background image

12

SÉCURITÉ DU VENTILATEUR

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Raccordement électrique

Pour installer correctement le ventilateur, brancher le cordon 
d’alimentation à 2 fiches dans une prise de 120 V reliée à la 
terre.

Cet appareil comporte une fiche polarisée (avec une lame 
plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc 
électrique, cette fiche ne peut être insérée que dans un seul 
sens dans une prise polarisée. 

Si la fiche ne s'enfonce pas complètement dans la prise, 
inverser la fiche. Si la fiche ne s'introduit toujours pas, 
appeler un électricien qualifié. Ne pas tenter d'outrepasser ce 
dispositif de sécurité.

Ce ventilateur possède une capacité nominale de 120 V CA, 
60 Hz, 45 W.

SAFETY FIRST BOX FRV1

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du ventilateur, 

prendre les précautions fondamentales suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Débrancher le cordon d'alimentation avant de retirer 
la grille pour le nettoyage.

Lorsque le ventilateur fonctionne, le placer sur une 
surface plane et stable.
Ne pas utiliser le ventilateur dans une fenêtre; son 
fonctionnement étant électrique, la pluie et l'humidité 
pourraient constituer un danger.
Ne pas modifier le montage du ventilateur de quelque 
manière que ce soit.
S'assurer que les vis des grilles avant et arrière sont 
serrées avant de faire fonctionner l'appareil.

Ne pas utiliser le ventilateur si des pièces sont 
endommagées ou défectueuses.
Ne pas exposer l'appareil à de l'eau ou à la pluie.
Ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de réglage 
de vitesse à semi-conducteurs.
Ne jamais insérer le doigt ou un objet quelconque à travers 
la grille de protection lorsque le ventilateur fonctionne.

Débrancher le cordon d'alimentation avant de déplacer le 
ventilateur.

Meijer.com

Summary of Contents for WF143CM1

Page 1: ...ticas funcionamiento rendimiento partes o servicio técnico llame al 1 866 990 7365 o visite nuestro sitio de internet en www whirlpoolairpurifiers com VENTILATEURGRANDE VITESSEAVEC OSCILLATIONINTERNEÀ 3VITESSES Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 866 990 7365 ou visitez notre site web à www whirlpoolairpurifiers com Table of Contents Índi...

Page 2: ...ormations sur la fiche avec fusible et le cordon d alimentation 13 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Instructions d assemblage de la colonne 14 Tête du ventilateur 14 Conversion du ventilateur sur pied en ventilateur au sol 14 Ventilateur au sol 14 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Réglage du débit d air 14 ENTRETIEN DU VENTILATEUR 15 Nettoyage 15 ASSISTANCE OU SERVICE 15 Aux É...

Page 3: ...lace 5 Fully close the fuse door by sliding back into place 6 Discard the blown fuse 7 The fan should now be ready for normal use IMPORTANT Risk of fire Do not replace attachment plug Contains a safety device fuse AFCI SCDI that should not be removed Discard product if the attachment plug is damaged Failure to follow these instructions can result in death or fire IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN...

Page 4: ...ead assembly FloorFan NOTE There is no assembly required for the floor fan FAN OPERATING INSTRUCTIONS AdjustAirflow Back of the Fan Head Adjusting Airflow 1 To adjust the fan height loosen the hand screw and raise or lower the fan 2 Retighten hand screw at desired height 3 Move the fan head up or down right or left to the desired position Oscillation Rotate the fan speed knob to the Oscillation le...

Page 5: ...Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Designated service technicians are trained to fulfil...

Page 6: ...include your name and address on a piece of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card charge slip etc The fan should be properly packaged to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage 5 Master Brands HK Limited will return the repaired unit or at our option an identical or comparable fan to your door free of charge MASTER BRANDS...

Page 7: ...pre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES ...

Page 8: ...e quemado esté completamente visible 3 Quite el fusible quemado 4 Encaje a presión el fusible de repuesto de 5 amperios 125 voltios en su lugar 5 Cierre por completo la tapa del fusible deslizándola nuevamente en su lugar 6 Deseche el fusible quemado 7 El ventilador debe estar ahora listo para usarse normalmente IMPORTANTE Riesgo de incendio No reemplace el enchufe de seguridad Contiene un disposi...

Page 9: ...UNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Reguleelflujodeaire Parte posterior de la cabeza del ventilador Cómo regular el flujo de aire 1 Para regular la altura del ventilador afloje el tornillo de mano y levante o baje el ventilador 2 Vuelva a apretar el tornillo de mano a la altura deseada 3 Mueva la cabeza del ventilador hacia arriba o hacia abajo hacia la derecha o izquierda en la posición deseada Oscilaci...

Page 10: ...ltores ofrecen asistencia con respecto a Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos Información sobre instalación Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y piezas para reparación Asistencia especializada para el cliente habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan se...

Page 11: ...írvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de registradora comprobante de pago de la tarjeta de crédito etc El ventilador debe estar debidamente empaquetado para que no se dañe durante el transporte dado que no nos haremos cargo de ningún daño producido de esa manera 5 Master Brands HK Limited le entregará la unidad reparada o a nuestra opc...

Page 12: ... messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT...

Page 13: ...ement visible 3 Retirer le fusible grillé 4 Emboîter le fusible de rechange de 5 A 125 volts pour l installer 5 Fermer complètement le couvercle à fusible en le faisant coulisser dans l autre sens 6 Jeter le fusible grillé 7 Le ventilateur doit désormais être opérationnel pour un usage normal IMPORTANT Risque d incendie Ne pas remplacer la prise Elle contient un dispositif de sécurité fusible prot...

Page 14: ...S D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR Réglagedudébitd air Arrière de la tête du ventilateur Réglage du débit d air 1 Pour régler la hauteur du ventilateur desserrer le serre joint et soulever ou abaisser le ventilateur 2 Resserrer le serre joint jusqu à la hauteur souhaitée 3 Déplacer le ventilateur vers le haut ou vers le bas la droite ou la gauche jusqu à la position désirée Oscillation Faire pivoter le...

Page 15: ...tants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Renseignements d installation Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espagnole malentendants malvoyants etc Réferences aux marchands locaux distributeurs de pièces ...

Page 16: ...bles d un tel dommage 5 Master Brands HK Limited retournera à votre domicile l appareil réparé ou à sa discrétion un ventilateur identique ou comparable et ce sans frais MASTER BRANDS HK LIMITED N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que c...

Reviews: