background image

8

Información acerca del enchufe con fusible y el cable

NOTAS:

Este aparato utiliza una protección contra sobrecarga 
(fusible). Un fusible quemado indica que hay un problema de 
sobrecarga o que ha ocurrido un cortocircuito. Si se quema el 
fusible, desenchufe el aparato del contacto. Reemplace el 
fusible siguiendo las instrucciones de servicio para el usuario 
que aparecen a continuación (siga las indicaciones en el 
aparato para ver la clasificación adecuada del fusible) y 
revise el aparato. Si se quema el fusible de repuesto, es 
posible que haya un cortocircuito y el aparato deberá 
desecharse o enviarse a un centro de servicio autorizado 
para su examen y/o reparación. 

Si el ventilador se apaga y usted sospecha que se ha 
quemado el fusible del mismo, reemplace el fusible. Vea los 
pasos a continuación para reemplazar el fusible.

1. Desconecte la energía desenchufando el ventilador. Sujete el 

enchufe y sáquelo del receptáculo u otro tipo de contacto. 

NOTA: No lo desenchufe jalando el cable. 

2. Deslice la tapa del fusible que está en el lado del enchufe 

para abrirla. Cerciórese de que la tapa del fusible esté abierta 
por completo y que el fusible quemado esté completamente 
visible.

3. Quite el fusible quemado.

4. Encaje a presión el fusible de repuesto de 5 amperios, 

125 voltios en su lugar. 

5. Cierre por completo la tapa del fusible deslizándola 

nuevamente en su lugar.

6. Deseche el fusible quemado.

7. El ventilador debe estar ahora listo para usarse normalmente.

IMPORTANTE: Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe de 
seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad (un fusible, AFCI 
y SCDI) que no debe ser quitado. Deseche el aparato si se daña 
el enchufe de seguridad. No seguir estas instrucciones puede 
ocasionar la muerte o incendio.

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico y peligro de incendio

Desenchufe siempre este producto antes de instalar o 
reemplazar fusibles.

No opere ningún ventilador que tenga un cable o 
enchufe dañado.

Deshágase del ventilador o devuélvalo a un lugar de 
servicio autorizado para que sea examinado y/o 
reparado.

No coloque el cable por debajo de la alfombra.

No cubra el cable con alfombrillas, tapetes o 
coberturas similares.

No dirija el cable debajo de los muebles ni de los 
electrodomésticos.

Acomode el cable de modo que quede lejos de las 
áreas de tránsito y donde las personas no puedan 
tropezarse con él.

No seguir estas instrucciones puede resultar en peligro 
de choque eléctrico o incendio.

A. Fusible
B. Tapa del fusible

placeholder

A

B

Meijer.com

Summary of Contents for WF143CM1

Page 1: ...ticas funcionamiento rendimiento partes o servicio técnico llame al 1 866 990 7365 o visite nuestro sitio de internet en www whirlpoolairpurifiers com VENTILATEURGRANDE VITESSEAVEC OSCILLATIONINTERNEÀ 3VITESSES Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 866 990 7365 ou visitez notre site web à www whirlpoolairpurifiers com Table of Contents Índi...

Page 2: ...ormations sur la fiche avec fusible et le cordon d alimentation 13 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Instructions d assemblage de la colonne 14 Tête du ventilateur 14 Conversion du ventilateur sur pied en ventilateur au sol 14 Ventilateur au sol 14 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Réglage du débit d air 14 ENTRETIEN DU VENTILATEUR 15 Nettoyage 15 ASSISTANCE OU SERVICE 15 Aux É...

Page 3: ...lace 5 Fully close the fuse door by sliding back into place 6 Discard the blown fuse 7 The fan should now be ready for normal use IMPORTANT Risk of fire Do not replace attachment plug Contains a safety device fuse AFCI SCDI that should not be removed Discard product if the attachment plug is damaged Failure to follow these instructions can result in death or fire IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN...

Page 4: ...ead assembly FloorFan NOTE There is no assembly required for the floor fan FAN OPERATING INSTRUCTIONS AdjustAirflow Back of the Fan Head Adjusting Airflow 1 To adjust the fan height loosen the hand screw and raise or lower the fan 2 Retighten hand screw at desired height 3 Move the fan head up or down right or left to the desired position Oscillation Rotate the fan speed knob to the Oscillation le...

Page 5: ...Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Designated service technicians are trained to fulfil...

Page 6: ...include your name and address on a piece of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card charge slip etc The fan should be properly packaged to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage 5 Master Brands HK Limited will return the repaired unit or at our option an identical or comparable fan to your door free of charge MASTER BRANDS...

Page 7: ...pre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES ...

Page 8: ...e quemado esté completamente visible 3 Quite el fusible quemado 4 Encaje a presión el fusible de repuesto de 5 amperios 125 voltios en su lugar 5 Cierre por completo la tapa del fusible deslizándola nuevamente en su lugar 6 Deseche el fusible quemado 7 El ventilador debe estar ahora listo para usarse normalmente IMPORTANTE Riesgo de incendio No reemplace el enchufe de seguridad Contiene un disposi...

Page 9: ...UNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Reguleelflujodeaire Parte posterior de la cabeza del ventilador Cómo regular el flujo de aire 1 Para regular la altura del ventilador afloje el tornillo de mano y levante o baje el ventilador 2 Vuelva a apretar el tornillo de mano a la altura deseada 3 Mueva la cabeza del ventilador hacia arriba o hacia abajo hacia la derecha o izquierda en la posición deseada Oscilaci...

Page 10: ...ltores ofrecen asistencia con respecto a Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos Información sobre instalación Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y piezas para reparación Asistencia especializada para el cliente habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan se...

Page 11: ...írvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de registradora comprobante de pago de la tarjeta de crédito etc El ventilador debe estar debidamente empaquetado para que no se dañe durante el transporte dado que no nos haremos cargo de ningún daño producido de esa manera 5 Master Brands HK Limited le entregará la unidad reparada o a nuestra opc...

Page 12: ... messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT...

Page 13: ...ement visible 3 Retirer le fusible grillé 4 Emboîter le fusible de rechange de 5 A 125 volts pour l installer 5 Fermer complètement le couvercle à fusible en le faisant coulisser dans l autre sens 6 Jeter le fusible grillé 7 Le ventilateur doit désormais être opérationnel pour un usage normal IMPORTANT Risque d incendie Ne pas remplacer la prise Elle contient un dispositif de sécurité fusible prot...

Page 14: ...S D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR Réglagedudébitd air Arrière de la tête du ventilateur Réglage du débit d air 1 Pour régler la hauteur du ventilateur desserrer le serre joint et soulever ou abaisser le ventilateur 2 Resserrer le serre joint jusqu à la hauteur souhaitée 3 Déplacer le ventilateur vers le haut ou vers le bas la droite ou la gauche jusqu à la position désirée Oscillation Faire pivoter le...

Page 15: ...tants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Renseignements d installation Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espagnole malentendants malvoyants etc Réferences aux marchands locaux distributeurs de pièces ...

Page 16: ...bles d un tel dommage 5 Master Brands HK Limited retournera à votre domicile l appareil réparé ou à sa discrétion un ventilateur identique ou comparable et ce sans frais MASTER BRANDS HK LIMITED N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que c...

Reviews: