background image

1/14

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS 

WHIRLPOOL

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 
disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour 
votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes 
pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code 
QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le 
site http://www.whirlpool.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés 
Whirlpool

. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool

Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre 
garantie s'applique.

http://www.whirlpool.ca

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date d’achat, 
lorsque ce gros appareil ménager est installé, 
utilisé et entretenu conformément aux 
instructions jointes à ou fournies avec le 
produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool 
Canada, LP (ci-après désignées “Whirlpool”) 
décidera à sa seule discrétion de remplacer 
le produit ou de couvrir le coût des pièces 
spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre 
nécessaires pour corriger les vices de 
matériaux ou de fabrication qui existaient 
déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 
acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera 
couvert pour la période restant à courir de la 
garantie limitée d’un an du produit d’origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 
CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE 
GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. 
Le service doit être fourni par une compagnie 
de service désignée par Whirlpool. Cette 
garantie limitée est valide uniquement aux 
États-Unis ou au Canada et s’applique 
exclusivement lorsque le gros appareil 
ménager est utilisé dans le pays où il a été 
acheté. La présente garantie limitée est 
valable à compter de la date d'achat initial 
par le consommateur. Une preuve de la date 
d’achat initial est exigée pour obtenir un 
dépannage dans le cadre de la présente 
garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de 
l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation. 

2.

Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non 
conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de 
la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, 
etc.).

5.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

6.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou 
l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

7.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant 
d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.

8.

Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi 
par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou 
de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

9.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs 
incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des 
produits chimiques (exemples non exhaustifs).

10. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où 

une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.

13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, 

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) 
qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est 
à la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas 
de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne 
pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 
ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la 
garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie 
étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE 
PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et 
certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent 
ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

W10668405A

®

/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved.

Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

7/14

Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Summary of Contents for WSZ57L18DH

Page 1: ... of your product model and serial numbers These numbers can be found inside your freezer Model Number Serial Number User Guide Upright Freezer TABLE OF CONTENTS SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance...

Page 2: ...e operating Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from freezer Use two or more people to move and install freezer Keep key away from children Remove doors or lid from your old freezer or refrigerator Disconnect power before installing ice maker on ice maker kit ready models only State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains o...

Page 3: ...3 seconds to turn off cooling and then disconnect the freezer from the electrical source Water Supply Requirements on some models Gather the required tools and parts before starting installation Read and follow the instructions provided with any tools listed here Tools Needed NOTE Your freezer dealer has a kit available with a 6 35 mm saddle type shutoff valve a union and copper tubing Before purc...

Page 4: ...e clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as fa...

Page 5: ... in place while you are working 3 Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic 4 Lift the freezer door free from the lower hinge and cabinet and set aside 5 Remove the four hex head hinge screws and bottom hinge assembly See Bottom Hinge graphic Replace Door and Hinges NOTE Graphic may be reversed if door swing is reversed 1 Replace the parts for the bottom hinge as shown and t...

Page 6: ... feet are snug against the floor This keeps the freezer from rolling forward when opening the freezer door IMPORTANT If you need to make further adjustments involving the brake feet you must turn both brake feet the same amount to keep the freezer level 4 Make sure the door closes easily If you are satisfied with the door opening and closing skip the next section If however the door does not close...

Page 7: ...de of the freezer feel warm Adjusting Control If you need to adjust the temperature in the freezer compartment press the TEMP SETTING button to display the desired temperature setting from the snowflake on the left least cold to the snowflake on the right coldest NOTE Except when starting the freezer do not adjust the control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for th...

Page 8: ...ill be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker Avoid connecting the ice maker to a softened water supply Water softener chemicals such as salt can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not store anything on top of the ice maker o...

Page 9: ...rille toward you Use a vacuum with an extended attachment to clean the condenser coils when they are dusty or dirty Replace the base grille by aligning the ends of the grille with the leveling assemblies on each side and snapping the grille into place Reinstall the screws 9 Replace all frozen food 10 Plug in freezer or reconnect power 11 Set temperature control to desired setting See Using the Con...

Page 10: ...ace the fuse or reset the circuit breaker NOTE If problems continue contact an electrician Lights Do Not Work Check that it is plugged into a grounded 3 prong outlet Check that the light bulb is tight in the socket and is not burned out Water in Defrost Drain Pan It is normal for water to drip into the defrost drain pan when freezer is defrosting When humidity is high it is normal for water in the...

Page 11: ...ttle Ice If ice maker has just been installed wait 72 hours for full ice production to begin Check that the temperature control is cold enough Check that the wire shutoff arm is in the ON arm down position Check that the water supply is properly connected and turned on Check that the ejector arm is not blocked by an ice cube If a large amount of ice has been removed recently allow 24 hours to prod...

Page 12: ...ble parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic dam...

Page 13: ...élateur sur www whirlpool com Au Canada enregistrer le congélateur sur www whirlpool ca Pour référence ultérieure consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit Vous trouverez les numéros de modèle et de série à l intérieur du congélateur Numéro de modèle Numéro de série Guide d utilisation Congélateur vertical TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ Risque possible de décès ou de bles...

Page 14: ... un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du congélateur Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le congélateur Garder la clé loin des enfants Enlever le...

Page 15: ...a source de courant électrique Spécifications de l alimentation en eau sur certains modèles Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici Outillage requis REMARQUE Votre marchand de congélateurs propose une trousse disponible avec un robinet d arrêt à étrier de 6 35 mm un raccord et un tube en cui...

Page 16: ... bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Insérer l extrémité du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l écrou du raccord de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube en cuivre dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d a...

Page 17: ...arnière inférieure tel qu indiqué et serrer les vis Voir l illustration de la charnière inférieure Réinstaller la porte du congélateur REMARQUE Prévoir un support additionnel de la porte pendant le déplacement des charnières La force d attraction des aimants de porte ne suffit pas à la maintenir en place 2 Assembler les pièces de la charnière supérieure voir l illustration de la charnière supérieu...

Page 18: ...l avant du congélateur Cela peut nécessiter plusieurs tours pour permettre à la porte de se fermer plus facilement 5 S assurer que le congélateur est stable Si le congélateur semble instable ou qu il roule vers l avant lorsqu on ouvre la porte régler les pieds de nivellement Stabilisation du congélateur Ouvrir la porte du congélateur Utiliser un tourne écrou de pour tourner les deux pieds de stabi...

Page 19: ...n lumineux rouge clignote de façon répétée sur le tableau de commande Il est possible de désactiver le signal en appuyant une fois sur le bouton TEMP SETTING réglage de la température du tableau de commande Lorsque le bouton TEMP SETTING réglage de la température est enfoncé le témoin lumineux rouge arrête de clignoter et reste allumé en continu Le témoin lumineux rouge reste allumé jusqu à ce que...

Page 20: ...aire fondre le givre et ensuite l écoule dans le plat d égouttage situé derrière la grille de la base où le liquide s évapore Un nettoyage complet doit être fait au moins une fois par an 1 Appuyer sur le bouton TEMP SETTING réglage de la température pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement 2 Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique 3 Retirer tous les al...

Page 21: ... ampoule par une ampoule de grosseur de forme et de puissance semblables 1 Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer le protège ampoule en appuyant sur les côtés du cabochon en poussant et en tirant vers le bas 3 Utiliser uniquement une ampoule pour appareil électroménager de 40 watts maximum ou une ampoule DEL REMARQUE L ampoule DEL doit être achetée chez ...

Page 22: ...me persiste appeler un électricien Les lampes ne fonctionnent pas Vérifier que le congélateur est branché sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre Vérifier que l ampoule est bien serrée dans la douille et qu elle n est pas grillée Le bac de dégivrage contient de l eau Il est normal que de l eau s égoutte dans le bac de dégivrage lorsque le congélateur est en cours de dégivrage Lorsq...

Page 23: ...eures avant que la production de glaçons complète ne commence Vérifier que la commande de température est suffisamment froide Vérifier que le bras de commande d arrêt métallique est à la position ON vers le bas Vérifier que l alimentation en eau est correctement reliée et branchée Vérifier qu aucun glaçon ne bloque le bras éjecteur Si une grande quantité de glaçons a été récemment prélevée prévoir...

Page 24: ...l ou du gaz de pétrole liquéfié 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification non autorisée faite à l appareil 8 Défauts d apparence notamment les éraflures tr...

Reviews: