background image

27

1/14

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS 

WHIRLPOOL

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 

disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone
Numéros de modèle et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontré
Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour 

votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes 

pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code 

QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le 

site  http://www.whirlpool.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés 

Whirlpool

. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool

Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre 

garantie s'applique.

http://www.whirlpool.ca

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date d’achat, 

lorsque ce gros appareil ménager est installé, 

utilisé et entretenu conformément aux 

instructions jointes à ou fournies avec le 

produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool 

Canada, LP (ci-après désignées “Whirlpool”) 

décidera à sa seule discrétion de remplacer 

le produit ou de couvrir le coût des pièces 

spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre 

nécessaires pour corriger les vices de 

matériaux ou de fabrication qui existaient 

déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 

acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera 

couvert pour la période restant à courir de la 

garantie limitée d’un an du produit d’origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 

CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 

RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. 

Le service doit être fourni par une compagnie 

de service désignée par Whirlpool. Cette 

garantie limitée est valide uniquement aux 

États-Unis ou au Canada et s’applique 

exclusivement lorsque le gros appareil 

ménager est utilisé dans le pays où il a été 

acheté. La présente garantie limitée est 

valable à compter de la date d'achat initial 

par le consommateur. Une preuve de la date 

d’achat initial est exigée pour obtenir un 

dépannage dans le cadre de la présente 

garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de 

l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation. 

2.

Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non 

conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de 

la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, 

etc.).

5.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

6.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou 

l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

7.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant 

d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.

8.

Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi 

par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou 

de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

9.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs 

incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des 

produits chimiques (exemples non exhaustifs).

10.

Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.

11.

Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.

12.

Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où 

une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.

13.

Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, 

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) 

qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

14.

Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est 

à la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas 

de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne 

pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 

peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 

ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la 

garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie 

étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE 

PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et 

certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent 

ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 

peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

Summary of Contents for WZF57R16FW

Page 1: ...ference please make a note of your product model and serial numbers These numbers can be found inside your freezer Model Number Serial Number User Guide Upright Freezer TABLE OF CONTENTS SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell yo...

Page 2: ...materials and vapors such as gasoline away from freezer Use two or more people to move and install freezer Keep key away from children Remove doors or lid from your old freezer or refrigerator Disconnect power before installing ice maker on ice maker kit ready models only State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of Californi...

Page 3: ...ou have the proper electrical connection Recommended Grounding Method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your freezer be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb pres...

Page 4: ... pipe near the freezer IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of plastic tubing you need Measure from the connection on the lower left rear of freezer to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for c...

Page 5: ...les as shown in Graphic 2 2 Remove the bottom hinge pin from the hinge bracket 3 Remove the decals covering the holes on the opposite side of the bottom hinge 4 Reinstall the bottom hinge pin in the alternate hole in the hinge bracket See Graphic 3 5 Reinstall the hinge bracket to the cabinet with the 4 hex head hinge screws Door 1 Remove the hinge thimble hole plug from the top of the door See Gr...

Page 6: ...zer has 2 front adjustable legs one on each side The back of the freezer rests on 2 fixed rollers The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the freezer below the freezer door Before making any adjustments remove the base grille and move the freezer to its final location Tools Needed hex driver Phillips head screwdriver 1 Remove the base grille ...

Page 7: ...th brake feet clockwise the same amount until the brake feet are snug against the floor Check again If not satisfied continue to adjust the brake feet by half turns of the screw until the freezer does not roll forward when the door is opened 6 Replace the base grille by aligning the ends of the grille with the leveling assemblies on each side and snapping the grille into place Reinstall the Philli...

Page 8: ...til the freezer temperature falls below 19 F 7 C NOTE If the red light on the control panel is repeatedly flashing but the alert tone is not sounding this means that an over temperature condition has occurred but the freezer temperature has since returned to below 19 F 7 C To turn off the red light indicator for this condition press the TEMP SETTING button on the control panel once Door Ajar Alarm...

Page 9: ... to the drain pan located behind the base grille where it is evaporated Complete cleaning should be done at least once a year 1 Press and hold TEMP SETTING for 3 seconds to turn off cooling 2 Unplug freezer or disconnect power 3 Remove all frozen food Wrap frozen food in several layers of newspaper and cover with a blanket Food will stay frozen for several hours You may also store frozen food in a...

Page 10: ...r closed to help food stay cold and frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the following Remove all frozen food and store it in a frozen food locker If a food locker is not available consume or can perishable food at once REMEMBER A full freezer stays cold longer than a partially filled one A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of baked goods If you...

Page 11: ...use or reset the circuit breaker NOTE If problems continue contact an electrician Lights Do Not Work Check that it is plugged into a grounded 3 prong outlet Check that the light bulb is tight in the socket and is not burned out Water in Defrost Drain Pan It is normal for water to drip into the defrost drain pan when freezer is defrosting When humidity is high it is normal for water in the defrost ...

Page 12: ...ttle Ice If ice maker has just been installed wait 72 hours for full ice production to begin Check that the temperature control is cold enough Check that the wire shutoff arm is in the ON arm down position Check that the water supply is properly connected and turned on Check that the ejector arm is not blocked by an ice cube If a large amount of ice has been removed recently allow 24 hours to prod...

Page 13: ... parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic damage...

Page 14: ...tical Nous vous REMERCIONS d avoir acheté ce produit de haute qualité Enregistrer le congélateur sur www whirlpool com Au Canada enregistrer le congélateur sur www whirlpool ca Pour référence ultérieure consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit Vous trouverez les numéros de modèle et de série à l intérieur du congélateur Numéro de modèle Numéro de série TABLE DE MATIÈR...

Page 15: ... un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du congélateur Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le congélateur Garder la clé loin des enfants Enlever le...

Page 16: ...usible de 15 ou 20 ampères adéquatement mise à la terre est nécessaire Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement le congélateur Utiliser une prise de courant murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas employer un câble de rallonge REMARQUE Avant de procéder à tout type d installation de nettoyage ou de changement d une ampoule ap...

Page 17: ...agréé Raccordement de la canalisation d alimentation en eau sur certains modèles Raccordement à une canalisation d eau 1 Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Trouver une canalisation d eau froide vertic...

Page 18: ... congélateur Outillage nécessaire clé à douille à tête hexagonale de clé à douille à tête hexagonale de couteau à mastic de 2 IMPORTANT Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après Étapes finales Les illustrations correspondent à une porte s ouvrant à droite charnières installées à droite à l usine Si vous désirez seulement e...

Page 19: ...r toutes les vis Conserver la porte du congélateur à part jusqu à la mise en place de la charnière inférieure Réinstallation Porte et charnières REMARQUE Si on inverse le sens d ouverture de la porte considérer l image symétrique 1 Assembler les pièces de la charnière inférieure tel qu indiqué et serrer les vis Voir l illustration de la charnière inférieure Réinstaller la porte du congélateur REMA...

Page 20: ...n de chaque côté L arrière du congélateur repose sur 2 roulettes fixes La grille de la base recouvre les pieds de stabilisation réglables et les roulettes situées au bas du congélateur sous la porte du congélateur Avant de réaliser les ajustements retirer la grille de la base et déplacer le congélateur à son emplacement définitif Outillage nécessaire tourne écrou de tournevis Phillips 1 Retirer le...

Page 21: ...r les deux pieds de stabilisation du même nombre de tours dans le sens horaire jusqu à ce qu ils soient fermement en appui sur le sol Vérifier de nouveau Si le résultat n est pas satisfaisant continuer de régler les pieds de nivellement en tournant la vis par demi tours jusqu à ce que le congélateur ne roule plus vers l avant lors de l ouverture de la porte 6 Réinstaller la grille de la base en al...

Page 22: ...allumé en continu Le témoin lumineux rouge reste allumé jusqu à ce que la température du congélateur tombe en dessous de 19 F 7 C REMARQUE Si le témoin lumineux rouge du tableau de commande clignote de façon répétée mais que le signal d alarme n est pas émis cela signifie qu un dépassement de la température s est produit mais que la température est ensuite redescendue en dessous de 19 F 7 C Pour d...

Page 23: ...e serpentin de refroidissement se réchauffe périodiquement juste assez pour faire fondre le givre et ensuite l écoule dans le plat d égouttage situé derrière la grille de la base où le liquide s évapore Un nettoyage complet doit être fait au moins une fois par année 1 Appuyer sur le bouton TEMP SETTING réglage de la température pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement 2 Débrancher le ...

Page 24: ...lation sont considérés comme des environnements humides mouillés Lire et suivre les instructions sur l emballage des ampoules DEL au moment de remplacer l ampoule DEL installée à l usine Une ampoule DEL de rechange peut être achetée chez un revendeur agréé 4 Réinstaller le protège ampoule 5 Brancher le congélateur ou reconnecter la source de courant électrique Pannes de courant électrique Si le co...

Page 25: ...as Vérifier que le congélateur est branché sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre Vérifier que l ampoule est bien serrée dans la douille et qu elle n est pas grillée Le bac de dégivrage contient de l eau Il est normal que de l eau s égoutte dans le bac de dégivrage lorsque le congélateur est en cours de dégivrage Lorsque le taux d humidité est élevé il est normal que l eau dans le...

Page 26: ...que la production de glaçons complète ne commence Vérifier que la commande de température est suffisamment froide Vérifier que le bras de commande d arrêt métallique est à la position ON vers le bas Vérifier que l alimentation en eau est correctement reliée et branchée Vérifier qu aucun glaçon ne bloque le bras éjecteur Si une grande quantité de glaçons a été récemment prélevée prévoir un délai de...

Page 27: ...à eau solutions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification no...

Page 28: ...W10668404B 2015 Whirlpool All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 4 15 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: