background image

- 167 -

Riešenie problémov

Problémy v prevádzke sú často spôsobené drobnými príčinami, preto prv než sa 

obrátite na servis, ich skúste vyriešiť pomocou nasledujúcej tabuľky. Môže vám 

to ušetriť čas a zbytočné výdavky.

Problém

Analýza

Nepracuje

•  Nie je vypálená poistka alebo ochranné zariadenie?

•  Počkajte 3 minúty a spustite znova, ochranné zariadenie 

môže brániť jednotke v činnosti.

•  Nie sú batérie v diaľkovom ovládači slabé?

•  Je zástrčka riadne zastrčená?

Nevychádza chladiaci 

alebo ohrievací 

vzduch

•  Nie je špinavý filter?

•  Nie sú zablokované nasávacie alebo výstupné vzduchové 

otvory?

•  Je správne nastavená teplota?

•  Nie sú okná alebo dvere otvorené?

Neúčinné ovládanie

•  Nedošlo k silnej interferencii (z výboja nadmernej 

statickej elektriny, nenormálneho napájacieho napätia)? 

Všimnite si, že činnosť nebude normálna, v takom prípade 

vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky a znova ho zastrčte po 

2 – 3 sekundách.

Nepracuje okamžite

•  Ak sa zmení režim počas prevádzky, vyskytne sa 

3-minútové oneskorenie.

Čudný zápach

•  Tento zápach môže vychádzať z iného zdroja, ako je 

nábytok, cigareta a pod., ktorý jednotka vtiahla a vypúšťa 

so vzduchom.

Zvuk tečúcej vody

•  Normálny jav spôsobený prietokom chladiva 

v klimatizácii.

•  Zvuk odmrazovania v režime kúrenia.

Pukotanie

•  Zvuk môže vznikať rozťahovaním alebo sťahovaním 

predného panelu v dôsledku teplotných zmien.

Z výstupného otvoru 

vychádza hmlovina

•  Hmla je v miestnosti s nízkou teplotou? Normálny jav 

v dôsledku vypúšťania studeného vzduchu z vnútornej 

jednotky počas prevádzkového režimu CHLADENIE alebo 

SUCHO.

Indikátor činnosti 

bliká, ale vnútorný 

ventilátor sa zastaví

•  Jednotka prechádza z režimu kúrenia na odmrazovanie. 

Indikátor zhasne a vráti sa do režimu kúrenia.

Poznámka: Ak problémy pretrvávajú, vypnite spotrebič, odpojte ho od zdroja 

napájania a obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko Whirlpool. 

Nepokúšajte sa presúvať, opravovať, rozmontovať alebo upraviť spotrebič sami.

Summary of Contents for SPIS409L

Page 1: ... Instruções de utilização Libretto di istruzioni Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisninger Käyttöohjeet Instrukcja użytkownika Návod k obsluze Návod na používanie Használati útmutató Инструкция по эксплуатации Инструкции за използване Instrucţiuni de utilizare Інструкції з використання ...

Page 2: ......

Page 3: ...Sidan 92 NORSK Brukerveiledning Side 103 DANSK Brugsanvisninger Side 114 SUOMI Käyttöohje Sivu 125 POLSKI Instrukcja użytkownika Strona 136 ČESKY Návod k obsluze Strana 147 SLOVENSKÝ Návod na používanie Strana 158 MAGYAR Használati útmutató 169 oldal РУССКИЙ Инструкция по эксплуатации Стр 180 БЪЛГАРСКИ Инструкции за използване Страница 191 ROMÂNĂ Instrucţiuni de utilizare Pagina 202 УКРАЇНСЬКА Інс...

Page 4: ... air conditioner by remote control first Do not use the power supply circuit breaker or pull off the plug to turn it off Disconnect the air conditioner from the power supply if it is to be left unused for a long period of time or during a thunder lightning storm Never insert obstacle in the air outlet risk of injury Keep ventilation openings clear of any obstruction Do not place any other electric...

Page 5: ...you are wet or barefoot Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped If the supply cord is damaged it must be replaced with an identical one by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard risk of electric shock A residual current device RCD having rated resid...

Page 6: ... where you purchased the appliance This appliance is marked in compliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent negative consequences for the environment and human health The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domesti...

Page 7: ...orizontal Adjustment Louver Air Filter Remote Controller Air Intake Drain Hose Air Outlet Pipes and Power Connection Cord Note Condensate water drains at COOLING or DRY operation The figures in this manual are based on the external view of a standard model Consequently the shape may differ from that of the air conditioner you have selected ...

Page 8: ... the indoor unit behind the front panel in order to interrupt the flashing of the filter monitor indicator Humidity indicator 5 It lights up when showing the humility level It goes off when showing the temperature Timer indicator 6 It lights up during the set time It goes off when timer operation ends Sleep indicator 7 It lights up once sleep mode is set Running indicator will flash for 10 times t...

Page 9: ...time in timer mode 6 6th SENSE BUTTON Sets or cancels 6th sense operation 7 SWING BUTTON Stops or starts horizontal adjustment louver swinging and sets the desired up down airflow direction 10 11 HUMIDITY BUTTON Used to set desired humidity level they areonly available under 6th SENSE mode 16 SUPER SILENT BUTTON Used to start or stop the super silent operation to have a low noise environment 2 MOD...

Page 10: ...ting indicator Sleep 4 indicator Low fan speed Display current time 6th Sense indicator Around U indicator Super silent indicator Display set temperature Power save indicator PROTECTION Operating condition The protective device maybe trip and stop the appliance in the cases listed below Heating Outdoorairtemperature isover24 C Outdoorairtemperature isbelow 7 C Roomtemperatureis over27 C Cooling Ou...

Page 11: ...ter cleaning let it dry 4 Refit the filter press the filter reset button Fig E at right side by using a cylinder pin and close the front panel Note To avoid injury do not touch the fins of indoor unit with your fingers after removing the filter Do not attempt to clean the inside of the air conditioner by yourself Do not clean the filter in washing machine EMERGENCY OPERATION Under emergency situat...

Page 12: ...match the external appearance of the product you purchased Installation must be performed in accordance with the national wiring standard by authurized service people only To get detail installation information please go to docs whirlpool eu Distance from the wall should be over 50mm When install interconnection cord make sure that the color of wires and the terminal No of outdoor unit shall be sa...

Page 13: ... not operate immediately 3 minute delay will occur when changing mode during operation Peculiar smell This smell may come from another source such as furniture cigarette etc which is sucked in the unit and blown out with the air A sound of running water Normal behaviour caused by the flow of refrigerant in the air conditioner Defrosting sound in heating mode Cracking sound The sound may be generat...

Page 14: ...mber found below the word Service on service sticker which is located on the side or on the bottom of the indoor unit The service number can also be found in the warranty booklet your full address your telephone number If repair work has to be carried out contact the Customer Care Centre Use of original spare parts and a proper repair is guarenteed You will need to present the original invoice Fai...

Page 15: ...ienungssystem konstruiert Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und ähnliche Anwendungen konzipiert zum Beispiel Hotels und Büros Dieses Gerät eignet sich nicht für den professionellen Einsatz Schalten Sie das Klimagerät immer erst mit der Fernbedienung aus Schalten Sie dazu nicht den Leitungsschutzschalter aus und ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose Trennen Sie das Klimagerät vor e...

Page 16: ... mehrpoliger Schalter muss gemäß den Sicherheitsvorschriften in das ortsfeste Anschlusskabel eingesetzt werden und das Gerät muss gemäß den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen geerdet sein In das ortsfeste Anschlusskabel muss ein allpolig trennender Hauptschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm eingesetzt sein entsprechend den vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften und ...

Page 17: ...hriften ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung Genauere Informationen zu Behandlung Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich bei dem das Gerät g...

Page 18: ...lle Horizontale Luftleitlamelle Luftfilter Fernbedienung Lufteintritt Ablaufschlauch Luftauslass Leitungen und Stromkabel Hinweis In den Betriebsarten KÜHLEN und ENTFEUCHTEN fließt Kondenswasser aus Die Abbildungen der Bedienungsanleitung zeigen ein Gerät in Standardausführung das sich in Größe und Design von Ihrem Gerät unterscheiden kann ...

Page 19: ...des Filters an der Inneneinheit hinter der Frontabdeckung um das Blinken der Filteranzeige zu beenden Feuchtigkeits Anzeige 5 Leuchtet auf bei der Anzeige der Feuchtigkeitsstufe Erlischt bei der Anzeige der Temperatur TIMER Anzeige 6 Leuchtet während der eingestellten Zeit Erlischt wenn der Timer Betrieb endet Anzeige für Schlaf Modus 7 Sie leuchtet auf sobald der Schlaf Modus eingestellt ist Die ...

Page 20: ...t und stoppt die Schwenkbewegung Swing der horizontalen Luftleitlamelle und stellt die vertikale Luftverteilung ein 10 11 TASTEHUMIDITY Feuchtigkeit Dient der Einstellung der gewünschten Feuchtigkeitsstufe nur verfügbar im Modus 6th SENSE 16 TASTE SUPER SILENT Superleise Startet und stoppt die Super Silent Funktion für eine leise Umgebung 2 TASTE MODE Betriebsart Dient zur Wahl des Betriebsmodus i...

Page 21: ...ufe ON OFF Display Timereinstellung Anzeige HEATING für Heizen Anzeige für Schlaf Modus 4 Lüfterdrehzahl niedrige Stufe Display aktuelle Zeit 6th Sense Anzeige Anzeige Wohlfühl Funktion Around U Anzeige Super Silent Superleise Display Temperatureinstellung Anzeige Power Save Energiesparen SCHUTZEINRICHTUNGEN Betriebszustand In folgenden Fällen kann die Schutzeinrichtung auslösen und das Gerät auss...

Page 22: ...n drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand auf die Reset Taste des Filters Abb E an der rechten Seite und schließen Sie die Frontabdeckung Hinweis Achtung Verletzungsgefahr Berühren Sie nach dem Herausnehmen des Filters nicht die Wärmetauscherlamellen der Inneneinheit mit den Fingern Versuchen Sie nicht das Klimagerät von innen zu reinigen Waschen Sie den Filter nicht in der Waschmaschine NOTBETRI...

Page 23: ...Wand sollte über 50 mm sein HINWEIS Die obige Abbildung ist nur eine schematische Darstellung des Geräts die evtl nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Gerät übereinstimmt Die Installation muss entsprechend den geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen von einem Fachbetrieb vorgenommen werden Bei der Installation des Verbindungskabels sicherstellen dass Kabelfarben und Klemmennummern an ...

Page 24: ...hsel der Betriebsart bei laufendem Gerät bewirkt eine 3 minütige Verzögerung Unangenehmer Geruch Dieser Geruch stammt evtl aus einer sonstigen Quelle wie z B Ausdünstungen von Möbeln oder Zigarettenrauch die vom Gerät eingesaugt und mit dem Luftstrom ausgeblasen werden Ein Geräusch wie von fließendem Wasser Das ist normal es wird durch den Kältemittelstrom im Klimagerät verursacht Geräusch des Abt...

Page 25: ...r die Nummer unter dem Wort Service auf dem Service Aufkleber seitlich oder unten an der Inneneinheit Die Servicenummer finden Sie auch im Garantie Handbuch Ihre vollständige Anschrift Ihre Telefonnummer Falls eine Reparatur erforderlich ist sollten Sie stets das Kundendienstzentrum kontaktieren um sicherzugehen dass Original Ersatzteile verwendet werden und die Reparatur sachgerecht ausgeführt wi...

Page 26: ...ppareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants hôtels et bureaux Cet appareil n est pas conçu pour une utilisation professionnelle Coupez toujours le climatiseur par le biais de la télécommande en premier lieu N utilisez pas le disjoncteur d alimentation ou ne tirez pas sur la prise pour le couper Débranchez le climatiseur de l alimentation électriq...

Page 27: ...paration de contact d au moins 3 mm dans tous les pôles doit être branché en câblage fixe conformément aux règles de câblage nationales et l appareil doit être mis à la terre conformément aux normes de sécurité nationales en matière d électricité N utilisez pas de rallonge de prises multiples ou d adaptateurs Une fois l installation terminée l utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composan...

Page 28: ... la réglementation locale en matière d élimination des déchets Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers contactez le service local compétent le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l appareil Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements él...

Page 29: ...lage horizontal Filtre à air Télécommande Prise d air Flexible de vidange Sortie d air Conduitsetcâblede branchementélectrique Remarque Évacuation de l eau condensée lors du fonctionnement à SEC ou du REFROIDISSEMENT Les figures dans ce manuel sont basées sur la vue extérieure d un modèle standard Par conséquent la forme peut différer de celle du climatiseur que vous avez choisi ...

Page 30: ...tion situé sur l unité intérieure derrière le panneau avant afin d interrompre le clignotement du voyant de surveillance du filtre Voyant d humidité 5 Il s allume lorsqu il indique le niveau d humidité Il s éteint lorsqu il indique la température Voyant Minuterie 6 Il s allume pendant le temps établi Il s éteint lorsque la minuterie se termine Voyant Sleep 7 Il s allume une fois le mode sleep acti...

Page 31: ...erégleroud annulerle fonctionnementdelafonction6th sense 7 TOUCHE SWING Permet d arrêter ou de démarrer l oscillation du volet de réglage horizontal et règle la direction du flux d air vers le haut vers le bas 10 11 TOUCHEHUMIDITY HUMIDITÉ Utilisée pour régler le niveau d humidité souhaité elle n est disponible qu en mode 6th SENSE 16 TOUCHE SUPER SILENT Utilisée pour démarrer ou arrêter le foncti...

Page 32: ...e minuterie Voyant de chauffage Voyant Sleep 4 Vitesse de ventilateur basse Affichage heure actuelle Voyant 6th SENSE Voyant Around U Voyant Super silent Affichage température établie Voyant Power save RÉGULÉ Condition de fonctionnement Le dispositif de protection peut être déclenché et arrêter l appareil dans les cas énumérés ci dessous Chauffage Latempératuredel air extérieurestsupérieure à24 C ...

Page 33: ...e de réinitialisation du filtre Fig E sur le côté droit en utilisant une broche à cylindre et fermez le panneau avant Remarque Pour éviter toute lésion ne touchez pas les ailettes de l unité intérieure avec vos doigts après avoir enlevé le filtre Ne tentez pas de nettoyer l intérieur du climatiseur par vous même Ne nettoyez pas le filtre dans la machine à laver FONCTIONNEMENT D URGENCE Dans une si...

Page 34: ...de pas à l aspect extérieur du produit que vous avez acheté L installation doit être réalisée conformément aux normes de câblage nationales par des personnels de maintenance dûment autorisés uniquement Pour obtenir des détails sur les informations d installation merci de consulter le site docs whirlpool eu La distance par rapport au mur d doit être supérieure à 50 mm Lors de l installation du câbl...

Page 35: ...près 2 3 secondes Ne fonctionne pas immédiatement Un délai de 3 minutes se produira lors d un changement de mode en cours de fonctionnement Odeur particulière Cette odeur peut venir d une autre source comme les meubles une cigarette etc qui est aspirée dans l unité et retransmise avec l air Un bruit d eau qui coule Comportement normal provoqué par le flux de réfrigérant dans le climatiseur Son de ...

Page 36: ...e mot Service sur l autocollant de service situé sur le côté ou dans le bas de l unité intérieure ce code d identification est également indiqué dans le livret de garantie votre adresse complète votre numéro de téléphone Si des travaux de réparation doivent être réalisés contactez le Service Après vente l utilisation de pièces de rechange d origine et une réparation correcte sont garanties Vous au...

Page 37: ...at is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en gelijkaardige toepassingen zoals hotels en kantoren Dit apparaat is niet voor professioneel gebruik bestemd Zet de airconditioner altijd eerst met de afstandsbediening uit Gebruik de stroomonderbreker van de voeding niet om het apparaat uit te zetten Zet het ook niet uit door de stekker uit te trekken Koppel de airconditioner los van de voeding als h...

Page 38: ...rbreker met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm worden aangesloten in de vaste bedrading en dit conform de nationale bedradingsvoorschriften Het apparaat moet ook worden geaard volgens de nationale elektrische veiligheidsnormen Gebruik geen verlengsnoeren meervoudige stopcontacten of adapters Als de installatie voltooid is mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk zijn v...

Page 39: ...r meer informatie over behandeling terugwinning en recycling van huishoudelijke apparaten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke instantie de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese Richtlijn 2012 19 EU inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product corr...

Page 40: ... lamellen Luchtfilter Afstandsbediening Luchtinlaat Afvoerslang Luchtuitlaat Leidingen en voedingskabel Opmerking Tijdens de werking van KOELEN of DROGEN wordt condenswater afgevoerd De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het uitwendige aanzicht van een standaardmodel Daarom kan de vorm verschillen van de airconditioner die u heeft gekozen ...

Page 41: ...ereinigd is op de resettoets die zich achter het voorpaneel op de binnenunit bevindt om het knipperen van de indicator te onderbreken Indicatorlampje Humidity Vochtigheidsindicatorlampje 5 Hij gaat branden wanneer het vochtigheidsniveau wordt weergegeven Hij gaat uit wanneer de temperatuur wordt weergegeven Indicatorlampje Timer Timerindicatorlampje 6 Het brandt gedurende de ingestelde duur Het ga...

Page 42: ...kan de gewenste luchtstroomrichting omhoog omlaag worden ingesteld 10 11 HUMIDITY TOETS VOCHTIGHEIDSTOETS Met deze toetsen stelt u de gewenste vochtigheidsgraad in Ze zijn alleen beschikbaar in de 6th SENSE modus 16 SUPER SILENT TOETS Met deze toets schakelt u de Super Silent functie functie Superstil waarbij de unit minder geluid produceert in of uit 2 MODE TOETS MODUSTOETS Met deze toets kiest u...

Page 43: ...p 3 Slaapindicatorlampje 3 Gemiddeld ventilatortoe rental ON OFF Display Timerinstelling Indicatorlampje Heating Verwamingsindicatorlampje Indicatorlampje Sleep 4 Slaapindicatorlampje 4 Laag ventilatortoerental Display huidig tijdstip Indicatorlampje 6th Sense Indicatorlampje Zesde zintuig Indicatorlampje Around U Indicatorlampje Omgeving Indicatorlampje Super silent Indicatorlampje Superstil Disp...

Page 44: ...r weer aan druk op de toets om het filter te resetten Afb E aan de rechterkant met behulp van een cilinderstift en sluit het voorpaneel Opmerking Raak de ribben van de binnenunit niet aan met uw vingers na het verwijderen van het filter om verwondingen te voorkomen Probeer de binnenkant van de airconditioner niet zelf te reinigen Reinig het filter niet door het in de wasmachine te stoppen NOODBEDI...

Page 45: ...fbeelding is slechts een eenvoudige voorstelling van de unit de afbeelding komt mogelijk niet overeen met hoe het product dat u heeft gekocht eruitziet De installatie mag alleen door geautoriseerd servicepersoneel worden uitgevoerd en moet conform de nationale bedradingsnormen zijn Wanneer u de kabel van de tussenaansluiting installeert kijk dan na dat de kleur van de bedrading en het terminalnumm...

Page 46: ...iddellijk Er is een vertraging van 3 minuten bij het veranderen van modus tijdens de werking Merkwaardige geur Deze geur kan afkomstig zijn van een andere bron zoals meubilair sigarettenrook enz die in de unit gezogen wordt en met de lucht mee wordt uitgeblazen Geluid van stromend water Dit is een normaal verschijnsel veroorzaakt door de stroom van het koelmiddel in de airconditioner Ontdooigeluid...

Page 47: ... Service op de servicesticker die is aangebracht op de zij of de onderkant van de binnenunit Het servicenummer staat ook vermeld in het garantieboekje uw volledige adres uw telefoonnummer Als er reparatiewerkzaamheden moeten worden verricht neem dan contact op met de Klantendienst Het gebruik van originele onderdelen en een correcte reparatie worden gegarandeerd U moet de originele factuur voorleg...

Page 48: ...zador o de un sistema de control remoto independiente Este aparato está destinado a un uso en ambientes domésticos o en ambientes similares como hoteles y oficinas Este aparato no es para uso profesional Apague siempre el aire acondicionado primero con el mando a distancia No utilice un interruptor del circuito de corriente ni desenchufe el cable para apagarlo Desconecte el aire acondicionado del ...

Page 49: ...n el cableado fijo debería conectarse un interruptor seccionador omnipolar con una separación de contacto de al menos 3 mm en todos los polos de conformidad con las normativas de cableado y el aparato debe conectarse a tierra de conformidad con las normativas de seguridad vigentes en materia de electricidad No utilice alargadores regletas ni adaptadores Una vez terminada la instalación los compone...

Page 50: ...local al respecto Para obtener información más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de electrodomésticos póngase en contacto con las autoridades locales con el servicio de recogida de residuos domésticos o con la tienda en la que adquirió el aparato Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva Europea 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electróni...

Page 51: ... ajuste horizontal Filtro de aire Mando a distancia Entrada de aire Tubo de desagüe Salida de aire Tubería y cable de alimentación Nota El agua de condensación se elimina en modo REFRIGERACIÓN o DESHUMIDIFICACIÓN Las imágenes de este manual se basan en la vista exterior de un modelo estándar Por tanto la forma puede ser distinta de la del aire acondicionado que ha escogido ...

Page 52: ...do en la unidad interior detrás del panel frontal para detener el parpadeo del indicador Indicador de humedad 5 Se enciende cuando muestra el nivel de humedad Se apaga cuando muestra la temperatura Indicador del temporizador 6 Se enciende durante el tiempo establecido Se apaga cuando el temporizador deja de funcionar Indicador de Sleep 7 Se enciende cuando se establece el modo Sleep funcionamiento...

Page 53: ...nula el funcionamiento de 6th sense 7 BOTÓN SWING oscilación Detieneoiniciaelmovimientodela lamadeajustehorizontalyestablecela direccióndeseadadelairearriba abajo 10 11 BOTÓN HUMIDITY humedad Se utiliza para establecer el nivel de humedad deseado solo está disponible en modo 6th SENSE 16 BOTÓN SUPER SILENT Seusaparainiciarodetenerel funcionamientoenmodoSuperSilent ydisfrutardeunambientesilencioso ...

Page 54: ...Sleep 3 Velocidad media del ventilador ON OFF Visor del temporizador configurado Indicador de calefacción Indicador de Sleep 4 Velocidad baja del ventilador Pantalla de hora actual Indicador de 6th Sense Indicador Around U Indicador Super Silent Visor de temperatura configurada Indicador de ahorro de energía PROTECCIÓN Condiciones de funcionamiento El dispositivo de protección podrá accionarse y d...

Page 55: ...rre el panel frontal Nota Para evitar daños no toque las aletas de la unidad interior una vez desmontado el filtro No intente limpiar el interior del aparato de aire acondicionado No limpie el filtro en la lavadora FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA En situaciones de emergencia o cuando no se encuentra el mando a distancia la unidad se puede controlar pulsando el interruptor de encendido apagado de la u...

Page 56: ... coincida con el aspecto externo del producto que ha adquirido La instalación debe realizarla exclusivamente personal autorizado de acuerdo con la normativa vigente Para obtener información detallada sobre la instalación visite docs whirlpool eu La distancia desde la pared debe ser superior a 50 mm Cuando instale el cable de interconexión asegúrese de que los colores de los cables y el número de t...

Page 57: ...arlo después de 2 3 segundos No se pone en marcha inmediatamente Se produce una demora de 3 minutos si se cambia el modo cuando el aparato está en marcha Olor raro Los malos olores pueden deberse a los muebles el tabaco etc El aparato absorbe dichos olores y los vuelve a expulsar Se oye agua corriendo Esto es normal y se trata del ruido que hace el refrigerante al circular en el interior del aire ...

Page 58: ...mero de servicio está bajo la palabra Service en la pegatina de características ubicada en el lateral o la parte inferior de la unidad interior El número de servicio también aparece en la garantía su dirección completa su número de teléfono Si hay que realizar alguna reparación póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente garantizamos el uso de piezas originales y una reparación corr...

Page 59: ...rtir de um sistema de controlo remoto em separado Este aparelho destina se a ser usado em ambiente doméstico e em aplicações semelhantes tais como hotéis e escritórios Este aparelho não está concebido para o uso profissional Desligue sempre o ar condicionado utilizando o controlo remoto em primeiro lugar Não utilize o disjuntor da fonte de alimentação nem retire a ficha da tomada para o desligar D...

Page 60: ...a de acordo com as normas de segurança elétrica nacionais Deve ser ligado à cablagem fixa um interruptor de desligamento de todos os polos com uma separação de contactos mínima de 3 mm em todos os polos e o aparelho tem de ser ligado à terra de acordo com as normas de segurança elétrica nacionais Não utilize extensões tomadas múltiplas ou adaptadores Após a instalação da máquina de secar os compon...

Page 61: ...ara obter mais informações sobre o tratamento recuperação e reciclagem de eletrodomésticos contacte as autoridades locais o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho Este aparelho está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012 19 EU relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Ao assegurar a eliminação correta deste produto estamo...

Page 62: ...ha de ajuste horizontal Filtro de ar Controlo remoto Entrada de ar Mangueira de drenagem Saída de ar Tubos e cabo de alimentação Nota poderá ser drenada água de condensação na operação de ARREFECIMENTO ou DESUMIDIFICAÇÃO As imagens deste manual baseiam se na vista exterior de um modelo padrão Consequentemente poderão não corresponder ao modelo de ar condicionado que possui ...

Page 63: ...posição do filtro situado na unidade interior atrás do painel frontal para apagar o indicador de monitorização do filtro intermitente Indicador da humidade 5 Acende se ao apresentar o nível de humidade Apaga se ao apresentar a temperatura Indicador do temporizador 6 Acende se durante o tempo definido Apaga se quando terminar o funcionamento do temporizador Indicador de repouso 7 Acende se quando o...

Page 64: ...e oscilação da grelha de ajuste horizontal e definir a direção do fluxo de ar para cima baixo 10 11 BOTÃO HUMIDITY DE HUMIDADE Utilizado para definir o nível de humidade pretendido só disponível no modo 6TH SENSE 16 BOTÃO SUPER SILENT DE MODO SUPERSILENCIOSO Utilizado para iniciar ou parar o modo supersilencioso para que o ruído seja o menor possível 2 Botão MODE MODO Utilizado para selecionar o m...

Page 65: ...ntoinha Indicador de repouso 3 Velocidade média da ventoinha ON OFF Visor do temporizador definido Indicador de aquecimento Indicador de repouso 4 Velocidade baixa da ventoinha Visor de hora atual Indicador 6TH SENSE Indicador Around U Indicador de modo supersilencioso Visor de temperatura definida Indicador de poupança de energia PROTEÇÃO Condições para o funcionamento O dispositivo de proteção p...

Page 66: ... 4 Volte a instalar o filtro prima o botão de reposição do filtro Fig E do lado direito com um pino cilíndrico e feche o painel frontal Nota para evitar ferimentos não toque com os dedos nas aletas da unidade interior depois de remover o filtro Não tente limpar o interior do ar condicionado sozinho Não lave o filtro na máquina de lavar FUNCIONAMENTO DE EMERGÊNCIA Numa situação de emergência ou qua...

Page 67: ...a em relação à parede deve ser superior a 50 mm NOTA a figura é apenas uma representação simples da unidade pelo que o aspeto pode não corresponder ao exterior do produto adquirido A instalação tem de ser realizada de acordo com os regulamentos nacionais relacionados com a cablagem exclusivamente por pessoal de assistência autorizado Ao instalar o cabo de interligação certifique se de que a cor do...

Page 68: ...ente Irá ocorrer um atraso de 3 minutos ao alterar o modo durante o funcionamento Cheiro peculiar O cheiro poderá ter outra origem como o mobiliário fumo de cigarro etc que entre na unidade e seja emitido juntamente com o ar Som de água a correr Comportamento normal provocado pelo fluxo de refrigerante no ar condicionado Som de descongelação no modo de aquecimento Som com estalidos O som poderá se...

Page 69: ...ixo de Service Assistência no autocolante de assistência situado na parte lateral ou inferior da unidade interior Também pode encontrar o número de assistência no livro da garantia a sua morada completa o seu número de telefone Se for necessário efetuar trabalhos de reparação contacte o centro de assistência ao cliente desta forma garante que são utilizadas peças originais e que é efetuada uma rep...

Page 70: ...emporizzatori o sistemi di comando a distanza separati L apparecchio è destinato all uso domestico e ad applicazioni analoghe quali hotel e uffici Questo apparecchio non è destinato all uso professionale Spegnere sempre il climatizzatore mediante il telecomando Non spegnerlo mediante l interruttore di alimentazione o estraendo la spina Scollegare l alimentazione elettrica se il climatizzatore deve...

Page 71: ...alle norme di sicurezza elettrica nazionali Il cablaggio fisso deve comprendere un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti nel rispetto delle norme nazionali sui collegamenti elettrici inoltre l apparecchio deve essere messo a terra in conformità alle norme di sicurezza elettrica nazionali Non utilizzare cavi di prolunga prese multiple o adattatori Una volta termi...

Page 72: ...ative locali in materia Per ulteriori informazioni sul trattamento il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici contattare l ufficio locale competente il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro...

Page 73: ...dell aria Telecomando Ingresso aria Tuboflessibilediscarico Uscita aria Tubi e cavo di alimentazione Nota durante il RAFFREDDAMENTO o la DEUMIDIFICAZIONE l acqua di condensa potrebbe gocciolare dall unità Le illustrazioni di questo manuale si basano sull aspetto esterno del modello standard Di conseguenza l apparecchio raffigurato può presentare alcune differenze rispetto al climatizzatore acquist...

Page 74: ... situato sull unità interna dietro il pannello frontale per interrompere il lampeggio dell indicatore Indicatore di umidità 5 Si accende quando è visualizzato il livello di umidità Si spegne quando è visualizzata la temperatura Indicatore del timer 6 Si accende durante l orario impostato Si spegne al termine dell orario impostato indicatore Sleep 7 Si accende quando è impostata la modalità Sleep R...

Page 75: ...zione delle alette di regolazione orizzontali e imposta la direzione del flusso d aria verso l alto o verso il basso 10 11 TASTIHUMIDITY UMIDIFICAZIONE DEUMIDIFICAZIONE Consentono di impostare il livello di umidità desiderato sono disponibili solo nella modalità 6th SENSE 16 TASTO SUPER SILENT FUNZIONAMENTO SILENZIOSO Consente di attivare o arrestare la modalità Funzionamento silenzioso 2 TASTO MO...

Page 76: ...to Indicatore di riscaldamento IndicatoremodalitàSleep4 Velocità ventola bassa Display dell ora corrente Indicatore 6th Sense Indicatore Around U Indicatore Super Silent Display temperatura impostata Indicatore di risparmio energetico PROTEZIONE Stato di funzionamento Il dispositivo di protezione può intervenire e arrestare l apparecchio nelle condizioni sotto elencate Riscaldamento Temperaturadel...

Page 77: ...iltro Fig E sul lato destro usando un perno cilindrico quindi chiudere il pannello frontale Nota Per evitare di ferirsi non toccare le alette dell unità interna dopo aver rimosso il filtro Non cercare di pulire l interno del climatizzatore Non lavare il filtro in lavatrice FUNZIONAMENTO D EMERGENZA In situazioni d emergenza o quando manca il telecomando l apparecchio può essere controllato premend...

Page 78: ...ecchio e potrebbe non corrispondere all aspetto esterno dell unità acquistata L installazione deve essere eseguita nel rispetto delle norme nazionali di cablaggio ed esclusivamente da personale autorizzato Per informazioni dettagliate sull installazione accedere a docs whirlpool eu La distanza dalla parete deve essere maggiore di 50 mm Quando si installano i cavi di collegamento tra le unità contr...

Page 79: ...Il cambio di modalità durante il funzionamento viene eseguito con un ritardo di 3 minuti Odore strano È possibile che un odore proveniente da altre fonti quali mobili sigarette ecc venga aspirato nell unità e soffiato fuori insieme all aria Rumore di acqua corrente Si tratta di un fenomeno normale causato dal flusso del refrigerante nel climatizzatore In modalità Riscaldamento si avvertono i rumor...

Page 80: ... parola Service sulla targhetta matricola adesiva posta sul lato o sul fondo dell unità interna È possibile trovare il numero di assistenza anche sul libretto di garanzia il proprio indirizzo completo il proprio numero di telefono Qualora si renda necessaria una riparazione rivolgersi a un Servizio Assistenza autorizzato a garanzia dell utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta rip...

Page 81: ...ια οικιακή χρήση καθώς και για παρόμοιες χρήσεις όπως σε ξενοδοχεία και γραφεία Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Να απενεργοποιείτε το κλιματιστικό πρώτα από το τηλεχειριστήριο Μη χρησιμοποιείτε τον ασφαλειοδιακόπτη τροφοδοσίας ρεύματος ή τραβάτε το φις για να το απενεργοποιήσετε Αποσυνδέστε το κλιματιστικό από την τροφοδοσία ρεύματος αν πρέπει να παραμείνει αχρησιμοποίητο για μεγ...

Page 82: ...κής ασφάλειας Ο διακόπτης αποκοπής με διάκενο επαφής τουλάχιστον 3 mm σε όλους τους πόλους πρέπει να συνδέεται σε σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς και η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη σύμφωνα με τα εθνικά πρότυπα ηλεκτρικής ασφάλειας Μη χρησιμοποιείτε καλώδια προέκτασης μπαλαντέζες πολύπριζα ή προσαρμογείς Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης δεν πρέπει να είναι δυνατή η πρ...

Page 83: ...νισμούς των τοπικών αρχών Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την ανάκτηση και την ανακύκλωση των ηλεκτρικών οικιακών συσκευών επικοινωνήστε με τις αρμόδιες τοπικές αρχές την υπηρεσία συλλογής οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρ...

Page 84: ...Φίλτρο αέρα Τηλεχειριστήριο Είσοδος αέρα Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης Έξοδος αέρα Σωλήνες και καλώδιο σύνδεσης ρεύματος Σημείωση Η αποστράγγιση του νερού συμπυκνώματος γίνεται κατά την λειτουργία ΨΥΞΗΣ ή ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ Τα στοιχεία σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στην εξωτερική όψη ενός τυπικού μοντέλου Κατά συνέπεια το σχήμα μπορεί να διαφέρει από το σχήμα του κλιματιστικού που έχετε επιλέξει ...

Page 85: ...ναφοράς του φίλτρου που βρίσκεται στην εσωτερική μονάδα πίσω από το μπροστινό καπάκι για να σταματήσει να αναβοσβήνει ο δείκτης παρακολούθησης φίλτρου Δείκτης υγρασίας 5 Ανάβει όταν δείχνει το επίπεδο υγρασίας Σβήνει όταν εμφανίζεται η θερμοκρασία Ένδειξη χρονοδιακόπτη 6 Ανάβει κατά το διάστημα ρύθμισης Σβήνει όταν ολοκληρωθεί η λειτουργία του χρονοδιακότπη Δείκτης λειτουργίας ύπνου 7 Ανάβει όταν ...

Page 86: ... SWING ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ Σταματάειήξεκινάειτηνοριζόντια ρύθμισηταλάντωσηςτηςπερσίδαςκαι ρυθμίζειτηνεπιθυμητήκατεύθυνση τουρεύματοςαέραεπάνω κάτω 10 11 ΚΟΥΜΠΙHUMIDITY ΥΓΡΑΣΙΑΣ τη ρύθμιση του επιθυμητού επιπέδου υγρασίας είναι διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία 6th SENSE 16 ΚΟΥΜΠΙSUPERSILENT ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΘΟΡΥΒΗΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της εξαιρετικά αθόρυβης λειτουργίας γ...

Page 87: ...γρανσης Ένδειξη λειτουργίας ύπνου 2 Ανεμιστήρας υψηλής ταχύτητας Μετάδοση σήματος Ένδειξη μόνο ανεμιστήρα Ένδειξη λειτουργίας ύπνου 3 Μέση ταχύτητα ανεμιστήρα ON OFF Εμφάνιση ώρας Ένδειξη θέρμανσης Ένδειξη λειτουργίας ύπνου 4 Χαμηλή ταχύτητα ανεμιστήρα Οθόνη τρέχουσας ώρας Ένδειξη 6ης Αίσθησης Ένδειξη Around U Ένδειξη εξαιρετικά αθόρυβης λειτουργίας Οθόνη επιλεγμένης θερμοκρασίας Ένδειξη εξοικονόμ...

Page 88: ...ιώντας έναν κυλινδρικό πείρο και κλείστε το μπροστινό καπάκι Σημείωση Για να αποφύγετε τον τραυματισμό μην αγγίζετε τα πτερύγια της εσωτερικής μονάδας με τα δάκτυλά σας μετά την αφαίρεση του φίλτρου Μην προσπαθείτε να καθαρίσετε το εσωτερικό του κλιματιστικού μόνοι σας Μην πλένετε το φίλτρο στο πλυντήριο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ή όταν λείπει το τηλεχειριστήριο μπο...

Page 89: ...τοσελίδα docs whirlpool eu Η απόσταση από τον τοίχο πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 50 mm ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το σχήμα είναι μόνο μια απλή παρουσίαση της μονάδας μπορεί να μην ταιριάζει με την εξωτερική εμφάνιση του προϊόντος που αγοράσατε Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με το εθνικό πρότυπο καλωδίωσης μόνο από αδειούχους τεχνικούς Όταν τοποθετείτε το καλώδιο διασύνδεσης βεβαιωθείτε ότι τα χρώματα ...

Page 90: ...ρηση 3 λεπτών όταν γίνεται αλλαγή τρόπου λειτουργίας ενώ η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Ιδιαίτερη μυρωδιά Αυτή η μυρωδιά μπορεί να προέρχεται από άλλη πηγή όπως από τα έπιπλα τα τσιγάρα κ λπ που απορροφάται στη μονάδα και εξέρχεται μαζί με τον αέρα Ακούγεται ένας ήχος νερού που κυλάει Πρόκειται για συνηθισμένο φαινόμενο που προκαλείται από τη ροή του ψυκτικού στο κλιματιστικό Ήχος απόψυξης στη ...

Page 91: ... από τη λέξη Service στο αυτοκόλλητο που βρίσκεται στο πλευρικό ή στο κάτω μέρος της εσωτερικής μονάδας Μπορείτε να βρείτε το τηλέφωνο του σέρβις και στο βιβλιαράκι εγγύησης την πλήρη διεύθυνσή σας Να αποστραγγίζετε πάντα το νερό πριν ανοίξετε την πόρτα Αν έχει γίνει εργασία επισκευής επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών Εξασφαλίζεται η χρήση γνήσιων ανταλλακτικών και η επιμελής επισκευ...

Page 92: ...llt bruk Stäng alltid av luftkonditioneringen med fjärrkontrollen först Stäng inte av den genom att använda strömbrytaren eller dra ur kontakten Dra ur kontakten till luftkonditioneringen om den ska stå oanvänd under en längre tid eller om det är på väg att bli åskväder Stick aldrig in saker i luftuttaget risk för personskada Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras Placera aldrig andra ...

Page 93: ...nte apparaten om du är våt eller barfota Använd inte denna apparat om elsladden eller stickkontakten är skadad om den inte fungerar som den ska eller om den har skadats eller fallit ned på golvet Om elsladden är skadad ska den bytas ut mot en identisk av tillverkaren tillverkarens servicerepresentant eller liknande kvalificerad tekniker för att undvika fara risk för elchock En jordfelsbrytare med ...

Page 94: ...ken där apparaten inhandlades Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att säkerställa korrekt bortskaffande av denna produkt bidrar du till att förhindra negativa konsekvenser för vår miljö och hälsa Symbolen på produkten eller i medföljande dokument ...

Page 95: ...ilationsspjäll Horisontellt justerat ventilationsspjäll Luftfilter Fjärrkontroll Luftintag Kondensvattenrör Luftuttag Rör och elsladd Anmärkning Kondensvatten dräneras vid KYLDRIFT eller AVFUKTNING Bilderna i bruksanvisningen är baserade på en standardmodell De kan därför skilja sig något från den luftkonditionering du har köpt ...

Page 96: ...ck på filteråterställningsknappen som sitter på frontpanelen på inomhusenheten Då slutar indikatorn för filterövervakning att blinka Indikator för luftfuktighet 5 Lyser när luftfuktigheten visas Slocknar när temperaturen visas Timerlampa 6 Lyser under inställd tid Slocknar när timern inte längre är igång Standby lampa 7 Lyser när viloläget är inställt driftindikatorn blinkar tio gånger och sedan s...

Page 97: ... SENSE Aktiverar eller avaktiverar 6th sense funktionen 7 KNAPPEN SWING VINKLING Startar eller avbryter horisontell vinkling av gallret och ställer in önskad upp nedåtriktning av luftflödet 10 11 KNAPPEN HUMIDITY LUFTFUKTIGHET Används för att ställa in önskad luftfuktighet Kan endast användas i 6th SENSE läget 16 KNAPPEN SUPER SILENT SUPERTYST Används för att starta och avbryta supertyst drift för...

Page 98: ...et Jet indikator Avfuktningsindikator Viloläge 2 Hög fläkthastighet Signalöverföring Endast fläkt Viloläge 3 Medelhög fläkthastighet ON OFF Inställd timer Uppvärmningsindikator Viloläge 4 Låg fläkthastighet Aktuell tid 6th SENSE indikator Around U indikator Supertyst läge Inställd temperatur Energisparläge SKYDD Driftförhållande Skyddsanordningen löser ut och stoppar apparaten i följande situation...

Page 99: ...ätt tillbaka filtret tryck ner filtrets återställningsknapp bild E på höger sida med ett cylinderstift och stäng sedan frontpanelen Anmärkning För att undvika skador rör inte vid inomhusenhetens lameller med fingrarna efter att filtret är borttaget Försök inte att rengöra luftkonditioneringens insida på egen hand Tvätta inte filtret i tvättmaskin NÖDDRIFT I nödsituationer och när fjärrkontrollen s...

Page 100: ...m ANMÄRKNING Bilden är en förenklad återgivning av enheten Därför är det möjligt att utseendet skiljer sig från den apparat som du har köpt Installationen måste utföras i enlighet med nationella starkströmsföreskrifter och får endast utföras av behörig servicetekniker Se vid installation av anslutningskablarna till att ledningarnas färger stämmer och att utomhusenhetens terminalnummer matchar inom...

Page 101: ... 2 3 sekunder Fungerar inte med en gång När du byter driftläge under gång har apparaten tre minuters fördröjning Konstig lukt Lukter från andra källor i rummet till exempel möbler och cigaretter kan sugas in i apparaten och sedan blåsas ut Rinnande vatten ljud Normalt beteende orsakat av köldmedieflödet i luftkonditioneringen Avfrostningsljud i uppvärmningsläge Knäppande ljud Ljudet kan komma från...

Page 102: ...å servicedekalen som sitter på sidan eller undersidan av inomhusenheten Servicenumret finns även i garantihäftet Din fullständiga adress Telefonnummer Om reparation behöver utföras kontakta auktoriserad kundservice för att garantera användning av originalreservdelar och korrekt utförande av reparationen Du måste kunna uppvisa originalfakturan Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan äventyra ...

Page 103: ...legget ved fjernkontrollen først Du må ikke bruke kretsbryteren eller dra støpselet ut av kontakten for å slå den av Kople kople klimaanlegget fra strømforsyningen dersom den ikke skal tas i bruk over lengre tid eller ved tordenvær lyn Sett aldri hindringer i luftuttaket fare for skade Påse at ventilasjonsåpningene er frie for hindringer Ikke plasser elektriske produkter eller husholdningsartikler...

Page 104: ...ke være tilgjengelige etter installasjonen Bruk ikke apparatet når du er våt eller barføtt Bruk ikke maskinen hvis strømledningen eller støpselet er skadet hvis det ikke fungerer som det skal eller dersom det er skadet eller har falt ned Hvis strømledningen er skadet må den erstattes med en ny av produsenten serviceavdelingen eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå farlige situasjoner ...

Page 105: ...der du kjøpte husholdningsapparatet Denne maskinen er merket i overensstemmelse med EU direktivet 2012 19 EU for kassering av elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Ved å sørge for at dette produktet kasseres forskriftmessig bidrar du til å forhindre de negative miljø og helsekonsekvensene feil avfallshåndtering av dette produktet kan forårsake Symbolet på produktet eller på de vedlagte dokumentene ...

Page 106: ...alt Luftventil som kan justeres horisontalt Luftfilter Fjernkontroll Luftinntak Dreneringsslange Luftuttak Rør og strømledning Merk Avløp for kondensvann ved COOLING KJØLING eller DRY TØRKING Figurene i denne håndboken er basert på en standardmodell og hvordan denne ser ut utenfra Derfor kan formen variere noe fra det klimaanlegget du har valgt ...

Page 107: ... for reset filter på innendørsenheten bak frontpanelet for å avbryte blinkingen av indikatoren for monitorering av filter Fuktighetsindikator 5 Den tennes når den viser fuktighetsnivået Den slukkes når den viser temperaturen Indikator for timer 6 Den tennes ved innstilling av tid Den slukker når operasjonen ved bruk av timer avsluttes Indikator for Sleep Hvile 7 Den tennes når modus for hvile er s...

Page 108: ...n opp ned 10 11 HUMIDITY FUKTIGHET KNAPP Brukt for å stille inn ønsket nivå for fuktighet disse er kun tilgjengelig med 6th SENSE modus 16 SUPER SILENT STILLE KNAPP Brukt for å starte eller stanse super stille funksjon for å oppnå omgivelser uten støy 2 MODE MODUS KNAPP Brukt for å velge driftsmodus i sekvensen Cooling nedkjøling heating oppvarming eller fan vifte 8 SLEEP HVILE KNAPP Brukt for å v...

Page 109: ...ifte indikator Sleep 3 indikator hvile Mediumfanspeed middels hastighetpåviften ON OFF Display for innstilling av timer Heating oppvarming indikator Sleep 4 indikator hvile Low fan speed lav hastighet på viften Display current time Vis gjeldende tid 6th SENSE indikator Around U rundt deg indikator Super silent super stille indikator Display fpr innstilling av temperatur Power save energisparing in...

Page 110: ...e på plass trykk på knappen for reset filter Fig E på høyre side ved å benytte en rund stift og lukk panelet framme Merk For å unngå skade må du ikke berøre ribbene til innendørs enhet med fingrene etter at du har fjernet filteret Du må ikke forsøke å gjøre klimaanlegget rent innvendig på egen hånd Ikke vask filteret i vaskemaskinen INNGREP I NØDSSITUASJON I en nødssituasjon eller når fjernkontrol...

Page 111: ...K Figuren er kun en enkel presentasjon av enheten det er mulig at den ikke stemmer overens med utseende til produktet du kjøpte Installasjon må skje i overensstemmelse med de nasjonale standardene for elektriske ledningen og kun godkjente elektrikere må utføre arbeidet Når du installerer kablene for tilkopling må du kontrollere at fargene på ledninger og terminalnr på enheten utendørs er de samme ...

Page 112: ...t samme 3 minutters forsinkelse vil inntreffe når du skifter modus og apparatet er i drift Spesiell lukt Denne lukten kommer fra en annen kilde som møbler sigaretter osv som suges inn i enheten og blåser ut sammen med luften En kan høre rennende vann Normal adferd som skyldes strømmen av kuldemediumet i klimaanlegget Lyd av opptining i modus for oppvarming Knakelyd Lyden kan være et resultat av at...

Page 113: ...service merket som er plassert på siden eller i bunnen av enheten innendørs Servicenummeret finner du også i garantiheftet din fulle adresse ditt telefonnummer Dersom det er nødvendig med reparasjoner ta kontakt med Kundeservicesenteret Bruk av originale reservedeler og skikkelig reparasjon garanteres Du må legge ved den originale fakturaen Dersom man ikke følger disse anvisningene kan det gå utov...

Page 114: ...t bruge strømforsyningens afbryder eller at trække stikket ud for at slukke herfor Frakobl klimaanlægget fra strømforsyningen hvis det ikke skal bruges i et længere tidsrum eller under en tordenskylle Sæt aldrig hindringer i åbningen til luftudledning risiko for skader Sørg for at ventilationsåbningerne ikke blokeres eller tildækkes Anbring aldrig et andet elektrisk produkt eller bohave under enhe...

Page 115: ...hvis du er våd eller har bare fødder Anvend ikke dette apparat hvis strømkablet eller stikket er beskadiget hvis apparatet ikke fungerer korrekt eller hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet Eventuel udskiftning af el kablet skal foretages af en autoriseret tekniker eller af en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare for personskade risiko for elektrisk stød Der skal indbyg...

Page 116: ...Dette apparat er mærket i overensstemmelse med EU direktiv 2012 19 EU Affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at dette produkt bliver skrottet korrekt hjælper man med til at forhindre negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald men at det skal afl...

Page 117: ...usteringslamel Vandret justeringslamel Luftfilter Fjernbetjening Luftindtag Afløbsslange Luftudledning Rør og strømtilslut ningsledning Bemærk Kondensvand skabes i tilstanden KØLING eller TØRRING Figurerne i denne vejledning er baseret på en standardmodel set udefra Formen kan derfor være anderledes end det klimaanlæg som du har valgt ...

Page 118: ... på filterets nulstillingsknap der sidder på indendørsenheden bag frontpanelet for at stoppe filtermonitorindikatorens blinken Fugtighedsindikator 5 Den tænder når fugtighedsniveauet vises Den slukker når temperaturen vises Timerindikator 6 Den tænder under det indstillede tidsrum Den slukker når timerfunktionen slutter Dvaleindikator 7 Den tænder når dvaletilstanden indstilles indikatoren Drift v...

Page 119: ... KNAPPEN SWING Stopper eller starter vandret justering af lamellens bevægelse og indstiller den ønskede retning op ned for luftstrømmen 10 11 KNAPPEN HUMIDITY FUGTIGHED Benyttes til at indstille det ønskede fugtighedsniveau kun tilgængelig i tilstanden 6th SENSE 16 KNAPPEN SUPER SILENT Benyttes til at starte eller stoppe den superlydsvage funktion der giver ikke forstyrrer omgivelserne 2 KNAPPEN M...

Page 120: ...ren kun blæser Indikatoren Dvale 3 Medium blæserhastighed ON OFF Viser indstillet timer Opvarmningsindikator Indikatoren Dvale 4 Lav blæserhastighed Viser nuværende klokkeslæt 6th SENSE indikator Around U indikator Indikatoren Super lydsvag Viser indstillet temperatur Strømsparingsindikator BESKYTTELSE Driftsforhold Den beskyttende anordning kan blive udløst og stoppe apparatet i de nedenstående t...

Page 121: ...filteret tryk på filterets nulstillingsknap Fig E i den højre side med en cylinderstift og luk frontpanelet Bemærk Berør aldrig indendørsenhedens finner med fingrene efter afmontering af filteret fare for skader Forsøg aldrig på at rengøre klimaanlæggets indre på egen hånd Filteret må ikke vaskes i vaskemaskinen NØDBETJENING I en nødsituation eller hvis fjernbetjeningen er væk kan du betjene enhed...

Page 122: ...al være over 50mm OBS Figuren viser en forenklet fremstilling af enheden og stemmer muligvis ikke overens med dit produkts udseende Installationen skal udføres i overensstemmelse med de nationale kabelføringsstandarder og udelukkende af autoriseret servicepersonale Ved installation af et sammenkoblingskabel skal man sørge for at trådenes farver og terminalernes Nr på udendørsenheden er de samme so...

Page 123: ...ekunder Sætter ikke straks i gang En forsinkelse på 3 minutter vil forekomme når man ændrer tilstand under drift Mærkelig lugt Lugten kan stamme fra andre kilder såsom møbler cigaretter etc som suges ind i enheden og blæses ud igen med luften Lyden af rindende vand Dette er normalt og skabes af kølemidlets cirkulation i klimaanlægget Optøningslyd i opvarmningstilstand Klikkelyde Lyden kan stamme f...

Page 124: ...r ordet Service på servicemærkatet der sidder på siden eller i bunden af indendørsenheden Servicenummeret står også i garantibeviset Din fulde adresse Telefonnummer Kontakt vores kundeservice ved behov for at foretage reparation sådan får du sikkerhed for at der anvendes originale reservedele og at reparationen udføres korrekt Du vil skulle fremvise den originale faktura Hvis disse anvisninger ikk...

Page 125: ... hotellit ja toimistot Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön Sammuta ilmastointilaite aina ensin kaukosäätimestä Älä sammuta laitetta suojakytkimestä tai irrottamalla pistoke Irrota ilmastointilaite sähköverkosta jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan tai ukkosen myrskyjen ajaksi Älä koskaan laita mitään ilmanpoistoaukkoon loukkaantumisvaara Pidä tuuletusaukot esteettöminä Älä sijoita...

Page 126: ...ivät saa olla käyttäjän ulottuvilla Älä käytä laitetta kun olet märkä tai kun olet paljain jaloin Älä käytä tätä laitetta jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut jos laite ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai pudonnut Jos virtajohto on vahingoittunut on sen tilalle vaihdettava toinen samanlainen vaaratilanteiden estämiseksi vaihdon saa suorittaa valmistaja sen huoltohenkilö tai va...

Page 127: ...ilta jätehuollosta tai liikkeestä josta laite on ostettu Tämä laite on merkitty sähkö ja elektroniikkalaiteromudirektiivin 2012 19 EU WEEE direktiivi mukaisesti Varmistamalla että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti voidaan auttaa estämään ympäristö ja terveyshaittoja Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana Sen sijaan tuote o...

Page 128: ...ätösäleikkö Vaakasuuntainen säätösäleikkö Ilmansuodatin Kaukosäädin Ilmanottokohta Tyhjennysletku Ilmanpoistokohta Putket ja virtajohto Huomaa Kondenssivettä valuuVIILENNYS ja KUIVAUS toimenpiteiden aikana Tämän oppaan kuvat perustuvat perusmallin ulkokuvaan Tästä johtuen muoto saattaa poiketa valitsemastasi ilmastointilaitteesta ...

Page 129: ...uspainiketta sisäyksiköstä etupaneelin takaa jolloin suodattimen valvonnan merkkivalon vilkkuminen katkeaa Kosteuden merkkivalo 5 Siihen tulee valo silloin kun kosteustaso näytetään Se sammuu lämpötilaa näyttäessään Ajastimen osoitin 6 Siihen tulee valo asetetun ajan aikana Se sammuu kun ajastimen toiminta lakkaa Sleep merkkivalo 7 Siihen tulee valo kun unitila on asetettu käynnissä olon merkkival...

Page 130: ...a halutun ilmavirran suunnan ylös alas 10 11 HUMIDITY KOSTEUS INIKE Käytetään halutun kosteustason asettamiseen toiminto on käytettävissä ainoastaan 6th SENSE tilassa 16 SUPER SILENT PAINIKE Käytetään superhiljaisen toiminnon käynnistämiseen tai pysäyttämiseen hiljaisen ympäristön saamiseksi 2 MODE PAINIKE Käytetään toimintatavan valitsemiseen järjestyksessä viilennys lämmitys tai puhallin 8 SLEEP...

Page 131: ...valo Puhaltimen korkea nopeus Signaalin lähetys Vain puhallin merkkivalo Sleep 3 merkkivalo Puhaltimen keskitason nopeus ON OFF Asetetun ajastimen näyttö Lämmityksen merkkivalo Sleep 4 merkkivalo Puhaltimen matala nopeus Tämänhetkisen ajan näyttö 6th Sense merkkivalo Around U merkkivalo Super silent merkkivalo Asetetun lämpötilan näyttö Virransäästön merkkivalo SUOJAUS Toimintaolosuhteet Suojalait...

Page 132: ...timen palautuspainiketta kuva E oikealta puolelta tappia käyttäen ja sulje etupaneeli Huomaa Loukkaantumisen välttämiseksi älä kosketa sisäyksikön ripoja sormin suodattimen irrottamisen jälkeen Älä yritä puhdistaa ilmastointilaitteen sisäosia itseksesi Älä pese suodatinta pesukoneessa TOIMINTA HÄTÄTILANTEESSA Hätätilanteessa tai kun kaukosäädintä ei löydy voit ohjata yksikköä painamalla sisäyksikö...

Page 133: ...tä tulee olla yli 50 mm HUOM Kuvassa annetaan vain yksinkertaistettu esittely yksiköstä eikä se välttämättä vastaa hankkimasi tuotteen ulkonäköä Asennus on suoritettava kansallisten liitännöistä annettujen määräysten mukaisesti sekä pätevien henkilöiden toimesta Kun asennetaan liitäntäjohto varmista että ulkoyksikön johtojen värit ja liittimen numero vastaavat sisäyksikön värejä ja numeroita Kaape...

Page 134: ...inuutin viive kuuluu asiaan kun käyttötapaa muutetaan toiminnan aikana Outoa hajua Haju saattaa tulla jostakin muusta lähteestä kuten huonekaluista savukkeista tai muusta vastaavasta jonka yksikkö imee sisäänsä ilman mukana ja puhaltaa sitten ilmaan Juoksevan veden ääni Normaalia käyttäytymistä joka johtuu ilmastointilaitteessa virtaavasta kylmäaineesta Sulatusääni lämmitystilassa Naksahteleva ään...

Page 135: ...ltokoodi numero joka on sijoitettu sisäyksikön sivussa tai pohjassa olevaan huoltotarraan sanan Service alle Huoltokoodi on merkitty myös takuukorttiin täydellinen osoitteesi puhelinnumerosi Jos laite tarvitsee korjausta ota yhteys asiakaspalveluun näin varmistat alkuperäisten varaosien käytön ja asianmukaisen korjauksen Tässä yhteydessä on esitettävä alkuperäinen kuitti Ellei näitä ohjeita noudat...

Page 136: ...do obsługi za pomocą zewnętrznego urządzenia np timera ani niezależnego systemu zdalnego sterowania To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i do podobnych zastosowań takich jak hotele i biura Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego Należy zawsze najpierw wyłączyć klimatyzator pilotem Nie wyłączać urządzenia wyłącznikiem ani poprzez wyciągnięcie wtyczki ...

Page 137: ...a urządzenie musi zostać uziemione zgodnie z krajowymi normami bezpieczeństwa elektrycznego Instalacja powinna zostać wyposażona w wyłącznik wielobiegunowy o rozstawie styków co najmniej 3 mm zgodnie z przepisami dotyczącymi okablowania a urządzenie musi zostać uziemione zgodnie z krajowymi normami bezpieczeństwa elektrycznego Nie stosować przedłużaczy rozdzielaczy ani adapterów Po zakończeniu ins...

Page 138: ... z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD należy skontaktować się z lokalnym urzędem punktem skupu złomu lub sklepem w którym zakupiono urządzenie To urządzenie zostało oznaczone jako zgodne z europejską dyrektywą 2012 19 UE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Wła...

Page 139: ...lacji przepływuwpoziomie Filtr powietrza Pilot Wlot powietrza Wąż spustowy Wylot powietrza Ruryorazelektryczny przewódłączący Uwaga Spust skondensowanej wody w trybie CHŁODZENIA lub OSUSZANIA Rysunki przedstawione w niniejszej instrukcji powstały na podstawie zewnętrznego wyglądu standardowego modelu Zatem kształt przedstawiony na rysunku może różnić się od wybranego modelu klimatyzatora ...

Page 140: ...iltra znajdujący się na jednostce wewnętrznej za panelem czołowym aby wyłączyć miganie wskaźnika monitorowania filtra Wskaźnik wilgotności 5 Włącza się kiedy pokazuje poziom wilgotności Gaśnie kiedy pokazuje temperaturę Wskaźnik timera 6 Świeci się po ustawieniu timera na określony czas Gaśnie po zakończeniu pracy timera Wskaźnik trybu Sleep 7 Świeci się po ustawieniu trybu Sleep wskaźnik Pracy ur...

Page 141: ...ISK SWING Służy do włączania lub wyłączania regulacji odchylenia żaluzji poziomych oraz ustawienia żądanego kierunku przepływu powietrza góra dół 10 11 PRZYCISK HUMIDITY Służy do ustawiania żądanego poziomu wilgotności Dostępny jedynie w trybie 6th SENSE 16 PRZYCISK SUPER SILENT Służy do włączania lub wyłączania trybu super cichej pracy 2 PRZYCISK MODE Służy do wyboru trybu pracy w sekwencji chłod...

Page 142: ... 4 Niska prędkość wentylatora Wyświetlacz bieżącego czasu Wskaźnik 6th SENSE Wskaźnik Around U Wskaźnik Super silent Wyświetlacz ustawionej temperatury Wskaźnik Power save ZABEZPIECZENIE Warunki robocze W niżej wymienionych przypadkach może dojść do zadziałania urządzenia zabezpieczającego i wyłączenia urządzenia Grzanie Temperaturapowietrzana zewnątrzprzekracza24 C Temperaturapowietrza nazewnątrz...

Page 143: ...rażeń cielesnych i urazów nie dotykać palcami ożebrowania jednostki wewnętrznej po zdjęciu filtra Nie próbować samodzielnie czyścić wnętrza klimatyzatora Nie prać filtra w pralce PRACA W TRYBIE AWARYJNYM W sytuacji awaryjnej lub w razie zagubienia pilota urządzeniem można sterować za pomocą przełącznika on off wł wył znajdującego się na jednostce wewnętrznej Włączenie urządzenia kiedy urządzenie j...

Page 144: ... eu Odległość od ściany musi być większa niż 50mm UWAGA Powyższy rysunek przedstawia jedynie ogólny zarys urządzenia i może nie odpowiadać zewnętrznemu wyglądowi zakupionego urządzenia Montaż należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu specjaliście zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych Podczas montażu przewodu połączeniowego należy sprawdzić czy kolory przewodów oraz nu...

Page 145: ...rzewodu zasilającego z gniazdka i włożyć ją ponownie po 2 3 sekundach Urządzenie nie uruchamia się od razu Po zmianie trybu pracy może nastąpić 3 minutowe opóźnienie Specyficzny zapach Źródłem tego zapachu może być coś innego np meble dym papierosa itp Zapach mógł zostać wciągnięty przez jednostkę i wydmuchany na zewnątrz wraz z powietrzem Odgłos przepływającej wody To zwykłe zjawisko wywołane prz...

Page 146: ...widniejący pod słowem Serwis na etykiecie serwisowej znajdującej się z boku lub na dole jednostki wewnętrznej Numer serwisowy można również znaleźć w książeczce gwarancyjnej dokładny adres numer telefonu W razie konieczności wykonania napraw należy skontaktować się z Serwisem technicznym Ma się wtedy gwarancję że użyte zostaną oryginalne części zamienne a sama naprawa będzie wykonana prawidłowo Ko...

Page 147: ...celáře Tento spotřebič není určen pro profesionální použití Nejprve vždy vypněte klimatizaci dálkovým ovládáním K vypnutí nepoužívejte síťový jistič ani vytažení zástrčky Odpojte klimatizaci od elektrické sítě pokud ji nebudete používat po delší dobu nebo během bouřky Nikdy nevkládejte do vývodu vzduchu překážku nebezpečí zranění Udržujte ventilační otvory bez jakýchkoliv překážek Neumisťujte žádn...

Page 148: ...mí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné Nepoužívejte spotřebič pokud jste mokří nebo naboso Tento spotřebič nezapínejte pokud je poškozen napájecí síťový kabel či zástrčka pokud správně nefunguje nebo byl poškozen či spadl Jestliže je poškozený přívodní kabel za identický ho smí vyměnit pouze výrobce servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací jinak by mohlo do...

Page 149: ...ebič zakoupili Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává že tento výrobek nesmí být likvidován společně s domácím odpadem nýbrž je nutné jej odevzd...

Page 150: ...orizontální nastavení lamely Vzduchový filtr Dálkové ovládání Sání vzduchu Vypouštěcí hadice Výstup vzduchu Potrubí a napájecí kabel Poznámka Kondenzační voda se vypouští při provozu CHLAZENÍ neboVYSOUŠENÍ Obrázky v této příručce vychází z vnějšího pohledu na standardní model V důsledku toho se tvar může lišit od tvaru klimatizace kterou jste si vybrali ...

Page 151: ...o resetování filtru které se nachází na vnitřní jednotce za předním panelem Indikátor sledování filtru přestane blikat Ukazatel vlhkosti 5 Svítí když ukazuje úroveň vlhkosti Zhasne když ukazuje teplotu Indikátor časovače 6 Během nastaveného času se rozsvítí Po ukončení funkce časovače zhasne Indikátor spánku 7 Rozsvítí se jakmile je nastaven režim spánku indikátor Běh bude blikat desetkrát a celý ...

Page 152: ...pohyb vodorovných lamel a nastavuje směr proudění vzduchu nahoru dolů 10 11 TLAČÍTKO HUMIDITY NASTAVENÍ VLHKOSTI Použijte k nastavení úrovně vlhkosti pouze v režimu 6th SENSE 16 TLAČÍTKO SUPER SILENT SUPER TICHÝ Toto tlačítko zapíná a vypíná režim super tichého provozu 2 TLAČÍTKO MODE Toto tlačítko slouží k volbě provozního režimu v pořadí chlazení vytápění nebo ventilátor 8 TLAČÍTKO SLEEP SPÁNEK ...

Page 153: ...ení Indikátor spánku 2 Vysoká rychlost ventilátoru Přenos signálu Ukazatel pouze větrání Indikátor spánku 3 Střední rychlost ventilátoru ON OFF Zobrazení nastaveného časovače Ukazatel vytápění Indikátor spánku 4 Nízká rychlost ventilátoru Zobrazení aktuálního času Ukazatel 6th Sense Ukazatel režimu okolní teploty Ukazatel Super tichý Zobrazení nastavené teploty Ukazatel úsporného režimu OCHRANA Pr...

Page 154: ...utrálním čisticím prostředkem Po očištění ho nechte vyschnout 4 Vložte filtr zpět válcovým kolíkem stiskněte tlačítko resetování filtru viz obr E na levé straně a zavřete přední panel Poznámka Abyste se neporanili nedotýkejte se po vyjmutí filtru prsty žeber vnitřní jednotky Vnitřek klimatizační jednotky nečistěte sami Filtr neperte v pračce NOUZOVÉ OVLÁDÁNÍ V nouzové situaci nebo při absenci dálk...

Page 155: ...ci jděte prosím na docs whirlpool eu Vzdálenost od stěny by měla být větší než 50 mm POZNÁMKA Výše uvedený obrázek je jednoduchým zobrazením jednotky a nemusí odpovídat vnějšímu vzhledu vámi zakoupeného produktu Instalaci smí provádět jen oprávnění pracovníci v souladu s platnými elektroinstalačními předpisy Při instalaci propojovacího kabelu se ujistěte že barvy vodičů a č svorek vnější jednotky ...

Page 156: ...te ho od sítě a po 2 3 sekundách opět připojte Jednotka se nespustí hned Změna režimu za chodu se projeví se zpožděním 3 minuty Zvláštní zápach Může vycházet odjinud např z nábytku nebo cigaret nasává se do klimatizační jednotky a odtud pak proudí se vzduchem ven Je slyšet tekoucí voda Jde o běžný jev který je způsobený proudícím chladivem uvnitř klimatizační jednotky Zvuk způsobený odmrazováním v...

Page 157: ...ovem Service na servisní nálepce která se nachází na boku nebo spodní straně vnitřní jednotky servisní číslo je rovněž uvedeno v záruční knížce svou úplnou adresu své telefonní číslo Bude li nutné provést opravu obraťte se na středisko služeb zákazníkům v tomto případě je zaručeno použití originálních náhradních dílů a provedení řádné opravy Bude rovněž nutné předložit originál faktury Při nedodrž...

Page 158: ...Vždy najprv vypnite klimatizáciu diaľkovým ovládačom Nevypínajte ju ističom ani vytiahnutím prívodného kábla zo zásuvky Odpojte klimatizáciu od zdroja napájania v prípade že sa nebude dlhšie používať alebo počas búrky Nikdy do výstupu vzduchu nič nestrkajte nebezpečenstvo zranenia Dbajte aby vetracie otvory neboli zablokované Pod internú ani externú jednotku neumiestňujte nijaké iné elektrické zar...

Page 159: ... prístupné používateľom Nepoužívajte spotrebič keď ste mokrí alebo naboso Spotrebič neuvádzajte do činnosti ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka ak nepracuje správne ak je poškodený alebo ak spadol Ak je poškodený napájací elektrický kábel musí ho vymeniť výrobca jeho autorizovaný servis alebo podobne kvalifikovaná osoba aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom Do pevnej e...

Page 160: ...súlade s Európskou smernicou o likvidácii elektrických a elektronických zariadení 2012 19 ES OEEZ Zabezpečením že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom ale je potrebné o...

Page 161: ... Mriežkahorizontálneho nastavenia Vzduchový filter Diaľkový ovládač Nasávanie vzduchu Odtoková hadica Výstup vzduchu Potrubie a napájací spojovací kábel Poznámka Odtok kondenzovanej vody pri prevádzke CHLADENIE alebo SUCHO Obrázky v tomto návode vychádzajú z vonkajšieho vzhľadu štandardného modelu Preto sa tvar klimatizácie ktorú ste si vybrali môže od nich líšiť ...

Page 162: ...lo vynulovania filtra ktoré sa nachádza na vnútornej jednotke za predným panelom aby ste prerušili blikanie indikátora sledovania filtra Indikátor vlhkosti 5 Rozsvieti sa keď zobrazuje úroveň vlhkosti Vypne sa keď sa zobrazuje teplota Indikátor časovača 6 Rozsvieti sa počas nastaveného času Zhasne po skončení činnosti časovača Indikátor spánku 7 Rozsvieti sa keď je nastavený režim spánku indikátor...

Page 163: ...ovacej mriežky a nastavuje želaný smer prúdenia vzduchu smerom hore alebo dolu 10 11 TLAČIDLO HUMIDITY Používa sa na nastavenie želanej úrovne vlhkosti sú dostupné iba v režime 6th SENSE 16 TLAČIDLO SUPER SILENT Používa sa na spustenie alebo zastavenie supertichej prevádzky aby sa dosiahla nízka hlučnosť prostredia 2 TLAČIDLO MODE Používa sa na voľbu prevádzkového režimu v poradí chladenie kúrenie...

Page 164: ...kátor spánku 2 Vysoká rýchlosť ventilátora Vysielanie signálu Indikátor samostatného ventilátora Indikátor spánku 3 Stredná rýchlosť ventilátora ON OFF Zobrazenie nastavenia časovača Indikátor kúrenia Indikátor spánku 4 Nízka rýchlosť ventilátora Zobrazenie aktuálneho času Indikátor funkcie 6th SENSE Indikátor funkcie Around U Indikátor supertichého chodu Zobrazenie nastavenej teploty Indikátor še...

Page 165: ...rálneho čistiaceho prostriedku Po čistení ho nechajte vyschnúť 4 Znovu nasaďte filter stlačte tlačidlo vynulovania filtra obr E na pravej strane pomocou tenkého kolíka a zatvorte predný panel Poznámka Aby ste sa nezranili po vybratí filtra sa nedotýkajte prstami lamiel vnútornej jednotky Nepokúšajte sa vyčistiť vnútro klimatizácie sami Nečistite filter v práčke NÚDZOVÁ PREVÁDZKA V núdzovej situáci...

Page 166: ...jdete na docs whirlpool eu Vzdialenosť od steny by mala byť viac ako 50 mm POZNÁMKA Na obrázku je iba zjednodušené zobrazenie jednotky nemusí sa zhodovať s vonkajším vzhľadom výrobku ktorý ste si zakúpili Inštaláciu musí vykonať iba kvalifikovaný technik podľa národných predpisov pre domovú elektroinštaláciu Pri inštalácii prepojovacieho kábla dbajte aby farba vodiča a číslo svorky vonkajšej jedno...

Page 167: ... znova ho zastrčte po 2 3 sekundách Nepracuje okamžite Ak sa zmení režim počas prevádzky vyskytne sa 3 minútové oneskorenie Čudný zápach Tento zápach môže vychádzať z iného zdroja ako je nábytok cigareta a pod ktorý jednotka vtiahla a vypúšťa so vzduchom Zvuk tečúcej vody Normálny jav spôsobený prietokom chladiva v klimatizácii Zvuk odmrazovania v režime kúrenia Pukotanie Zvuk môže vznikať rozťaho...

Page 168: ...je to číslo ktoré nájdete pod slovom Service na servisnej nálepke naboku alebo na spodnej časti vnútornej jednotky Servisné číslo nájdete aj v záručnej knižke vašu úplnú adresu Pred otvorením dvierok vždy vypustite vodu Ak je potrebná oprava obráťte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov Zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a správna oprava Budete musieť predložiť originálnu ...

Page 169: ...mint például hotelek és irodák A készülék nem nagyüzemi használatra való Először mindig kapcsolja ki a légkondicionálót a távirányítóval A kikapcsoláshoz soha ne használja a tápellátás áramköri megszakítóját illetve ne húzza ki a tápcsatlakozót A légkondicionálót válassza le a táphálózatról ha hosszabb ideig nem fogja használni illetve zivatar vagy vihar esetén A levegőkivezetőbe soha ne helyezzen...

Page 170: ...ólusú kapcsolót kell szerelni az adott ország vezetékezési szabályainak megfelelően amelyben az érintkezők közötti távolság nyitott állapotban minden pólus esetében legalább 3 mm és a berendezést a biztonsági előírásoknak megfelelően földelni kell Ne használjon hosszabbítót elosztót vagy adaptert Beszerelés után az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára Ne...

Page 171: ...n járjon el Az elektromos háztartási készülékek kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez ahol a készüléket vásárolta Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik A...

Page 172: ...Vízszintes beállító lamella Légszűrő Távirányító Légbevezetés Leeresztőtömlő Légkivezetés Csövek és tápvezeték Megjegyzés A kondenzvizet a berendezés a HŰTÉS és a SZÁRÍTÁS művelet során ereszti le Az útmutatóban szereplő ábrákon egy normál modell külső nézete látható Következésképpen annak alakja eltérhet az Ön által választott légkondicionálóétól ...

Page 173: ...gységen az elülső panel mögött található nullázógombját a szűrőfigyelés jelzője villogásának megszüntetéséhez Páratartalom jelzőfénye 5 A páratartalom megjelenítésekor kigyullad A hőmérséklet jelzésekor kialszik Időzítő jelzőfénye 6 A beállított időtartam alatt kigyullad Az időzítési művelet végén kialszik Alvás jelzőfénye 7 Az alvási mód beállításakor kigyullad a működés kijelzője 10 szer villog ...

Page 174: ...ja a vízszintes beállító lamella lengését és beállítja a légáramlás kívánt fel le irányát 10 11 HUMIDITY PÁRATARTALOM GOMB A kívánt páratartalom beállítására szolgál csak a 6th SENSE módban használható 16 SUPER SILENT SZUPER CSENDES GOMB Az alacsony környezeti zajt adó szuper csendes üzemmód elindítására és leállítására szolgál 2 MODE ÜZEMMÓD GOMB A működési mód kiválasztására szolgál sorrendben h...

Page 175: ...gy ventilátorsebesség Jelátvitel Csak ventilátor jelzőfény Alvás 3 jelzőfénye Közepes ventilátorsebesség ON OFF Beállított időzítő megjelenítése Fűtés jelzőfénye Alvás 4 jelzőfénye Alacsony ventilátorsebesség Aktuális idő megjelenítése 6th Sense jelzőfénye Around U Az Ön környezetében jelzőfény Szuper csendes üzemmód jelzőfénye Beállított hőmérséklet megjelenítése Energiatakarékos üzemmód jelzőfén...

Page 176: ... a szűrő nullázógombját E ábra a jobb oldalon majd zárja le az elülső panelt Megjegyzés A sérülés megelőzése érdekében a szűrő eltávolítása után a beltéri egység bordáit ne érintse meg A légkondicionáló belső részét ne próbálja maga megtisztítani A szűrőt ne tisztítsa mosógépben VÉSZHELYZETI MŰKÖDÉS Vészhelyzetben vagy ha nincsen távirányító a berendezés a beltéri egységen található be és kikapcso...

Page 177: ...g a következő webhelyet docs whirlpool eu A faltól mért távolságnak 50 mm nél nagyobbnak kell lennie MEGJEGYZÉS Az ábra csak az egység egyszerű bemutatására szolgál előfordulhat hogy az Ön által vásárolt termék külső megjelenése eltér ettől Az üzembe helyezést csak erre felhatalmazott szervizes szakember végezheti az adott ország vezetékezési szabványainak figyelembevételével Csatlakozóvezeték sze...

Page 178: ...sza Nem működik azonnal Ha működés közben vált üzemmódot 3 perces késleltetéssel kezd működni Furcsa szag A szag más forrásból például bútor cigaretta stb eredhet amelyet az egység beszív majd a levegővel kifúj Folyó víz hangja Normális viselkedés amelyet a hűtőközeg légkondicionálóban való áramlása eredményez Fűtési módban ez a jégtelenítés hangja Reccsenés Ezt a hangot az elülső panel tágulása v...

Page 179: ...ljét a szervizszámot ez a szervizmatricán a Service szó után szereplő szám amely a beltéri egység oldalán vagy alján található A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható a teljes címét a telefonszámát Ha javítás szükséges lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal eredeti tartalék alkatrészek használata és a megfelelő javítás garantált Be kell mutatnia az eredeti számlát A fenti előírások beta...

Page 180: ...ых ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ВНИМАНИЕ Данный прибор не предназначен для использования с управлением от внешнего переключающего устройства такого как таймер или пульта дистанционного управления Данный прибор предназначен для использования в домашних и приближенных к ним условиях таких как гостиничные и офисные помещения Данный прибор не предназначен для профессионального использования В первую оч...

Page 181: ...в помещении с площадью по полу более 10 м2 в соответствии с национальными требованиями к эксплуатации газового оборудования УКАЗАНИЯ ПО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Источник питания должен иметь номинальное напряжение соответствующее характеристикам прибора Диаметр шнура питания должен соответствовать техническим требованиям Многополюсный выключатель должен быть установлен в стационарной электропров...

Page 182: ...ригоден для переработки о чем свидетельствует соответствующий символ Различные части упаковки должны быть утилизированы в полном соответствии с действующими местными правилами утилизации отходов УТИЛИЗАЦИЯ БЫТОВЫХ ПРИБОРОВ Данный прибор изготовлен из материалов допускающих переработку или повторное использование Утилизируйте прибор в соответствии с местными правилами утилизации отходов Дополнитель...

Page 183: ...юзи с горизонтальной регулировкой Воздушный фильтр Пульт дистанционного управления Воздухозаборник Сливной шланг Отверстие для выхода воздуха Трубки и шнур питания Примечание Конденсат сливается в режимах охлаждения и осушения Рисунки содержащиеся в настоящем руководстве основаны на внешнем виде стандартной модели Следовательно ваша модель кондиционера может отличаться от представленной на рисунке...

Page 184: ...ите кнопку сброса фильтра расположенную на внутреннем блоке за передней панелью для прерывания мигания индикатора контроля фильтра Индикатор влажности 5 Горит при отображении уровня влажности Не горит при отображении температуры Индикатор таймера 6 Горит непрерывно во время настройки Выключается по окончании времени работы таймера Индикатор режима Ночной 7 Включается при настройке ночного режима И...

Page 185: ...я функции регулировки положения жалюзи и выбора требуемого направления потока воздуха вверх вниз 10 11 КНОПКАHUMIDITY ВЛАЖНОСТИ Используется для установки требуемого уровня влажности доступны только в режиме 6th SENSE 16 КНОПКА SUPER SILENT РЕЖИМА СУПЕРТИХИЙ Используется для включения или выключения супертихого режима для максимально низкого уровня шума 2 КНОПКА MODE ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ Используе...

Page 186: ...атор режима Осушение Индикатор режима Ночной 2 Высокая скорость вентилятора Передача сигналов Индикатор режима Только вентилятор Индикатор режима Ночной 3 Средняя скорость вентилятора ON OFF Индикатор настройки таймера Индикатор режима Отопление Индикатор режима Ночной 4 Низкая скорость вентилятора Индикатор текущего времени Индикатор 6th SENSE Индикатор функции Циркуляция воздуха Индикатор режима...

Page 187: ...а а затем закройте переднюю панель Примечания После снятия воздушного фильтра не дотрагивайтесь руками до пластин жалюзи внутреннего блока во избежание получения травм Не пытайтесь очищать внутреннюю полость кондиционера самостоятельно Не мойте воздушный фильтр в посудомоечной машине УПРАВЛЕНИЕ В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ В случае возникновения аварийной ситуации или отсутствия пульта дистанционного упра...

Page 188: ...етствовать в точности внешнему виду вашего прибора Монтаж должен выполняться силами специалистов сертифицированного сервисного центра в соответствии с действующими национальными стандартами электромонтажа Подробную информацию о монтаже можно найти на веб сайте docs whirlpool eu Расстояние от стены должно составлять более 50 мм При монтаже соединительного кабеля обратите особое внимание на совпаден...

Page 189: ... вилку шнура питания от источника питания и через 2 3 секунды подсоедините снова Задержка выполнения команд При изменении режима в процессе эксплуатации может возникать 3 минутная задержка Странный запах Этот запах может исходить от другого источника например мебели дыма всасываемого в прибор и выпускаемого в окружающий воздух Звук течения воды Нормальное явление связанное с движением хладагента в...

Page 190: ...ный номер номер следующий после слова SERVICE на табличке данных расположенной на боковой или нижней стороне прибора Сервисный номер также указан в гарантийном буклете ваш полный адрес ваш номер телефона При необходимости выполнения ремонта обращайтесь в Центр обслуживания клиентов это гарантирует использование оригинальных запчастей и надлежащее выполнение ремонта При этом необходимо представить ...

Page 191: ...тделна система с дистанционно управление Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения като хотели и офиси Този уред не е предназначен за професионална употреба Винаги изключвайте климатика първо с устройството за дистанционно управление Не го изключвайте направо с прекъсвача на електрическата мрежа или чрез изваждане на щепсела от контакта Изключвайте климатика от ел...

Page 192: ...ционалните стандарти за електробезопасност При постоянно свързване във веригата трябва да се монтира прекъсвач за всички проводници с минимално разстояние между контактите 3 mm съответстващ на националните изисквания а уредът трябва да се заземи според изискванията на националните стандарти за електробезопасност Не използвайте удължители разклонители с няколко гнезда или адаптери След монтирането ...

Page 193: ...хвърляне на отпадъци За допълнителна информация относно третирането оползотворяването и рециклирането на домакински електроуреди се обърнете към компетентните местни органи службата за битови отпадъци или магазина от където сте закупили уреда Този уред е маркиран в съответствие с Европейската директива 2012 19 ЕС относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване WEEE Като се погрижите това ...

Page 194: ... насочващи жалузи Филтър за въздуха Устройствоза дистанционноуправление Отвори за засмукване на въздух Маркуч за оттичане на кондензата Отвори за издухване на въздуха Тръби и захранващ кабел Забележка Кондензирала вода изтича в режимите за охлаждане и намаляване на влажността Фигурите в настоящото ръководство показват външния вид на стандартния модел Поради това формата на избрания от вас модел мо...

Page 195: ...ния на вътрешното тяло бутон за инициализиране на индикатора за да изключите мигащия сигнал Индикатор за влажност 5 Свети когато дисплеят показва стойността на влажността Не свети когато дисплеят показва температурата Индикатор на таймера 6 Свети през зададения период Угасва при изтичане на периода на таймера Индикатор на режима за сън 7 Светва при включване на режима за сън Индикаторът за включен...

Page 196: ...7 БУТОН ЗА SWING ДВИЖЕНИЕ НА СТРУЯТА Спира или включва въртенето на хоризонталните насочващи жалузи и задава посоката на въздушния поток нагоре надолу 10 11 БУТОНИ ЗА HUMIDITY ВЛАЖНОСТТА Използватсезазадаваненавлажността Работятсамоврежим6th Sense 16 БУТОН ЗА SUPER SILENT СВРЪХТИХ РЕЖИМ Използва се за включване и изключване на свръхтихия режим с много ниско ниво на шума 2 БУТОН ЗА MODE РЕЖИМА НА Р...

Page 197: ...влажността Индикатор за режим за сън 2 Висока скорост на вентилатора Индикатор за излъчване на сигнал Индикатор за режим на вентилация Индикатор за режим за сън 3 Средна скорост на вентилатора ON OFF Индикатор за времето на таймера Индикатор за режим за отопление Индикатор за режим за сън 4 Ниска скорост на вентилатора Индикатор на часовника Индикатор 6th Sense Индикатор Around U Индикатор за свръ...

Page 198: ...ваден филтър не докосвайте ребрата на топлообменника във вътрешното тяло Не правете опити самостоятелно да почиствате вътрешността на климатика Не почиствайте филтъра с перална машина УПРАВЛЕНИЕ В ИЗВЪНРЕДНИ СИТУАЦИИ В извънредни ситуации или когато устройството за дистанционно управление липсва уредът може да се управлява чрез бутона за включване и изключване разположен на вътрешното тяло Включва...

Page 199: ...ol eu Разстоянието от стената трябва да е над 50 mm ЗАБЕЛЕЖКА На фигурата уредът е представен схематично закупеният от вас уред може да изглежда различно Монтажът трябва задължително да се изпълни от правоспособни техници в съответствие с националните стандарти за електрически инсталации При монтиране на свързващия кабел внимавайте цветът на проводниците и номерата на клемите на външното тяло да с...

Page 200: ...о време на работа смените режима реакцията е с 3 минути закъснение Особена миризма Миризмата може да е от друг източник например мебели цигари и др и само да се засмуква и разпръсква с въздуха излизащ от климатика Звук на течаща вода Нормално явление звукът се дължи на движението на хладилната течност в климатика Появява се при обезскрежаване в режим за отопление Пукания Звукът може да се дължи на...

Page 201: ...а сервизния номер номерът изписан под думата Service на етикета разположен отстрани или на дъното на вътрешното тяло сервизният номер е посочен и в гаранционната книжка вашия пълен адрес вашия телефонен номер При необходимост от ремонт се обръщайте към центъра за обслужване на клиенти гарантирано използване на оригинални резервни части и правилен ремонт Необходимо е да представите и оригиналната ф...

Page 202: ...eluri şi birouri Aparatul nu este destinat utilizării în scop profesional Opriţi întotdeauna aparatul de aer condiţionat de la telecomandă mai întâi Nu utilizaţi întrerupătorul de curent electric sau nu scoateţi aparatul din priză pentru a l opri Deconectaţi aparatul de aer condiţionat de la reţeaua de alimentare electrică dacă acesta trebuie lăsat neutilizat pentru o perioadă lungă de timp sau în...

Page 203: ...ltipolar cu un interval de contact de cel puţin 3 mm între toţi polii în conformitate cu normele de racordare la reţea iar aparatul trebuie legat la pământ în conformitate cu standardele naţionale privind siguranţa electrică Nu utilizaţi prelungitoare prize multiple sau adaptoare După finalizarea instalării componentele electrice nu trebuie să mai fie accesibile pentru utilizator Nu utilizaţi apar...

Page 204: ...rilor Pentru informaţii suplimentare referitoare la tratarea valorificarea şi reciclarea aparatelor electrocasnice contactaţi autorităţile locale competente serviciul de colectare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeană 2012 19 UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice DEEE Asigurându v...

Page 205: ...cală Fantă de reglare pe orizontală Filtru de aer Telecomandă Orificiu de intrare a aerului Furtun de evacuare Orificiu de ieşire a aerului Ţevi şi cablul de alimentare Notă Evacuarea apei de condens în modul de RĂCIRE sau USCARE Cifrele din acest manual se bazează pe vederea externă a unui model standard În consecinţă forma poate diferi de cea a aparatului de aer condiţionat pe care l aţi ales ...

Page 206: ...interior din spatele panoului frontal pentru a întrerupe clipirea indicatorului de monitorizare a filtrului Indicator de umiditate 5 Se aprinde atunci când indică nivelul de umiditate Se stinge atunci când indică temperatura Indicator temporizator 6 Se aprinde în timpul configurării Se stinge la finalizarea operaţiei de temporizare Indicator mod de veghe 7 Se aprinde după setarea modului de veghe ...

Page 207: ...ntalăşiseteazădirecţia dorităafluxuluideaer însussauînjos 10 11 BUTONUL HUMIDITY DE UMIDITATE Se utilizează pentru a seta nivelul de umiditate dorit fiind disponibil numai în modul 6th SENSE 16 BUTONUL FUNCŢIEI SUPER SILENT Se utilizează pentru a porni sau opri operaţia în modul de silenţiozitate ridicată Super Silent pentru a asigura un mediu cu zgomot redus 2 BUTONUL MODE DE MOD Se utilizează pe...

Page 208: ...lui Transmisie semnal Indicator numai pentru ventilator Indicator mod de veghe 3 Viteză medie a ventilatorului ON OFF Afişare de setare temporizator Indicator de încălzire Indicator mod de veghe 4 Viteză redusă a ventilatorului Afişare oră curentă Indicator funcţie 6th SENSE Indicator funcţie Around U Indicator funcţie Super Silent Afişare de setare temperatură Indicator economisire energie PROTEC...

Page 209: ...ontaţi filtrul la loc apăsaţi butonul de resetare a filtrului Fig E din partea dreaptă folosind un ştift al cilindrului şi închideţi panoul frontal Notă Pentru a evita orice leziune nu atingeţi muchiile unităţii de interior cu degetele după scoaterea filtrului Nu încercaţi să curăţaţi singuri interiorul aparatului de aer condiţionat Nu curăţaţi filtrul în maşina de spălat FUNCŢIONAREA ÎN CAZ DE UR...

Page 210: ...l eu Distanţa faţă de perete ar trebui sa fie de peste 50 mm NOTĂ Figura este o simplă prezentare a unităţii este posibil ca aceasta să nu corespundă aspectului exterior al produsului pe care l aţi cumpărat Instalarea trebuie efectuată în conformitate cu standardul naţional de racordare la reţea numai de către persoane calificate autorizate Când instalaţi cablul de interconectare efectuaţi verific...

Page 211: ...funcţionează imediat La schimbarea modului în timpul funcţionării are loc o întârziere de 3 minute Miros neobişnuit Acest miros poate proveni dintr o altă sursă precum mobilier ţigară etc fiind aspirat în unitate şi suflat împreună cu aerul Se aude un sunet de apă curgând Comportament normal cauzat de fluxul agentului frigorific în aparatul de aer condiţionat Sunet de decongelare în modul de încăl...

Page 212: ... găseşte sub cuvântul Service de pe autocolantul de service care se află pe partea laterală sau pe partea inferioară a unităţii de interior Numărul de service poate fi găsit şi în certificatul de garanţie adresa dvs completă numărul dvs de telefon În cazul în care trebuie să fie efectuate reparaţii contactaţi un centru de asistenţă clienţi sunt garantate utilizarea de piese de schimb originale şi ...

Page 213: ...строєм для перемикання наприклад таймером або окремою системою дистанційного керування Цей прилад призначено для використання в побутових і подібних умовах наприклад таких готелі та офіси Цей прилад не призначений для професійного використання Завжди спочатку вимикайте кондиціонер за допомогою пульта дистанційного керування Не вимикайте його за допомогою автоматичного вимикача електроживлення або ...

Page 214: ... за допомогою спеціальної схеми для цього приладу Діаметр шнура живлення повинен відповідати вимогам Багатополюсний перемикач має бути встановлений в стаціонарній електропроводці відповідно до правил електромонтажу а прилад повинен бути заземлений відповідно до національних стандартів електричної безпеки Багатополюсний перемикач відстань між усіма контактами в якому складає не менше 3 мм має бути ...

Page 215: ...зації відходів УТИЛІЗАЦІЯ ПОБУТОВИХ ПРИЛАДІВ Цей прилад виготовлено з матеріалів які підлягають вторинній переробці або придатні для повторного використання Утилізуйте його відповідно до місцевих правил утилізації відходів Для отримання додаткової інформації про поводження з побутовими електричними приладами їх утилізацію та вторинну переробку зверніться до місцевих органів служби утилізації побут...

Page 216: ...зонтальне регулювання жалюзійної решітки Повітряний фільтр Пульт дистанційного керування Повітрозбірник Зливний шланг Випуск повітря Труби та шнур живлення Примітка Зливання конденсованої води Операції ОХОЛОДЖЕННЯ та ВИСУШУВАННЯ Малюнки в цьому посібнику відображають зовнішній вигляд стандартної моделі Отже цей вигляд може відрізнятися від вигляду вибраного вами кондиціонера ...

Page 217: ...а розташовану на внутрішньому блоці за передньою панеллю щоб припинити блимання індикатора контролю фільтра Індикатор вологості 5 Він світиться коли відображається рівень вологості Він згасає коли відображається температура Індикатор таймера 6 Він світиться на протязі встановленого часу Він згасає коли дія таймера закінчується Індикатор режиму очікування 7 Він світиться після встановлення режиму о...

Page 218: ...овітряногопотокувгору вниз 10 11 КНОПКИ ВСТАНОВЛЕННЯ ВОЛОГОСТІ Використовуються для встановлення бажаного рівня вологості ці кнопки доступні лише в режимі 6th SENSE 16 КНОПКА РЕЖИМУ SUPER SILENT БЕЗШУМНА РОБОТА Використовується для запуску або зупинки режиму безшумної роботи з низьким рівнем шумів 2 КНОПКА MODE РЕЖИМ Використовується для вибору режиму роботи в наступній послідовності охолодження н...

Page 219: ...икатор режиму очікування 2 Висока швидкість вентилятора Передача сигналу Індикатор увімкнення лише вентилятора Індикатор режиму очікування 3 Середня швидкість вентилятора ON OFF Дисплей встановленого таймера Індикатор нагрівання Індикатор режиму очікування 4 Низька швидкість вентилятора Відображення поточного часу Індикатор 6th Sense Індикатор функції Around U Індикатор безшумної роботи Відображен...

Page 220: ...вторного встановлення фільтра мал E з правої сторони за допомогою циліндричного штифта і закрийте передню панель Примітка Щоб уникнути травм після видалення фільтру не торкайтеся пластин внутрішнього блоку пальцями Не намагайтеся самостійно очищувати внутрішню частину кондиціонера Не очищуйте фільтр в пральній машині АВАРІЙНИЙ РЕЖИМ У випадку аварійної ситуації або у разі відсутності пульту дистан...

Page 221: ...є перевищувати 50 мм ПРИМІТКА Цей малюнок дає лише уявлення про блок зовнішній вигляд придбаного вами виробу може відрізнятися Установлення мають виконувати лише авторизовані сервісні спеціалісти відповідно до національних стандартів виконання проводки Під час приєднання з єднувального шнуру переконайтеся що кольори проводів та номери клем зовнішнього блоку співпадають з кольорами проводів та номе...

Page 222: ...ь його через 2 3 секунди Прилад вмикається із затримкою У разі зміни режиму під час роботи тривалість затримки складатиме 3 хвилини Незвичайний запах Цей запах може походити з іншого джерела наприклад меблів сигарет тощо він всмоктується пристроєм і виходить з повітрям Чути звук проточної води Це ознака нормальної роботи приладу цей звук викликаний протіканням холодоагента в кондиціонері Чути звук...

Page 223: ...номер це номер який вказаний під словом Service на сервісній етикетці яка знаходиться на бічній або нижній частині внутрішнього блоку сервісний номер також вказаний у гарантійному буклеті повна адреса вашого місця проживання ваш номер телефону Якщо необхідно виконати ремонтні роботи зверніться до центру обслуговування клієнтів використовуйте оригінальні запчастини це гарантує належне виконання рем...

Page 224: ... of companies Copyright Whirlpool Europe s r l 2016 All rights reserved http www whirlpool eu 11 17 400011082095 Importer company Whirlpool EMEA S p A Socio Unico Via Carlo Pisacane 1 20016 Pero MI Italy GB DE FR NL ES PT IT EL SV NO DA FI PL CZ SK HU RU BG RO UK ...

Reviews: