background image

2

MISE AU REBUT APPROPRIÉE 
DE VOTRE VIEUX RÉFRIGÉRATEUR

IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas 
un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore 
dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours 
seulement”. Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez 
suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

Enlever les portes.

Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas 
y pénétrer facilement.

Utilisation des commandes

Les commandes du réfrigérateur et du congélateur se trouvent sur le 
tableau de distribution.
IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de commande du 
distributeur s’éteint automatiquement et entre au mode “veille” lorsque les 
boutons de commande et les plaques de distribution n’ont pas été utilisés 
pendant au moins 2 minutes. Le fait d’appuyer une fois sur un bouton de 
commande au mode “veille” réactive uniquement l’écran d’affichage, sans 
modifier les réglages. 

Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le tableau de 
distribution pour activer l'écran d’affichage. L’écran d’accueil apparaît 
tel qu’indiqué. 

Ajustement des commandes

Pour votre confort, les commandes du réfrigérateur et du congélateur sont 
préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer 
que les commandes sont encore préréglées au “réglage moyen”. Les 
points de réglage recommandés par l’usine sont 37°F (3°C) pour le 
réfrigérateur et 0°F (-18°C) pour le congélateur. 
IMPORTANT : 

Attendre 24 heures avant d’ajouter des aliments dans le réfrigérateur. 
Si on ajoute des aliments alors que le réfrigérateur n’a pas 
complètement refroidi, les aliments risquent de s’abîmer.
REMARQUE : Ajuster la commande sur un réglage plus froid que celui 
qui est recommandé ne refroidira pas les compartiments plus 
rapidement.

Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le 
congélateur, vérifier d’abord les évents pour s’assurer qu’ils ne sont 
pas bloqués, avant de régler les commandes.

Les réglages préréglés devraient être corrects pour l’utilisation 
domestique normale. Les réglages sont faits correctement lorsque le 
lait ou le jus sont aussi froids que vous l’aimez et lorsque la crème 
glacée est ferme.

Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. Vérifier de 
nouveau les températures avant de procéder à d’autres ajustements.

Pour visualiser et ajuster les points de réglage, appuyer pendant 
3 secondes sur la touche TEMP (température). Lorsque le mode de 
réglage est activé, les données d’ajustement apparaissent sur l’écran 
d’affichage. 

REMARQUE : Pour visualiser les températures en Celsius, appuyer sur la 
touche LIGHT (éclairage) lorsque le mode de réglage est activé. Pour 
revenir au mode d’affichage en Fahrenheit, appuyer de nouveau sur LIGHT.

Lorsque le mode de réglage est activé, l’écran d’affichage indique le 
point de réglage du réfrigérateur et “FRIDGE” (réfrigérateur) apparaît. 

Appuyer sur LOCK (verrouillage) pour augmenter le point de réglage, 
ou sur FAST ICE (glace rapides) pour le réduire.

Après avoir fini de visualiser (et d’ajuster, si désiré) le point de réglage 
du réfrigérateur, appuyer sur TEMP (température) pour modifier 
l’affichage et faire apparaître le point de réglage du congélateur. Une 
fois le changement de zone effectué, “FREEZER” (congélateur) 
apparaît sur l’écran d’affichage.

Appuyer sur LOCK (verrouillage) pour augmenter le point de réglage, 
ou sur FAST ICE pour le réduire.

Après avoir fini de visualiser (et d’ajuster, si désiré) les points de 
réglage du réfrigérateur et du congélateur, appuyer sur FILTER (filtre) 
pour sauvegarder les réglages.  

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
un décès ou des lésions cérébrales.

AVERTISSEMENT

Renseignements importants à propos de la mise au 
rebut des fluides réfrigérants :

Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la 
réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants 
doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par 
l’EPA conformément aux procédures établies.

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

Summary of Contents for WRSA71CIHN

Page 1: ... appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your ref...

Page 2: ...t check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The preset settings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm Wait at least 24 hours between adjustments Recheck the temperatures before other adjustments are made To view and adjust the set points press and hold ...

Page 3: ...or freezer door is open for 5 minutes and the product cooling is turned on The alarm will repeat every 2 minutes Close both doors to turn it off The feature then resets and will reactivate when either door is left open again for 5 minutes NOTE To mute the audible alarm while keeping the doors open such as while cleaning the inside of the refrigerator press any button on the control panel The alarm...

Page 4: ...equirement If it takes longer than 8 seconds to dispense 1 cup of water the water pressure to the refrigerator is lower than recommended See Water Supply Requirements in the User Instructions or the Installation Instructions and Owner s Manual or Problem Solver for suggestions To Dispense Water 1 Press a sturdy glass against the water dispenser pad Hold the glass close to the water dispenser spout...

Page 5: ...ftener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism Do not store anything on top of or in the ice maker or storage bin Style 1 Turning the Ice Maker On Off The On Off switch located on the left wall of the freezer door can only be accessed when the ice storage bin...

Page 6: ...to REPLACE NOTE If water flow to your water dispenser or ice maker decreases noticeably change the filter sooner The filter should be replaced at least every 6 months depending on your water quality and usage Resetting the Filter Status After changing the water filter reset the status light by pressing and holding the FILTER button for 3 seconds When the system is reset the ORDER and REPLACE icons...

Page 7: ...sted here For a complete Problem Solver listing with more information about additional topics see the Installation Instructions and Owner s Manual provided with your refrigerator or visit our website and download the User Instructions for your model If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call refer to the warranty page in this manual and scan the c...

Page 8: ...tc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic damage including scratches dents chips and other damage to the appliance finishes un...

Page 9: ...lle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des bl...

Page 10: ...u le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Les réglages préréglés devraient être corrects pour l utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heures entre les ajustements Vérifier de n...

Page 11: ...e La caractéristique d alarme de porte entrouverte fait entendre un signal d alarme lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est ouverte pendant 5 minutes et que le système de refroidissement fonctionne L alarme retentira toutes les 2 minutes Fermer les deux portes pour l arrêter La caractéristique se réinitialise ensuite et se réactive si l une des deux portes est de nouveau laissée ou...

Page 12: ...eau Si l équivalent d une 1 tasse d eau est distribué en 8 secondes ou moins cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur répond au critère minimal S il faut plus de 8 secondes à la machine pour distribuer l équivalent d une 1 tasse d eau cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur est inférieure au niveau recommandé Voir Spécifications de l alimentation en...

Page 13: ...chine à glaçons et bac d entreposage Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons Jeter les trois premières quantités de glaçons produites La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l eau fournie à votre machine à glaçons Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommag...

Page 14: ...le bac à glaçons en le retirant hors de la base 2 Soulever le bras en broche jusqu à ce qu il s enclenche à la position OFF élevée 3 Soulever le devant du bac à glaçons et le retirer 4 Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sinon le distributeur ne fonctionnera pas 5 Pour remettre la production de glaçons en marche appuyer sur le bras en broche pour l abaisser à la position ON S ass...

Page 15: ... pour acier inoxydable affresh Commander la pièce numéro W10355016 Au Canada commander la pièce numéro W10355016B Lingettes pour acier inoxydable affresh Commander la pièce numéro W10355049 Au Canada commander la pièce numéro W10355049B Nettoyant pour appareil ménager et cuisine affresh Commander la pièce numéro W10355010 Au Canada commander la pièce numéro W10355010B Filtre à eau Commander la piè...

Page 16: ...naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification non autorisée faite à l appareil 8 Défauts d apparence notamment les éraflu...

Reviews: