34
CANALISATION DE GAZ
n
La canalisation doit comprendre un connecteur obturé
(filetage NPT de 1/8" ou plus) accessible pour le raccordement
de l’instrument de mesure, immédiatement en amont de la
connexion d’alimentation en gaz de la laveuse/sécheuse.
Voir l’illustration.
n
Un tuyau IPS de 1/2" est recommandé.
n
La canalisation doit comprendre un robinet d’arrêt.
Au Canada:
Un robinet d’arrêt individuel manuel doit être installé
conformément à la norme B149.1 du Code des installations
au gaz naturel ou propane. On recommande qu’un robinet
d’arrét manuel individuel soit installé à moins de 6 pi
(1,8 m) de la laveuse/sécheuse. Choisir l’emplacement
d’installation du robinet d’arrêt pour qu’il soit facilement
accessible pour les manoeuvres d’ouverture et fermeture.
† ®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.
A. Connecteur de gaz flexible de 3/8"
B. Adaptateur de tuyau au joint conique de 3/8"
C. Connecteur obturé (filetage NPT de 1/8" ou plus)
D. Canalisation de gaz (NPT de 1/2")
E. Robinet d’arrêt du gaz
A
B
E
D
C
Cette laveuse/sécheuse est fourni avec son propre raccord
flexible pour installation permanente (homologation CSA
International), pour le raccordement à la canalisation de gaz.
Connecteur de gaz flexible
RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE À GAZ
Option 1
Canalisation rigide d’alimentation en gaz :
n
Raccorder la laveuse/sécheuse à la canalisation rigide
d’alimentation en gaz en utilisant un coude et un adaptateur
de 3/8" x tuyau NPT de 3/8" entre le raccord de gaz flexible
et la canalisation de gaz de la laveuse/sécheuse, pour éviter
toute déformation.
Option 2
Conduit d’aluminium ou de cuivre approuvé :
n
Pour les longueurs inférieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser
des tuyaux de cuivre ou d’aluminium de 3/8" si les codes
locaux et le fournisseur de gaz le permettent.
n
Pour le gaz naturel, ne pas utiliser de conduits en cuivre.
n
Pour les longueurs supérieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser
des tuyaux plus gros et un adaptateur de grosseur différente.
n
Si la laveuse/sécheuse a été convertie au gaz de pétrole
liquéfié, on peut utiliser un tuyau en cuivre compatible au
gaz de pétrole liquéfié de 3/8". Si la longueur totale de la
canalisation d’arrivée de gaz est supérieure à 20 pi (6,1 m),
utiliser une plus grosse conduite.
REMARQUE :
On doit utiliser un composé d’étanchéité des
tuyauteries résistant à l’action du gaz propane. Ne pas utiliser
de ruban TEFLON
®†
.
EXIGENCES CONCERNANT
LE RACCORDEMENTAU GAZ
n
Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8" x 3/8" entre le
connecteur de gaz flexible et la conduite de gaz de la laveuse/
sécheuse, tel que nécessaire, pour éviter le pincement.
n
Utiliser uniquement un composé d’étanchéité des tuyauteries.
Ne pas utiliser de ruban TEFLON
®†
.
EXIGENCES CONCERNANT L’ALIMENTATION
DU BRÛLEUR
Altitude ne dépassant pas 10 000 pi (3 048 m) :
n
La conception de cette laveuse/sécheuse a été homologuée
par CSA International pour l’utilisation jusqu’à une altitude
de 10 000 pi (3 048 m) au-dessus du niveau de la mer, pour
le débit thermique indiqué sur la plaque signalétique. Aucun
réglage du débit thermique du brûleur n’est nécessaire lorsque
la laveuse/sécheuse est utilisée à une altitude inférieure
à 10 000 pi (3 048 m).
Altitude supérieure à 10 000 pi (3 048 m) :
n
Lors de l’installation de l’appareil à une altitude supérieure
à 10 000 pi (3 048 m), on constate une réduction de 4 % du
débit thermique du brûleur indiqué sur la plaque signalétique,
pour chaque tranche de 1 000 pi (305 m) d’altitude au-dessus
de 10 000 pi (3 048 m).
Tests de pressurisation de la canalisation de gaz
n
La laveuse/sécheuse doit être déconnectée du système
de canalisations d’alimentation en gas lors de tout test
de pressurisation à des pressions plus élevées que 1/2 lb/po².
Summary of Contents for WETLV27FW
Page 2: ...2 Washer Dryer Safety ...
Page 3: ...3 ...
Page 4: ...4 ...
Page 24: ...24 Sécurité de la laveuse sécheuse ...
Page 25: ...25 ...
Page 26: ...26 ...
Page 46: ...46 Seguridad de la lavadora secadora ...
Page 47: ...47 ...
Page 48: ...48 ...