background image

10

Baking and Roasting

IMPORTANT: To avoid damage to the interior finish, do not place 
food or cookware on the oven door or oven bottom.

Before baking and roasting, position racks according to the 
“Positioning Racks and Bakeware” section.

To Bake or Roast:

1. Press BAKE.

Press TEMP/TIME or TEMP/HOUR “up” or “down” arrow 
pads to set a temperature other than 350°F (177°C) in 5°F 
(3°C) amounts. The bake range can be set between 170°F 
and 500°F (77°C and 260°C).

2. Press START or START/ENTER.

The temperature can be changed at any time after this step 
by pressing the Temp/Time or Temp/Hour “up” or “down” 
arrow pads. Start does not need to be pressed again. If 
baking/roasting while the Timer is counting down, the set 
baking/roasting temperature can be displayed for 5 seconds 
by pressing Bake.

3. Touch OFF/CANCEL or CANCEL/OFF when finished.

Preheating

After Start is pressed, the oven will enter a timed preheat cycle. 
The bake indicator light will light up. The Electronic Oven Control 
automatically selects the preheat cycle time based on the oven 
temperature selected. The cycle time will not change if the 
temperature is reset before the cycle countdown ends. Preheat is 
complete and the oven is ready to use when a 1-second tone 
sounds, the cycle countdown ends, and the set temperature is 
displayed.

Preheat temperatures are affected by varying factors such as 
room temperature and peak energy usage times. It is normal for 
the temperature showing on the display and the actual oven 
temperature to differ.

Waiting an additional 10 minutes after the preheat time ends to 
put food in the oven is suggested when baking foods with 
leavening ingredients, such as yeast, baking powder, baking 
soda and eggs.

IMPORTANT: When the oven is baking, the burner in the broiler 
drawer will be on. Do not store anything in the broiler drawer.

Broiling

BROILER

The broiler is located below the oven door. The broiler pan and 
grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer 
and oven door closed.

To avoid damage to the broiler, do not step on or apply 
weight to the broiler door while it is open.

Do not preheat broiler before use. Completely close broiler 
drawer during broiling.

Do not use broiler drawer for storage.

Use only the broiler pan and grid. It is designed to drain juices 
and help avoid spatter and smoke.

For proper draining, do not cover the grid with foil. The 
bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier 
cleaning.

Trim excess fat to reduce spattering. Slit the remaining fat on 
the edges to avoid curling.

Use tongs to turn food to avoid the loss of juices. Very thin 
cuts of fish, poultry or meat may not need to be turned.

After broiling, remove the pan from the oven when removing 
the food. Drippings will bake on the pan if left in the heated 
oven, making cleaning more difficult.

To Broil:

1. Open the broiler drawer and take out the broiler pan and grid.

2. Place food on the grid in the broiler pan at the desired broiling 

position and close the drawer.

3. Touch BROIL.

The Broil indicator light will light up.

4. Touch START.

The indicator light will light up. The temperature setting can 
be changed at any time during broiling. If broiling while the 
Timer is counting down, the set broiling temperature can be 
displayed for 5 seconds by touching Broil.

5. Touch OFF/CANCEL or CANCEL/OFF when finished broiling.

Positioning Broiler Pan

For models with a broiler drawer:

1. Make sure the oven is off and cool.

2. Hold each side of the broiler pan and set it at the desired 

position on top of the supports at each corner. Depending on 
the position desired, it may be necessary to tilt the broiler 
pan.

3. To remove the broiler pan, tilt the broiler pan and lift it out 

from between the supports.

BROILING CHART

For best results, broiler pan should be rotated at the same time 
the food is turned. Times are guidelines only and may need to be 
adjusted for individual foods and tastes. 

A. Broiler pan
B. Supports (4)

FOOD

COOK TIME

Minutes

SIDE 1       SIDE 2

Chicken pieces, bone-in
Chicken breasts, boneless

15-17
11-13

15-17
11-13

Fish Fillets 

¹₂ 

³₄

" (1.3-1.8 cm) thick

7-8

3-4

Frankfurters

5-6

2-3

Ground meat patties 

³₄

" (1.8 cm) thick, 

well-done*

11-13

6-7

Ham slice, precooked 

¹₂

" (1.3 cm) thick

6-8

3-4

Lamb chops 1" (2.5 cm) thick

14-17

8-9

Pork chops 1" (2.5 cm) thick

19-21

9-10

Steak 1" (2.5 cm) thick, medium rare,
medium
well-done

10-12
12-14
16-17

5-6
6-7
8-9

*Place up to 9 patties, equally spaced, on broiler grid.

A

B

Summary of Contents for STANDARD CLEANING GAS RANGE

Page 1: ...0 253 1301 or visit our website at www whirlpool com ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sitio de internet en www whirlpool com Table of Contents Índice 2 W10203463D ...

Page 2: ...LA ESTUFA 17 El soporte antivuelco 18 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN 20 Controles de la superficie de cocción 20 Quemadores de superficie 21 Comal 21 Enlatado casero 22 Utensilios de cocina 22 CONTROL ELECTRÓNICO DEL HORNO 22 Pantalla 22 Luces indicadoras del horno 22 Inicio 22 Cancelar Apagado 22 Reloj 23 Tonos 23 Fahrenheit y centígrados 23 Temporizador 23 Bloqueo del control 23 Control de temp...

Page 3: ...y damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach...

Page 4: ... may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the oven WARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning Aluminum foil linings may also trap heat causing a fire hazard CAUTION Do not store items of interest to children in cabi...

Page 5: ... chart as a guide when setting heat levels Power failure In case of prolonged power failure the surface burners can be lit manually Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to LITE After burner lights turn knob to setting A Surface burner locator B Left rear burner control knob C Left front burner control knob D Center burner control knob E Right rear burner control knob F Rig...

Page 6: ... burner needs to be adjusted contact a trained repair specialist 5 Replace the burner cap making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap 6 Replace the surface burner grates 7 Turn on the burner If the burner does not light check cap alignment If the burner still does not light do not service the burner yourself Contact a trained repair specialist Griddle IMPORTANT To avoid...

Page 7: ... Lights The indicator lights are located on both sides of the display The indicator lights light up or flash when the oven is in one of the following modes Bake Broil or Timer Start The START pad begins any oven function If the START pad is not pressed within 5 seconds after pressing a function pad the Push to Start PSH indicator light will flash and the push to start tone will sound as a reminder...

Page 8: ...R pad or TEMP HOUR arrow pads the PSH indicator light will flash and the push to start tone will sound as a reminder The timer can be reprogrammed to change the time while it is running To Reprogram 1 Press TIMER 2 Press TEMP HOUR up or down arrow pads to adjust time 3 Press START Control Lock The Control Lock function blocks the control panel pads to avoid unintended use of cook functions When th...

Page 9: ...rial affects cooking results Follow manufacturer s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe Use the following chart as a guide Oven Vent A Oven vent The oven vent releases hot air and moisture from the oven and should not be blocked or covered Blocking or covering the oven vent will cause poor air circulation affecting cooking and cleaning results Do not set plastics pap...

Page 10: ...eat broiler before use Completely close broiler drawer during broiling Do not use broiler drawer for storage Use only the broiler pan and grid It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke For proper draining do not cover the grid with foil The bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning Trim excess fat to reduce spattering Slit the remaining fat on the ...

Page 11: ...ch as vinegar and tomato should be cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool These spills may affect the finish To avoid chipping do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware Do not reassemble caps on burners while they are wet Cleaning Method Nonabrasive plastic scrubbing pad and mildly abrasive cleanser Clean as soon as cooktop grates a...

Page 12: ...ove 1 Open the oven door Insert hinge pins included with your range into both hinge hangers Do not remove the pins while the door is removed from the range 2 Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on the inside surface 3 Pull door straight up then toward you Do not remove hinge pins until the door is replaced on the range To Replace 1 Grasp the door ...

Page 13: ...be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the cycle A pop can be heard when the gas valve is opening or cycling on and will make a single pop when it snaps open from the solenoid It sounds similar to a suction cup being pulled off of a piece of glass The igniters will click several times until the flame is detected These are short clicking sounds like tapping a nail onto a piece o...

Page 14: ...the proper oven temperature calibration set See the Oven Temperature Control section Is the proper bakeware being used See the Bakeware section Are the racks positioned properly See the Positioning Racks and Bakeware section Is there proper air circulation around bakeware See the Positioning Racks and Bakeware section Is the batter evenly distributed in the pan Make sure batter is level in the pan...

Page 15: ...ures and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide...

Page 16: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Page 17: ...ual no se sigue con exactitud podría ocurrir un incendio o una explosión lo que causaría daños a propiedades heridas personales o la muerte No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de este u otro aparato electrodoméstico PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS No trate de encender ningún aparato electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico No use ningún ...

Page 18: ... niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto Verifique que se haya instalado y asegurado debidamente el soporte anti vuelco según las instrucciones de instalación Si traslada de lugar la estufa vuelva a asegurar el soporte anti vuelco No ponga a funcionar la estufa sin tener el soporte anti vuelco instalado y asegurado No seguir estas instrucciones puede ocasionar la ...

Page 19: ...une cuisinière des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la cuisinière Installation appropriée La cuisinière lorsqu elle est correctement installée doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locaux ou en l absence de codes locaux selon le Code électrique national ANSI NFPA 70 S assurer que la cuisinière e...

Page 20: ...e de corriente prolongado se pueden encender los quemadores de superficie manualmente Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la perilla a la izquierda hacia ENC Después de que el quemador se encienda gire la perilla hacia el ajuste A Localizador del quemador de superficie B Perilla de control del quemador posterior izquierdo C Perilla de control del quemador delantero izquierdo D ...

Page 21: ...do con la sección Limpieza general 3 Limpie la abertura del tubo de gas con un paño húmedo 4 Limpie los orificios obstruidos del quemador con un alfiler recto tal como se ilustra No agrande ni distorsione el orificio No use palillos de dientes de madera Si el quemador necesita ser regulado llame a un técnico competente para darle servicio 5 Vuelva a colocar la tapa del quemador asegurándose de que...

Page 22: ...resione CANCELAR APAGADO y vuelva a fijar el reloj si fuera necesario Cuando el horno no esté en uso la pantalla mostrará la hora del día Cuando esté utilizando una función de cocción o de temporizador la pantalla mostrará horas y minutos o minutos y segundos Luces indicadoras del horno Las luces indicadoras están ubicadas a ambos lados de la pantalla Las luces indicadoras se encienden o destellan...

Page 23: ...ndicadora PSH destellará y se escuchará el tono de empuje para poner en marcha como recordatorio Puede volver a programarse el temporizador para cambiar la hora mientras está funcionando Para volver a programarlo 1 Oprima TEMPORIZADOR 2 Presione los botones de TEMPERATURA HORA con las flechas hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora 3 Presione INICIO Bloqueo del control La función de Contro...

Page 24: ...n uniforme el aire caliente debe poder circular Deje 2 5 cm de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno Use el siguiente cuadro como guía Utensilios para hornear El material de los utensilios para hornear afecta los resultados de cocción Siga las recomendaciones del fabricante y emplee el tamaño de utensilio para hornear recomendado en la receta de cocina Use el siguien...

Page 25: ...ad Es normal que existan diferencias entre la temperatura indicada en la pantalla y la temperatura real del horno Cuando hornee alimentos con ingredientes a base de leudantes tales como levadura polvo de hornear bicarbonato de sodio y huevos se recomienda esperar 10 minutos más después de que termine el tiempo de precalentamiento para poner los alimentos en el horno IMPORTANTE Cuando esté en march...

Page 26: ...za líquido suave o estropajo no abrasivo Limpie cuidadosamente alrededor de la placa con el número de modelo y de serie porque el refregar puede borrar los números Limpiador para cocina y electrodomésticos affresh pieza número W10355010 no incluido Vea la sección Ayuda o servicio técnico para encargarlo CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Para evitar daños en los controles de la superficie de co...

Page 27: ... sea seguro para ollas antiadherentes Paño o esponja suave Si se lava el comal se deberá volver a revestir con una capa de aceite vegetal para proteger el acabado antiadherente y para que dure por más tiempo QUEMADORES DE SUPERFICIE Vea la sección Quemadores de superficie EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Método de limpieza Producto para limpiar vidrios y un paño suave o esponja Aplique el producto ...

Page 28: ...ores de la bisagra hasta que la puerta haya sido colocada de nuevo en la estufa Para volver a colocarla 1 Sujete ambos lados de la puerta con sus dedos en el frente de la puerta y sus pulgares en la superficie interior 2 Sostenga la puerta del horno de modo que el borde superior de cada ranura de la puerta esté en posición horizontal Introduzca la bisagra de la puerta en las ranuras de la bisagra ...

Page 29: ...e hace estallidos Está mojado el quemador Déjelo secar Ruidos provenientes de la estufa a gas durante el funcionamiento de los ciclos de Bake Hornear y Broil Asar a la parrilla Ruidos que se escuchan durante el funcionamiento de los ciclos de Bake Hornear y Broil Asar a la parrilla Zumbidos Silbidos ruidos de puf chasquidos ruidos secos estallidos Estos sonidos son ruidos normales del funcionamien...

Page 30: ...silio de cocina apropiado Vea la sección Utensilios de cocina Se ha fijado la perilla de control en el nivel apropiado de calor Vea la sección Controles de la superficie de cocción Los resultados del horneado no son los que se esperaba Está nivelada la estufa Nivele la estufa Vea las Instrucciones de instalación Se ha precalentado el horno Espere que el horno se precaliente antes de colocar los al...

Page 31: ...OS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP en lo sucesivo denominado Whirlpool se hará cargo del costo de las piezas especi...

Page 32: ...MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para det...

Reviews: