseencuen trecorrectamentecolocadaenelcentrodelplatogirato riodecristal UTILICE SÓLO labandejadefrituraalhornosum inistradaenconjuntoconestafunción Las bandejasdefrituraalhornodeotrosfabricantes nodanbuenosresultadoscones...

Page 7: ...p drukt zal de in stelling afgesloten worden en de modus stand by geopend worden waarbij alleen punten weergegeven worden OPMERKING Indien de huidige klokinstelling niet voltooid wordt vóór de instelmodus onderbreking van de klok 1 minuut zal het naar de modus stand by gaan waarbij alleen punten weergegeven worden VOEDINGSSPANNING 230 V 50 HZ NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 1900 W ZEKERING 10 A UK 13 A U...

Page 8: ... opwarmen en bereiden van pizza s en andere deegproducten Het is tevens geschikt voor het bakken van eieren en spek worstjes hamburgers enz VERZEKER u ervan dat de crispplaat goed in het midden van het glazen draaiplateau is geplaatst GEBRUIK OVENHANDSCHOENEN of de meegeleverde speciale cri sphandgreep om de hete crispplaat uit de oven te nemen LET EROP DAT U DE PLAAT onder het grillele ment niet ...

Page 9: ... STOP o aprire la porta per far cessare il segnale NOTA Se si apre e chiude la porta al termine del proces so di cottura le impostazioni rimangono memorizzate per 60 secondi FUNZIONE COTTURA E RISCALDAMENTO A MICROONDE UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per normali operazioni di cottura e riscaldamento di verdure pesce patate e carne q PREMERE IL TASTO POTENZA ripetutamente per impo stare il livello di po...

Page 10: ...aldare il piatto Crisp In questo modo il piatto Crisp raggiungerà rapidamente la temperatura ottima le per iniziare a dorare e rendere croccanti gli alimenti CON QUESTA FUNZIONE usare solamente il piatto Crisp in dotazione L uso di altri piatti di questo tipo con questa funzione non darà i risultati attesi are quich ich iche e piz piz pizza za ed ed ed ed alt alt alt altre re re pie pie pie pietan...

Page 11: ...ENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA PRERUŠENIE VARENIA AK CHCETE JEDLO SKONTROLOVAŤ obrátiť alebo premie šať proces prerušíte otvorením dvierok Nastavené hodnoty sa udržia 10 minút POKRAČOVANIE VARENIA ZATVORTE DVIERKA a RAZ stlačte tlačidlo Jet Start Varenie pokračuje ďalej od okamihu prerušenia AK STLAČÍTE TLAČIDLO START DVAKRÁT predĺžite dobu procesu o 30 sekúnd AK NECHCETE POKRAČOVAŤ VO VARENÍ VYBERT...

Page 12: ...IE PEČENIA NIE JE MOŽNÉ ZMENIŤ HLADINU VÝKONU ani zapnúť vypnúť funkciu grilovania POČAS POUŽÍVANIA TEJTO FUNKCIE POUŽÍVAJ TE JEDINE dodávaný tanier na pečenie Crisp Plate Iné taniere na pečenie Crisp Plate na trhu nezabezpečia pri používaní tejto funkcie uspokojivé výsledky RÚRA ZAČNE AUTOMATICKY používať na ohrev taniera na pečenie Crisp Plate mikrovlnné žiarenie a gril Týmto spôsobom tanier Cri...

Page 13: ...TDVAKRÁT se doba prodlouží o 30 vteřin JESTLIŽE UŽ NECHCETE POKRAČOVAT VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY zavřete dvířka a stiskně te tlačítko STOP POZNÁMKA Po skončení vaření osvětlení trouby stále svítí dokud nestisknete tlačítko STOP To je normál ní ZVUKOVÝ SIGNÁL bude po ukončení tepelné úpravy znít jednou za minutu po dobu 10 minut Chcete li signál zrušit stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka POZN...

Page 14: ...EJTE JEN talíř Crisp který je součás tí vybavení Jiné talíře Crisp které jsou na trhu nezaručí při použití této funkce opti mální výsledek a peč peč peč pečení ení ení ení pi pi pi pizzy zzy zzy zzy a a a jin jin jin jin jiných ých ých ých jí jí jí jídel del del z z z těs těs těsta ta ta Té Té Též j ž j ž j ž je v e vhod hod hod hodná ná ná pro pro pro pro sm sm smaže CRISP POZNÁMKA Pokud dvířka v...

Reviews: