background image

 
 

ȈIJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ İȓıIJİ İȟĮȞĮȖțĮıȝȑȞȠȚ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ

ȖȚĮ IJȘ ȖİȓȦıȘ

.

1.

ȉȠ țĮȜȫįȚȠ ʌȠȣ ıȣȞȠįİȪİȚ IJȘ ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ ȘșİȜȘȝȑȞĮ

ʌȠȣ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩȢ ȝİ ȑȞĮ ȝĮțȡȪ țĮȜȫįȚȠ

.

2.

ǹȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ȝĮțȡȪ țĮȜȫįȚȠ Ȓ İʌȑțIJĮıȘ

:

2)

ȉȠ țĮȜȫįȚȠ İʌȚȝȒțȣȞıȘȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ IJȡȚʌȠȜȚțȩ ȝİ

3)

ȉȠ ȝĮțȡȪ țĮȜȫįȚȠ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJȠʌȠșİIJȘșİȓ ȝİ IJȡȩʌȠ ʌȠȣ

ȣʌȐȡȤİȚ țȓȞįȣȞȠȢ ȞĮ IJȠ IJȡĮȕȒȟȠȣȞ IJĮ ȝȦȡȐ Ȓ ȞĮ ıțȠȞIJȐȥİȚ

İʌȑțIJĮıȘ

 ,

İʌȚȜȑȟIJİ IJȡȚʌȠȜȚțȩ țĮȜȫįȚȠ ȝİ įȚʌȠȜȚțȩ ijȚȢ ȝİ

ȣʌȠįȠȤȒ

țȠȞIJȩ ʌȡȠțİȚȝȑȞȠȣ ȞĮ ȝİȚȦșİȓ Ƞ țȓȞįȣȞȠȢ ȝʌİȡįȑȝĮIJȠȢ

1)

Ǿ ȠȞȠȝĮıIJȚțȒ ȚıȤȪȢ ʌȠȣ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ İʌȐȞȦ ıIJȠ

IJȘȞ ȠȞȠȝĮıIJȚțȒ ȚıȤȪ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ

,

IJȠ ȓįȚȠ ȚıȤȪİȚ

țĮȜȫįȚȠ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ

 (

IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ

)

ȝİ

țĮȚ ȖȚĮ IJȠ țĮȜȫįȚȠ İʌȚȝȒțȣȞıȘȢ

.

ȖİȓȦıȘ

.

įİȞ șĮ țȡȑȝİIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ İʌȚijȐȞİȚĮ İȡȖĮıȓĮȢ

 ,

ȫıIJİ ȞĮ ȝȘȞ

țȐʌȠȚȠȢ IJȣȤĮȓĮ

.

ȆȡȓȗĮ ȈȠȪțȠ

ȆȇȅȈȅȋǾ

ȀȓȞįȣȞȠȢ ȉȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪ

Ǿ ĮʌȠțĮIJȐıIJĮıȘ ȕȜȐȕȘȢ Ȓ Ș ıȣȞIJȒȡȘıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ

,

Ș ĮijĮȓȡİıȘ IJȠȣ țĮʌĮțȚȠȪ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȘȞ ȑțșİıȘ ıIJĮ

ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ

,

ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİIJĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ Įʌȩ ȐIJȠȝȠ ʌȠȣ

ȞĮ įȚĮșȑIJİȚ IJȘȞ ıȤİIJȚțȒ IJİȤȞȠȖȞȦıȓĮ

.

ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ

ǹijĮȚȡȑıIJİ ȩȜĮ IJĮ ȣȜȚțȐ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ țĮȚ IJĮ ĮȟİıȠȣȐȡ Įʌȩ

ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJȠȞ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ ʌȡȚȞ IJȠȞ

ǼıȦIJİȡȚțȩ IJȝȒȝĮ

 :

ǹijĮȚȡȑıIJİ ȩȜİȢ IJȚȢ ȝİȝȕȡȐȞİȢ ʌȠȣ țĮȜȪʌIJȠȣȞ

ȂȘȞ ĮijĮȚȡȑıİIJİ IJȘ ȜİʌIJȒ țĮijȑ ȝİȝȕȡȐȞȘ ʌȠȣ țĮȜȪʌIJİȚ IJȘȞ

ʌȡȠıIJĮIJİȪİȚ IJȠ

 magnetron.

IJȘ ıȣıțİȣȒ

.

ǼȜȑȖȟIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ ĮȞ ȑȤİȚ țȐʌȠȚĮ ȗȘȝȚȐ Įʌȩ IJȘ

İȜȑȖȟİȚ IJİȤȞȚțȩȢ

 .

ȝİIJĮijȠȡȐ

,

İȐȞ ȞĮȚ įİȞ

IJȘȞ İıȦIJİȡȚțȒ İʌȚijȐȞİȚĮ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ

.

İıȠȤȒ ıIJȠ șȐȜĮȝȠ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ

,

Ș ȝİȝȕȡȐȞȘ ĮȣIJȒ

40

Summary of Contents for MWO 618/01 SL

Page 1: ...ijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Návod k použití Návod na použitie Instruc iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации ...

Page 2: ......

Page 3: ...Page 6 0 FRANÇAIS Mode d emploi Page 4 Page Instructie voor gebruik DUTCH 18 ENGLISH Instructions for use Page 46 GREEK Page 33 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPONAL 3 ...

Page 4: ...e four micro ondes pour la première fois et conservez les précieusement En suivant bien ces instructions vous pourrez profiter de longues années de votre four avec une utilisation optimale de ses possibilités GARDEZ CE MANUEL D UTILISATION DANS UN ENDROIT SUR 4 ...

Page 5: ...cro onde Important ne pas forcer ou rompre les fermetures de sécurité b Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du four et la porte ne pas laisser s accumuler des résidus de graisses ou de détergents sur les surfaces des joints d étanchéité c ATTENTION si la porte ou le joint sont endommagées le four ne doit pas être utilisé tant que n est pas effectuée la réparation par un personnel...

Page 6: ... avoir donné les instructions appropriées pour une correcte utilisation et les avoir mis en garde contre les risques encourus en cas d une utilisation inappropriée 4 Attention Quand le four est utilisé en mode combiné les enfants ne peuvent l utiliser qu en présence d un adulte ceci en raison de la température émise seulement pour le modèle avec grill 5 Utilisez seulement des ustensiles appropriés...

Page 7: ...Utiliser cet appareil seulement selon l usage indiqué par le présent manuel d instructions Ne jamais utiliser de produits ou vapeurs corrosives dans cet appareil électroménager Ce four est spécifiquement conçu pour réchauffer Il n est pas étudié pour des utilisations industrielles ou en laboratoire 16 Si le fil d alimentation fourni est endommagé il doit être substitué par le fabricant par son ser...

Page 8: ...es enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 26 Le four micro onde ne doit pas être placé à l intérieur des compartiments prévus au stockage de la nourriture sauf s ils sont recommandés par le fabricant 27 L appareil n est pas destiné à fonctionner avec un minuteur externe ou un système de contrôle externe 28 Avertissement il convient de débrancher l appar...

Page 9: ...uffer les flammes 38 Cet appareil est conçu pour usages domestiques et d autres usages analogues tels que les zones de cuisine du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail par les clients dans les hôtels motels et autres environnements de résidence les fermes les environnements de chambre d hôte 39 AVERTISSEMENT L appareil et ses accessoires se chauffent pendant le fo...

Page 10: ...n de la mise à terre NETTOYAGE S assurer que le four est débranché du réseau électrique 1 Après utilisation nettoyer les surfaces internes du four avec un chiffon légèrement humide 2 Nettoyer correctement les accessoires avec de l eau savonneuse 3 Le cadre de la porte le joint d étanchéité et les parties connexes doivent être nettoyés si besoin avec de l eau savonneuse Cet appareil électroménager ...

Page 11: ...ibérément court afin de diminuer la possibilité de trébucher ou de l arracher de la prise risques possibles avec un fil plus long 1 La tension nominale indiquée sur le fil ou sur la rallonge devraient être au moins équivalents à la tension nominale de l appareil 2 La rallonge doit être un fil à trois sorties avec mise à terre 3 Le fil long doit être mis de façon à ne pas pendre du plan de travail ...

Page 12: ...nt fendu ou ébréché sacs de cuisson pour four Suivez les instructions du fabricant Ne fermez pas les sacs avec des attaches métalliques Ouvrez des fentes pour laisser échapper la vapeur assiettes et gobelets en papier N utilisez que pour une cuisson ou un réchauffage courts Ne laissez pas chauffer sans surveillance serviettes en papier Vous pouvez les utiliser pour protéger les éléments à réchauff...

Page 13: ...sacs en papier Peuvent démarrer un incendie dans le four mousse polystyrène Peut fondre ou contaminer le liquide à l intérieur lorsque le matériau est exposé à des températures élevées bois Le bois sèche lorsqu il est utilisé dans un four à micro ondes et peut se fendre PRESENTATION DE VOTRE FOUR Nom des parties du four et des accessoires Retirez le four et tous les éléments du carton et de l inté...

Page 14: ... et les accessoires Vérifiez si le four n est pas endommagé et ne présente pas de bosses et si la porte n est pas défectueuse N installez pas le four s il est endommagé Surface extérieure Retirez tout le film de protection à la surface extérieure du four à micro ondes Ne retirez pas la protection brune mica à l intérieur du four elle protège le magnétron Plateau en verre Axe de rotation du plateau...

Page 15: ...rer que le voltage et la fréquence soient égales au voltage et à la fréquence indiqués sur la plaque d indication des valeurs nominales ATTENTION Ne pas installer le four sur une cuisinière ou autre appareils électroménagers qui produisent chaleur Si le four est installé près d une source de chaleur le four pourrait s endommager et la garantie ne serait alors plus valable La surface accessible pou...

Page 16: ...les aliments du four assurez vous que le four est bien éteint en mettant la minuterie sur 0 zéro Si vous ne le faites pas et que le four se remet à fonctionner sans aliments à l intérieur le magnétron peut surchauffer et subir des dégâts Puissance Minuterie POWER Defrost Keep warm Timer Defrost g Grill Combi Micro Grill 400w 600w 800w 200g 400g 600g 800g 1000g 80 gril 20 micro Saucisse agneau keba...

Page 17: ...rte Le plateau tournant fait du bruit lorsque le four fonctionne 5 Le support de plateau tournant et ou le fond du four sont sales Voyez la section de ce manuel intitulée Nettoyage pour procéder au nettoyage des parties sales IMPORTANT SI L APPAREIL NECESSITE UNE REPARATION CONTACTER LE REVENDEUR OU CONSULTER LES INDICATIONS MENTIONNEES DANS CE MANUEL D UTILISATION AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTI...

Page 18: ...Microgolfoven HANDLEIDING Lees aandachtig deze instructies alvorens uw microgolfoven te gebruiken en bewaar ze voor verdere raadpleging BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 18 ...

Page 19: ...r de veiligheidsblokkeringen niet b Plaats geen objecten tussen de voorzijde van de oven en de deur en zorg ervoor dat er zich geen vuil of schoonmaakmiddelresten op de afdichtingoppervlakken verzamelt c Waarschuwing Als de deur of de deurafdichtingen zijn beschadigd mag de oven niet worden gebruikt totdat deze is gerepareerd door een vakkundig persoon Toevoeging Wanneer het apparaat niet goed wor...

Page 20: ...eschikt is voor gebruik in magnetronovens 5 De oven moet regelmatig worden gereinigd en alle voedselresten moeten worden verwijderd 6 Lees de specifieke VOORZORGSMAATREGELEN TER VOORKOMING VAN MOGELIJKE BLOOTSTELLING AAN EXTREME MICROGOLFENERGIE en pas deze toe 7 Wanneer in plastic of papieren doosjes verpakt voedsel wordt verwarmd let dan op de oven in verband met de mogelijkheid van ontbranding ...

Page 21: ... personen om gevaar te voorkomen 16 Gebruik of bewaar dit apparaat niet buitenshuis 17 Gebruik deze oven niet in de buurt van water in een natte kelder of bij een zwembad 18 De temperatuur van bereikbare oppervlakken kan hoog zijn tijdens gebruik van het apparaat Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken en dek ventilatieopeningen van de oven niet af 19 Laat het netsnoer niet over de ra...

Page 22: ...f acht jaren en daarboven en personen met gereduceerde fysische mentalecapaciteiten of gebrek aan ervaring en begrip als zij onder supervisie staan of instructie betreffend gebruik van de applicatie gegeven wordt op een een veilige manier en de gevaren betreffend begrijpen Kinderen moeten niet spelen met de applicatie Reiniging en onderhoud door gebruiker moet niet gedaan worden door kinderen zond...

Page 23: ...nzij voortdurend onder supervisie staande 33 De magnetron moet bediend worden met de decoratieve deur open Voor ovens met een decoratieve deur 34 Stoomreiniger moet niet gebruikt worden 35 Gebruik geen harde agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen omdat zij het oppervlak te kunnen beschadigen wat kan resulteren tot stuk springen van het gl...

Page 24: ... Trek de stekker uit het stopcontact 1 Reinig de binnenzijde van de oven na gebruik met een licht vochtige doek 2 Reinig de accessoires op de gebruikelijke manier met een sopje 3 De deurrand de afdichting en bijbehorende onderdelen moeten als zij vuil zijn met een vochtige doek worden schoongemaakt Dit apparaat moet worden geaard In het geval van een elektrische korstsluiting reduceert aarding het...

Page 25: ...er struikelt 2 Als een lang netsnoer of een verlengsnoer wordt gebruikt 1 De aangegeven stroomsterkte van het snoer of het verlengsnoer moet minimaal gelijk zijn aan die van het apparaat 2 Het verlengsnoer moet van een driedraads randgeaard type zijn 3 Het langere snoer moet zodanig worden geleid dat het niet over de rand van werkblad of plank hangt waardoor er door kinderen aan kan worden getrokk...

Page 26: ... om voedsel op te warmen tot het warm is De meeste glazen potten zijn niet warmtebestendig en kunnen breken Alleen hittebestendig glaswerk Controleer dat ze geen metalen strips bevatten Gebruik geen gebarsten schotels of schotels waar stukjes af zijn Volg de instructies van de fabrikant Niet sluiten met metalen sluitclips Maak spleetjes zodat de stoom kan ontsnappen Alleen gebruiken voor kortstond...

Page 27: ...en elektrische boog veroorzaken Kan een elektrische boog veroorzaken en kan brand veroorzaken in de oven Kan brand veroorzaken in de oven Plastic schuim kan smelten of kan de vloeistof binnenin verontreinigen indien blootgesteld aan hoge temperaturen Hout kan uitdrogen bij gebruik in de microgolfoven en kan splijten of barsten UW MICROGOLFOVEN INSTALLEREN Namen van ovenonderdelen en accessoires Ve...

Page 28: ...ces soires Controleer de oven op schade zoals deuken of een beschadigde deur Installeer de oven niet indien hij beschadigd is Kast Verwijder eventuele beschermfolie van de kast waar de microgolfoven zal komen Verwijder niet de licht bruine micabedekking die zich op de binnenkant van de oven bevindt ter bescherming van de magnetron Installatie 1 Kies een horizontaal vlak met genoeg ruimte voor de i...

Page 29: ... stopcontact Controleer dat spanning en frequentie gelijk zijn aan die vermeld op het typeplaatje WAARSCHUWING Plaats de oven niet boven een fornuis of ander warmteproducerend apparaat Wanneer de oven wordt geïnstalleerd dichtbij of boven een warmtebron kan deze beschadigen en vervalt de garantie Aanraakbare oppervlakken kunnen tijdens bedrijf heet worden 29 ...

Page 30: ...ème 33 micro Hutsepotsoep zacht maken van boter of ontdooien 55 micro Stoofschotel vis 77 micro Rijst vis kip gehakt 100 micro Opwarmen melk water koken groenten drank Opmerking Indien u voedsel uit de oven haalt zorg er dan voor dat hij uitgeschakeld is door de timer op 0 nul te plaatsen Doet u dit niet of stelt u de microgolfoven in werking zonder voedsel erin dan kan dit tot oververhitting en s...

Page 31: ...der voedsel erin Dit is erg gevaarlijk Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing 1 Netsnoer niet goed in het stopcontact gestoken Verwijder snoer sluit het na 10 seconden opnieuw aan 2 Zekering stuk of stroomonderbreker in werking Vervang zekering of reset stroomonderbreker enkel te herstellen door vakman zijn onderhoudspersoneel of fabrikant Oven kan niet gestart worden 3 Probleem met stopcontact Test...

Page 32: ...n overeenstemming met Europese Richtlijn 2002 96 EG voor het recycleren of demonteren om de gevolgen voor het milieu te beperken Raadpleeg voor verdere instructies uw lokale of regionale overheden Elektronische producten die niet selectief gesorteerd worden kunnen een gevaar vormen voor het milieu en de gezondheid van de mens wegens de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen 32 ...

Page 33: ...ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟKYΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ιαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά πριν την εγκατάσταση και λειτουργία του φούρνου µικροκυµάτων Κρατήστε τις για µελλοντική χρήση 33 ...

Page 34: ...İ ĮȞȠȚțIJȒ ȣʌȐȡȤİȚ țȓȞįȣȞȠȢ ȞĮ İțIJİșİȓIJİ ıİ ȝİȖȐȜȘ ʌȠıȩIJȘIJĮ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ ǻȚĮIJȘȡİȓIJİ ĮȞȑʌĮijĮ IJĮ țȜİȓıIJȡĮ ȕ ȂȘȞ IJȠʌȠșİIJİȓIJİ ĮȞIJȚțİȓȝİȞĮ ȝİIJĮȟȪ IJȘȢ ʌȡȩıȠȥȘȢ țĮȚ IJȘȢ ʌȩȡIJĮȢ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ ȀĮșĮȡȓȗİIJİ ıȤȠȜĮıIJȚțȐ IJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ țĮȚ IJȚȢ IJıȚȝȠȪȤİȢ Įʌȩ ȣʌȩȜȠȚʌĮ IJȡȠijȫȞ Ȓ IJıȚȝȠȪȤİȢ ȑȤȠȣȞ ȣʌȠıIJİȓ țȐʌȠȚĮ ȗȘȝȚȐ ȈǾȂǼǿȍȈǾ ǻȚĮIJȘȡİȓıIJİ ʌȐȞIJĮ țĮșĮȡȩ IJȠ ijȠȪȡȞȠ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ įȚĮijȠȡİIJȚțȐ ıȣıțİȣȒȢ İʌȘȡİȐȗȠȞIJĮȢ IJȘȞ ı...

Page 35: ...İȪȘ țĮIJȐȜȜȘȜĮ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ 6 ȅ ijȠȪȡȞȠȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ țĮșĮȡȓȗİIJİ IJĮțIJȚțȐ Įʌȩ IJĮ ȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ ȖȚĮIJȓ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İțȡĮȖȠȪȞ IJȚȢ İțʌȠȝʌȑȢ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ Įʌȩ ȝȘ İȟİȚįȚțİȣȝȑȞȠ ijȠȪȡȞȠ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ ʌȡȚȞ IJĮ İȞȘȝİȡȫıİIJİ ȖȚĮ IJȠȞ Ș ȜĮȞșĮıȝȑȞȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȝȘȞ ĮijȒȞİIJİ IJĮ ʌĮȚįȚȐ ȞĮ IJȠ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞ ȖțȡȚȜ ȣȥȘȜȑȢ șİȡȝȠțȡĮıȓİȢ ıİ ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ IJȡȠijȫȞ ǻȚĮIJȘȡİȓIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ țĮșĮȡȩ 7 ǻȚĮȕȐıIJİ țĮȚ IJȘȡİȓıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ īǿǹ ȃǹ ǹȆȅĭȊīǼȉǼ ȉ...

Page 36: ...ĮȣIJȩȢ ȑȤİȚ țĮIJĮıțİȣĮıIJİȓ Ș ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ıIJȘȞ ȕȚȠȝȘȤĮȞȓĮ Ȓ ıİ 16 ǼȐȞ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ıȪȞįİıȘȢ ȝİ IJȘȞ ʌĮȡȠȤȒ ȘȜİțIJȡȚțȒȢ IJȘȞ ȕȠȒșİȚĮ IJİȤȞȚțȠȪ ȝİ ȐȜȜȠ IJȠ ȠʌȠȓȠ șĮ ʌȡȠȝȘșİȣIJİȓIJİ İȞȑȡȖİȚĮȢ İȝijĮȞȓıİȚ ijșȠȡȑȢ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİIJİ ĮȝȑıȦȢ ȝİ Įʌȩ IJĮ țȑȞIJȡĮ IJİȤȞȚțȒȢ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘȢ 17 ȂȘȞ ĮʌȠșȘțİȪİIJİ Ȓ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ ıİ ĮȞȠȚțIJȠȪȢ ȤȫȡȠȣȢ 18 ȂȘȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓIJİ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ țȠȞIJȐ ıİ ʌĮȡȠȤȑȢ ȞİȡȠȪ Ȓ țȠȞIJȐ ıIJȘȞ ʌȚ...

Page 37: ... σε επίβλεψη ή καθοδήγηση σχετικά με την σωστή χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους 25 Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή 26 Ο φούρνος μικροκυμάτων δεν θα πρέπει να τοποθετείται μέσα σε ντουλάπια εκτός κι αν έχει δοκιμαστεί μέσα σε ντουλάπια 27 Οι συσκευές δεν προορίζονται να λειτουργούν με εξωτερικό χρονόμετρο ή ξεχωριστό σύ...

Page 38: ...ίνε κατά τη διάρκεια της χρήσης Θα πρέπει να δίδεται προσοχή για να αποτραπεί το άγγιγμα των θερμαντικών στοιχείων Παιδιά ηλικίας μικρότερης των 8 ετών θα φυλάσσονται μακριά εκτός και αν βρίσκονται υπό συνεχή επιτήρηση 34 ο φούρνος μικροκυμάτων πρέπει να λειτουργεί με τη διακοσμητική πόρτα ανοιχτή για φούρνους με διακοσμητική πόρτα 35 Ο ατμοκαθαριστής δεν προορίζεται για χρήση που συνεπάγεται Τα π...

Page 39: ...ȚijȐȞİȚİȢ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ ȝİ 2 ȀĮșĮȡȓıIJİ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ ȝİ 3 ȉȘȞ ʌİȡȚȝİIJȡȚțȒ İʌȚijȐȞİȚĮ IJȘȢ ʌȩȡIJĮȢ IJȘ IJıȚȝȠȪȤĮ ȘȜİțIJȡȚțȒ ʌĮȡȠȤȒ ȕȠȒșİȚĮ İȞȩȢ ȝĮȜĮțȠȪ ȣȖȡȠȪ ʌĮȞȚȠȪ Ȟİȡȩ țĮȚ IJȚȢ İʌȚijȐȞİȚİȢ ʌȠȣ ȕȡȓıțȠȞIJĮȚ ȖȪȡȦ țĮșĮȡȓıIJİ Įʌȩ IJȘȞ ıĮʌȠȪȞȚ țĮȚ IJȘȞ IJȚȢ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ȩʌȠIJİ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ȝİ IJȘȞ ȕȠȒșİȚĮ İȞȩȢ ȝĮȜĮțȠȪ ȣȖȡȠȪ ʌĮȞȚȠȪ ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞįİșİȓ ȝİ ȖİȓȦıȘ ȈIJȘȞ ȝİȚȫȞİȚ IJȠ țȓȞįȣȞȠ ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢ...

Page 40: ...ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ ȝİ țĮȚ ȖȚĮ IJȠ țĮȜȫįȚȠ İʌȚȝȒțȣȞıȘȢ ȖİȓȦıȘ įİȞ șĮ țȡȑȝİIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ İʌȚijȐȞİȚĮ İȡȖĮıȓĮȢ ȫıIJİ ȞĮ ȝȘȞ țȐʌȠȚȠȢ IJȣȤĮȓĮ ȆȡȓȗĮ ȈȠȪțȠ ȆȇȅȈȅȋǾ ȀȓȞįȣȞȠȢ ȉȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪ Ǿ ĮʌȠțĮIJȐıIJĮıȘ ȕȜȐȕȘȢ Ȓ Ș ıȣȞIJȒȡȘıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ Ș ĮijĮȓȡİıȘ IJȠȣ țĮʌĮțȚȠȪ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȘȞ ȑțșİıȘ ıIJĮ ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİIJĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ Įʌȩ ȐIJȠȝȠ ʌȠȣ ȞĮ įȚĮșȑIJİȚ IJȘȞ ıȤİIJȚțȒ IJİȤȞȠȖȞȦıȓĮ ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ IJȠȣ ijȠȪȡȞȠȣ ǹijĮȚ...

Page 41: ...άλλες ηλεκτρικές συσκευές ΠΡΟΣΟΧΗ Εσφαλµένη χρήση της γειωµένης πρίζας µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Σηµείωση Σε περίπτωση που έχετε κάποιες απορίες όσον αφορά στη γείωση ή σε άλλες οδηγίες συµβουλευτείτε τον εξειδικευµένο τεχνικό Καταστροφή ή τραυµατισµός λόγω µη σωστής διαδικασίας ηλεκτρικών συνδέσεων δεν βαρύνει τον κατασκευαστή ή προµηθευτή Χρωµατισµός καλωδίων Πράσινο και κίτρινο Γείωση ...

Page 42: ... γυάλινο δίσκο και το δακτύλιο περιστροφής Πάντα το φαγητό και τα δοχεία πρέπει να τοποθετούνται πάνω στο δίσκο για µαγείρεµα Ο δίσκος περιστρέφεται κατά τη φορά του ρολογιού Εάν ο δίσκος ή ο δακτύλιος ραγίσει ή σπάσει πρέπει οπωσδήποτε να αντικατασταθεί A Πίνακας χειρισµού Β Μηχανισµός περιστροφής C ακτύλιος περιστρεφόµενου δίσκου D Γυάλινος δίσκος Ε Παράθυρο πόρτας παρατήρησης F Πόρτα φούρνου G ...

Page 43: ...ƧijǀıIJİ İNJİǘLJİǏİǐ IJLjǐ ǎȺƿǐ İLjıǗįǎǑ ljĮLj İǍǗįǎǑ 4 ƷǎȺǎLJİIJİǁıIJİ IJǎ ijǎǘǏnjǎ NjĮljǏLjƾ ĮȺǗ IJdžnj ȜȒȥȘ IJȠȣ ȡĮįȚȠijȫȞȠȣ Ș țĮȚ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢ 2 ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ ȝİ ȝȚĮ țȜĮıȚțȒ ȠȚțȚĮțȒ ʌȡȓȗĮ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ĮȞĮȖȡȐijȠȞIJĮȚ ıIJȘȞ İIJȚțȑIJĮ ȝİ IJĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȆȇȅȈȅȋǾ ȂȘȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ İʌȐȞȦ ıİ ȠȚțȚĮțȒ țĮȚ ıİ ĮȣIJȒ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ įİȞ ȚıȤȪİȚ Ș İȡȖȠıIJĮıȚĮțȒ İȖȖȪȘıȘ ǵIJĮȞ Ƞ ijȠȪȡȞȠȢ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌ...

Page 44: ...ΚΡΙΛ Φέτες από διάφορα φαγητά 1 Για να επιλέξουµε το επίπεδο ψησίµατος περιστρέφουµε το κουµπί επιλογής στο σηµείο που επιθυµούµε 2 Για να επιλέξουµε την ώρα που επιθυµούµε να διαρκέσει το ψήσιµο περιστρέφουµε τον χρονοδιακόπτη στην ώρα που απαιτείται ανάλογα µε το είδος του φαγητού 3 Η λειτουργία θα ξεκινήσει αφού επιλέξουµε το επίπεδο ψησίµατος και την ώρα που θα απαιτηθεί 4 Όταν περάσει ο χρόνο...

Page 45: ...λακό πανί Αυτό το φαινόµενο είναι φυσιολογικό και µπορεί να προκληθεί όταν ο φούρνος µικροκυµάτων λειτουργεί κάτω από συνθήκες µεγάλης υγρασίας 7 Είναι απαραίτητο να αφαιρείτε το γυάλινο περιστρεφόµενο δίσκο όταν καθαρίζετε το φούρνο µικροκυµάτων Μπορείτε να πλύνετε το δίσκο µε ζεστό νερό ή στο πλυντήριο πιάτων 8 Ο κύλινδρος περιστροφής καθώς και το κάτω µέρος του φούρνου πρέπει να καθαρίζονται τα...

Page 46: ...ESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Read these instructions carefully before using your microwave oven and keep it carefully If you follow the instructions your oven will provide you with many years of good service 46 ...

Page 47: ...object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to ...

Page 48: ...nsory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervision or instruction concerning useof the appliance in a safe way andunderstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shallnot be made by children unless they are older than 8 and supervised 4 Keep the appliance and its cord out of reach of children ...

Page 49: ...microwave heating has ended 15 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments 16 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similar...

Page 50: ...ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 25 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 26 The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or se...

Page 51: ...ge shall be kept away unless continuously supervised 32 The microwave oven must be operated with the decorative door open for ovens with a decorative door 33 The rear surface of appliance shall be placed against a wall 34 The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 51 ...

Page 52: ...be plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician orserviceman if the grounding instructio nsare not completely understood or if doubtexists as to whether the appliance isproperly grounded If it is necessary touse an extension cord use only a 3 wire 1 A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tr...

Page 53: ... 10 minutes Wipe the oven clean using a soft dry cloth UTENSILS CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent personto carry out any service or repairo peration that involves the removalof a cover which gives protection against exposure to microwave energy Utensil Test 1 Fill a microwave safe container with 1 cup of cold water 250ml along with the utensil in que...

Page 54: ...ructions Should be labeled Microwave Safe Some plastic containers soften as the food inside gets hot Boiling bags and tightly closed plastic bags should be slit pierced or vented as directed by package Microwave safe only Use to cover food during cooking to retain moisture Do not allow plastic wrap to touch food Thermometers Microwave safe only meat and candy thermometers Wax paper Use as a cover ...

Page 55: ...ly 1 Instruction Manual 1 Shut off oven power if the door is opened during operation H Grill Rack Only for Grill series Hub underside Glass tray Turntable ring assembly a Never place the glass tray upside down The glass tray should turn freely b Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking c All food and containers of food are always placed on the glass tray for c...

Page 56: ...nce of 30cm above the oven a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls 3 Do not remove the legs from the bottom of the oven 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 4 Blocking the intake and or outlet openings can damage the oven 5 Place the oven as far away from radios and TV as possible Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception 2 Plug ...

Page 57: ... power by turning the power knob to desired level 2 Set the time of cooking by turning the timer knob to desired time per your food cooking guide 3 The microwave oven will automatically start cooking after power level and time are set 4 After the cooking time is up the unit will Dong to stop 5 If the unit is not in use always set time to 0 Output 80 grill 20 micro 70 grill 30 micro 60 grill 40 mic...

Page 58: ...Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside It is very dangerous Operation in this manner is likely to damage the appliance 58 ...

Page 59: ...rical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regula tions for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Before scrapping cut off the mains cord so that the appliance ca...

Page 60: ...CIONES Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el horno microondas y guárdelas en un lugar seguro Si sigue las instrucciones disfrutará de su horno durante mucho más tiempo GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO 60 ...

Page 61: ...erjudicial Es importante no romper ni forzar los cierres de seguridad b No colocar objeto alguno entre la parte frontal del microondas y la puerta ni deje que se acumulen restos o producto limpiador en las superficies de cierre c ATENCIÓN Si la puerta o el cierre de la puerta estuviesen dañados el microondas no podría funcionar hasta que una persona cualificada se encargase de su reparación ADENDA...

Page 62: ... sólo podrán utilizar el microondas con supervisión de un adulto debido a la temperatura que se genera sólo para las series grill 5 Utilice sólo utensilios adecuados para microondas 6 El horno ha de limpiarse con regularidad y han de retirarse todos los restos de comida 7 Léanse y síganse en concreto las PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA RADIACIÓN DE MICROONDAS 8 Al cale...

Page 63: ...xterior ni lo utilice fuera de casa 18 No utilice el horno cerca del agua en una zona húmeda o cerca de una piscina 19 La temperatura de las superficies puede ser elevada cuando está en funcionamiento La superficie puede calentarse durante la utilización del horno No ponga el cable encima del microondas y no obstruya los ventiladores del mismo 20 No deje el cable colgado del microondas o del lugar...

Page 64: ... ya que podrían rallar la superficie lo que podría provocar el resquebrajamiento del cristal 29 No han de utilizarse limpiadores abrasivos o cuchillas de metal para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que podrían rallar la superficie lo que podría provocar el resquebrajamiento del cristal 30 Durante su uso el horno se calienta Cuidado con no tocar los elementos de calor que hay dentro del...

Page 65: ...ornos residenciales como aquellos que ofrecen alojamiento y desayuno 37 ADVERTENCIA Este dispositivo y sus accesorios se calientan durante su uso Se debe tener cuidado y evitar tocar estos elementos Los niños menores de 8 años no deben acercarse al dispositivo a menos que exista una supervisión continua 38 El horno microondas debe ser operado con la puerta decorativa abierta solo para aquellos hor...

Page 66: ... normalmente con agua y jabón 3 El marco de la puerta y el sello así como los alrededores han de limpiarse con un paño humedecido cuando estén sucios Este horno tiene que tener toma de tierra En caso de cortocircuito la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que proporciona una vía de escape para la corriente eléctrica El horno dispone de un cable para la toma de tierra del enchu...

Page 67: ...ondas Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas Utensilios Observaciones Papel de aluminio Solamente como protección Pueden utilizarse trozos pequeños y lisos para cubrir porciones finas de carne de vacuno o de ave a fin de evitar que se calienten demasiado Si el papel está demasiado cerca de las paredes del microondas es posible que salten chispas Por tanto el papel de aluminio debe ...

Page 68: ...ndas Utilícelo para cubrir alimentos mientras se cocinan con el fin de retener la humedad No permita que el film transparente toque los alimentos Termómetros Use solo los aptos para microondas termómetros para carnes y dulces Papel encerado Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y retener la humedad Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas Utensilios Observaciones Band...

Page 69: ...ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo La bandeja de vidrio debe poder moverse siempre b Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el conjunto del aro giratorio c Todos los alimentos y sus recipientes deben ponerse siempre sobre la bandeja de vidrio para la cocción d Si la bandeja de vidrio o el conjunto del aro giratorio se rompen o agrietan póngase en contacto con el centr...

Page 70: ...el horno lo más lejos posible de radios o televisores El funcionamiento del horno de microondas puede provocar interferencias en la recepción de estos aparatos 2 Conecte el horno a una toma doméstica estándar Controle que el voltaje y la frecuencia sean iguales al voltaje y a la frecuencia indicados en la plaquita de los valores nominales ATENCIÓN No instale el horno sobre una cocina u otros elect...

Page 71: ...tequilla o descongelar 55 micro Estofado pescado 77 micro Arroz pescado pollo carne picada 100 micro Recalentar leche hervir agua verduras bebida Función potencia Resultado Aplicación 80 grill 20 micro Salchicha cordero kebab marisco bistec 70 grill 30 micro Trozos de pollo pechugas de pollo chuletas de cerdo 60 grill 40 micro Pollo entero 100 grill Pan horneado alimentos en rodajas Aviso Al sacar...

Page 72: ...ausa posible Solución El horno no se puede 1 El cable no está conectado Desconéctelo Vuelva a conectarlo poner en marcha correctamente pasados 10 segundos 2 El fusible o el interruptor automático Sustituya el fusible o se queman restablezca el interruptor reparado por personal cualificado de nuestra empresa 3 Problema con la toma de corriente Pruebe la toma de corriente con otros aparatos eléctrico...

Reviews: