background image

GARANTIE FABRICANT—GARANTIE LIMITÉE D’UN AN 

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Pendant un an à compter de la date d’achat, si le ventilateur tombe en panne alors qu’il est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Master Brands HK Limited réparera ou remplacera à sa discrétion le ventilateur. L’appareil de 
remplacement sera couvert par notre garantie limitée d’un an. Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. 
Pour un entretien ou une réparation sous garantie, vous devez présenter un document attestant de la date d’achat ou d’installation.

Master Brands HK Limited ne paiera pas pour :
1. 
Les interventions de dépannage pour expliquer le fonctionnement du ventilateur, pour remplacer des fusibles, rectifier le câblage 

électrique ou réenclencher les disjoncteurs.

2. Le remplacement lorsque le ventilateur est utilisé à des fins autres que l’usage unifamilial normal.
3. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par Master 
Brands HK Limited.

4. Les frais de pièces de rechange, de main-d’oeuvre de réparation et /ou le remplacement d’un ventilateur “défaillant” pour les 

appareils utilisés en dehors des États-Unis et du Canada. 

5. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil.
6. Les frais d’expédition ou de transport pour retourner des produits à Master Brands HK Limited pour le service sous garantie.
7. Les dommages résultant d'un emballage défectueux des produits retournés pour le service sous garantie.

Si vous résidez aux États-Unis ou au Canada et que votre ventilateur Whirlpool

TM

 tombe en panne durant la première année 

suivant son acquisition :
1. 
Appeler sans frais le Centre de service à la clientèle au 1-866-990-7365.
2. Indiquez au représentant les numéros complets de modèle et de série.
3. Le représentant localisera le centre de service désigné le plus près de chez vous.
4. L’assurance, le fret ou tout autre transport jusqu’à notre centre de service relèvent de votre responsabilité. Veuillez indiquer vos nom 

et adresse sur un morceau de papier avec une copie de votre preuve d’achat (reçu de caisse, reçu de carte de crédit, bordereau 
d’achat, etc.). Le ventilateur doit être correctement emballé pour éviter tout dommage pendant le transport car nous ne pourrons 
être tenus responsables d’un tel dommage.

5. Master Brands HK Limited retournera à votre domicile l’appareil réparé ou, à sa discrétion, un ventilateur identique ou comparable, 

et ce sans frais.

MASTER BRANDS HK LIMITED N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.

Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que 
cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et 
vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre et d’une province à l’autre.
À l’extérieur du Canada et des 50 Etats des Etats-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand autorisé 
pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Si vous avez besoin d’un dépannage, consulter d’abord la section “Dépannage”. On peut trouver de l’aide supplémentaire à la section 
“Assistance ou Service” ou en téléphonant à notre Centre de service à la clientèle au 1-866-990-7365, de n’importe où aux É.-U. et au 
Canada, ou en écrivant à : Master Brands HK Limited, c/o CCRG Teleservices, 4240 Ridge Lea Road, Suite 29, Amherst, NY 14226.

Conservez ensemble ce manuel et votre reçu de vente pour 
référence ultérieure. Pour un entretien ou une réparation 
sous garantie, vous devez présenter un document attestant 
de la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements (relatifs à votre ventilateur) suivants 
pour vous aider à obtenir de l’aide ou une intervention de 
dépannage en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro 
de modèle et le numéro de série au complet. La plaque 
signalétique se trouve sur le dessous de votre ventilateur.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

WF14-18SFCHV

© 2011.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A.

Manufactured under license by Master Brands HK Limited, Hong Kong. Warranty provided by manufacturer.

® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A.

Fabricado bajo licencia por Master Brands HK Limited, Hong Kong. Garantía provista por el fabricante.

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.

Fabriqué sous licence par Master Brands HK Limited, Hong Kong. Garantie fournie par le fabricant.

3/11

Printed in P.R.C.

Impreso en R.P.C.
Imprimé en R.P.C.

Meijer.com

Summary of Contents for WF143CM1

Page 1: ...ticas funcionamiento rendimiento partes o servicio técnico llame al 1 866 990 7365 o visite nuestro sitio de internet en www whirlpoolairpurifiers com VENTILATEURGRANDE VITESSEAVEC OSCILLATIONINTERNEÀ 3VITESSES Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 866 990 7365 ou visitez notre site web à www whirlpoolairpurifiers com Table of Contents Índi...

Page 2: ...ormations sur la fiche avec fusible et le cordon d alimentation 13 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Instructions d assemblage de la colonne 14 Tête du ventilateur 14 Conversion du ventilateur sur pied en ventilateur au sol 14 Ventilateur au sol 14 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Réglage du débit d air 14 ENTRETIEN DU VENTILATEUR 15 Nettoyage 15 ASSISTANCE OU SERVICE 15 Aux É...

Page 3: ...lace 5 Fully close the fuse door by sliding back into place 6 Discard the blown fuse 7 The fan should now be ready for normal use IMPORTANT Risk of fire Do not replace attachment plug Contains a safety device fuse AFCI SCDI that should not be removed Discard product if the attachment plug is damaged Failure to follow these instructions can result in death or fire IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN...

Page 4: ...ead assembly FloorFan NOTE There is no assembly required for the floor fan FAN OPERATING INSTRUCTIONS AdjustAirflow Back of the Fan Head Adjusting Airflow 1 To adjust the fan height loosen the hand screw and raise or lower the fan 2 Retighten hand screw at desired height 3 Move the fan head up or down right or left to the desired position Oscillation Rotate the fan speed knob to the Oscillation le...

Page 5: ...Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Designated service technicians are trained to fulfil...

Page 6: ...include your name and address on a piece of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card charge slip etc The fan should be properly packaged to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage 5 Master Brands HK Limited will return the repaired unit or at our option an identical or comparable fan to your door free of charge MASTER BRANDS...

Page 7: ...pre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES ...

Page 8: ...e quemado esté completamente visible 3 Quite el fusible quemado 4 Encaje a presión el fusible de repuesto de 5 amperios 125 voltios en su lugar 5 Cierre por completo la tapa del fusible deslizándola nuevamente en su lugar 6 Deseche el fusible quemado 7 El ventilador debe estar ahora listo para usarse normalmente IMPORTANTE Riesgo de incendio No reemplace el enchufe de seguridad Contiene un disposi...

Page 9: ...UNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Reguleelflujodeaire Parte posterior de la cabeza del ventilador Cómo regular el flujo de aire 1 Para regular la altura del ventilador afloje el tornillo de mano y levante o baje el ventilador 2 Vuelva a apretar el tornillo de mano a la altura deseada 3 Mueva la cabeza del ventilador hacia arriba o hacia abajo hacia la derecha o izquierda en la posición deseada Oscilaci...

Page 10: ...ltores ofrecen asistencia con respecto a Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos Información sobre instalación Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y piezas para reparación Asistencia especializada para el cliente habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan se...

Page 11: ...írvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de registradora comprobante de pago de la tarjeta de crédito etc El ventilador debe estar debidamente empaquetado para que no se dañe durante el transporte dado que no nos haremos cargo de ningún daño producido de esa manera 5 Master Brands HK Limited le entregará la unidad reparada o a nuestra opc...

Page 12: ... messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT...

Page 13: ...ement visible 3 Retirer le fusible grillé 4 Emboîter le fusible de rechange de 5 A 125 volts pour l installer 5 Fermer complètement le couvercle à fusible en le faisant coulisser dans l autre sens 6 Jeter le fusible grillé 7 Le ventilateur doit désormais être opérationnel pour un usage normal IMPORTANT Risque d incendie Ne pas remplacer la prise Elle contient un dispositif de sécurité fusible prot...

Page 14: ...S D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR Réglagedudébitd air Arrière de la tête du ventilateur Réglage du débit d air 1 Pour régler la hauteur du ventilateur desserrer le serre joint et soulever ou abaisser le ventilateur 2 Resserrer le serre joint jusqu à la hauteur souhaitée 3 Déplacer le ventilateur vers le haut ou vers le bas la droite ou la gauche jusqu à la position désirée Oscillation Faire pivoter le...

Page 15: ...tants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Renseignements d installation Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espagnole malentendants malvoyants etc Réferences aux marchands locaux distributeurs de pièces ...

Page 16: ...bles d un tel dommage 5 Master Brands HK Limited retournera à votre domicile l appareil réparé ou à sa discrétion un ventilateur identique ou comparable et ce sans frais MASTER BRANDS HK LIMITED N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que c...

Reviews: