background image

8537103A

IRONING STATION

Use & Care Guide

In the U.S.A., for questions about features, operation, performance,

parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.

 In Canada, for product-related questions call: 1-800-461-5681, 

for parts, accessories, installation and service call: 1-800-807-6777 

or visit our website at...

www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada

STATION DE 

REPASSAGE 

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour des questions concernant le produit, 

composez le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, 

installation ou service le 1-800-807-6777  

ou visitez notre site web à

www.whirlpool.com/canada

Table of Contents/Table des matières ............. 2

Summary of Contents for ImPress

Page 1: ...rts accessories installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada STATION DE REPASSAGE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour des questions concernant le produit composez le 1 800 461 5681 pour pièces accessoires installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of Contents T...

Page 2: ...acement de la lampe 9 Nettoyage 9 ASSISTANCE OU SERVICE 10 Aux États Unis 10 Au Canada 10 GARANTIE 11 IRONING STATIONSAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you ...

Page 3: ...sk of fire electrical shock or injury to persons when the ironing station is used Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children To reduce the likelihood of circuit overload do not operate another appliance on the same circuit When using the ironing station basic precautions should always be followed including the following 1 Automatic cutoff switch 2 Light shield ...

Page 4: ...board to the ironing position 2 Place the pad on the board extending the edges of the pad slightly over the tapered end of the ironing board 3 Place the cover on the pad and extend the edges of the cover approximately 1 in 3 8 cm over the tapered end of the board Slightly tighten the drawstrings at the lower end of the cover to partially secure the cover and pad 4 Fold the excess cover and pad at ...

Page 5: ...mpanies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or conc...

Page 6: ...OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province Outside the 50 United States and Canada this warranty does not app...

Page 7: ... de basculement Ne pas utiliser la station de repassage si l installation n est pas terminée Le non respect de cette instruction peut causer des blessures ou des coupures graves AVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire la totalité des instructions N utiliser la station de repassage qu aux fins prévues Ne jamais tirer sur le cordon pour le déconnecter de la...

Page 8: ...a table de repassage tout en saisissant la tige de manœuvre A 3 Pour soulever la table de repassage soulever la tige de manœuvre puis la faire glisser jusqu à l arrière de la rainure dans la bride latérale B soulever jusqu au niveau supérieur et caler au niveau supérieur C 4 Pour abaisser la table de repassage soulever l extrémité biseautée de la table de repassage puis guider cette extrémité dura...

Page 9: ...thibaude 4 Replier l excès de tissu de la housse et de la thibaude sous la table de repassage par dessus et autour de l extrémité de la table de repassage REMARQUE Un rabat d environ 6 po 15 2 cm est nécessaire pour l alignement de la première et de la seconde rangée d œillets de laçage 5 Placer une main sur l extrémité biseautée de la table de repassage pour maintenir la housse et la thibaude en ...

Page 10: ... de service Les techniciens de service désignés par Whirlpool Corporation sont formés pour effectuer les travaux de réparation sous garantie et le service après la garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool Corporation dans votre région vous pouvez aussi consulter les Pages jaunes de l annuaire téléphonique Pour plus d assistance Si vous avez beso...

Page 11: ...GES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d un État à un autre ou d une province à...

Page 12: ...Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 6 03 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: