background image

16

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Installation des supports en “L”

1. Mesurer et tracer une ligne sur chacun des placards latéraux à 

au moins 18

¹⁄₈

" (46,0 cm) au-dessus de la surface de la table 

de cuisson. Voir “Dimensions d'installation” à la section 
“Exigences d'emplacement”.
S'assurer que chaque ligne est d'aplomb d'avant en arrière et 
que les lignes sont parallèles entre elles.

2. Maintenir le support en “L” contre le placard latéral de sorte 

que le bas de la baguette horizontale soit alignée avec la ligne 
tracée à l'étape 1, et que la baguette verticale repose contre le 
mur arrière.
REMARQUES :

Pour une installation dans un placard sans encadrement 
ou dans un placard avec encadrement en affleurement 
(pas de panneau avant ni de garniture saillante), 
positionner chaque support de sorte que la baguette 
étroite soit horizontale et que la baguette large repose 
contre le mur arrière. 

Pour une installation dans un placard avec encadrement 
en affleurement, positionner chaque support de sorte que 
la baguette large soit horizontale et que la baguette étroite 
repose contre le mur arrière. 

3. Marquer l'emplacement de 3 trous à travers la baguette 

horizontale sur le placard latéral puis marquer l'emplacement 
de 2 trous à travers la baguette verticale sur le placard latéral, 
1  au sommet et 1 en bas. 

4. À l'aide d'un foret de 2 mm, percer les trous marqués à 

l'étape 3.

5. Fixer les supports en “L” aux placards latéraux avec dix vis à 

bois de 16 mm - 5 vis dans chaque support en “L”.

Préparation du placard mural

1. Déterminer l'emplacement de l’axe central dans l'espace 

d'installation. Tracer l'axe central sur la partie inférieure du 
fond du placard mural.

2. Mesurer et marquer l'emplacement des trous pour le passage 

du cordon d'alimentation et des ouvertures d'évacuation, tel 
qu'illustré, en s'assurant qu'ils sont bien centrés sur l'axe 
central. 

3. Percer le trou destiné au passage du cordon d'alimentation à 

l'aide de la cloche de 1

¹⁄₂

" (3,8 cm).

4. Percer un trou de 3/4" (19 mm) dans un coin du tracé de 

l'ouverture d'évacuation.

5. À l'aide d'une scie à guichet, découper la zone rectangulaire 

destinée au système d'évacuation.

A. Mur arrière
B. Placard latéral

C. Surface de la table de cuisson

18

¹⁄₈

" (46,0 cm) min.

A

B

C

¹¹⁄₁₆

" (1,8 cm) min.

Installation dans un placard 

sans encadrement ou avec 

encadrement en affleurement

Installation dans un 

placard avec encadrement en 

affleurement

A. Baguette étroite
B. Baguette large

C. Trous de montage

A

B

C

C

7" (17,8 cm)

7" (17,8 cm)

Mur arrière

Fond du 
placard 
mural

5" (12,7 cm)

2

¹⁄₄

(5,7 cm)

1

¹⁄₂

" (3,8 cm) 

diam.

Axe central

Summary of Contents for YUMV4084BS

Page 1: ...eau de remplissage en acier inoxydable non fourni ou d un élément de placard personnalisé Voir la section Achever l installation Table of Contents Table des matières MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 2 Tools and Parts 2 Location Requirements 3 Product Dimensions 3 Electrical Requirements 4 Venting Requirements 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 6 Install L Brackets 6 Prepare U...

Page 2: ...duce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety me...

Page 3: ...illustration in Venting Requirements section Some cabinet and building materials are not designed to withstand the heat produced by the microwave oven for cooking Check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delaminate or sustain other damages Installation Dimensions NOTE The grounded 3 prong outlet must be inside the upper cabinet See Electric...

Page 4: ...system using caulking compound to seal exterior wall or roof opening around cap for optimal hood performance do not install 2 elbows together If rectangular to round transition is used be sure there is at least 3 7 6 cm of clearance between the top of the damper assembly and the transition piece See Rectangular to Round Transition illustration Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong o...

Page 5: ...2 2 m total If the existing vent is round a rectangular to round transition piece must be used In addition a rectangular 3 7 6 cm extension vent between the damper assembly and rectangular to round transition piece must be installed to keep the damper from sticking A Roof cap B 6 15 2 cm min diameter round vent C Elbow for wall venting only D Wall cap E 3 x 10 to 6 8 3 x 25 4 cm to 15 2 cm rectang...

Page 6: ...er Cabinet 1 Find the centerline of the installation space Mark the centerline on the bottom of the upper cabinet 2 Measure and mark the power cord and vent holes as shown making sure they are centered on the centerline 3 Cut the power cord hole using the 1 3 8 cm hole drill bit 4 Cut 3 4 19 mm hole at one corner of the vent hole marking 5 Using a keyhole saw cut out the rectangular vent area Inst...

Page 7: ...head bolt then install each bolt through the L bracket base slot into the mounting hole in the bottom of the microwave oven Do not overtighten Install Damper Assembly 1 Insert damper assembly through the upper cabinet cutout and orient it so that the 3 mounting holes are toward the back of the microwave oven 2 Secure the damper assembly to the upper component housing with five 9 5 mm metal screws ...

Page 8: ...holes Install Rear Trim 1 Measure the distance from the rear wall to the front edge of the rear frame of the bottom plate 2 Cut the rear trim to the same measurement 3 Peel off adhesive strip covers and place the rear trim against the rear wall and microwave oven bottom NOTE Make sure trim does not cover the opening for grease filter A Opening for grease filter 4 Secure rear trim with three 9 5 mm...

Page 9: ...e of the grease filter with the charcoal filter 2 Insert wire rods to hold charcoal filter in place 3 Install grease filter See Install Grease Filter section Install Grease Filter 1 Place bracket end of the grease filter into one side of the bottom plate opening push toward the bracket end and swing up the tabbed end of the grease filter 2 Push the tabbed end of the grease filter up until the tabs...

Page 10: ...n Check that the power supply cord is plugged into a grounded 3 prong outlet See the Use and Care Guide for troubleshooting information Installation is now complete Save Installation Instructions for future use NOTE After installation is complete the upper component housing on the top of the microwave oven will be visible Figure 1 The housing may be covered using a stainless steel panel kit Figure...

Page 11: ... the installation hardware needs to be replaced call us at our toll free number listed in the Use and Care Guide Following is a list of available replacement parts You will need your model number located on the front facing of the microwave oven opening behind the door Damper Assembly Visor Rear Trim Mounting Screw Kit includes parts G M in Parts Supplied in the Tools and Parts section L brackets ...

Page 12: ...et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d a...

Page 13: ...angulaire rond dans la section Exigences du circuit d évacuation Les matériaux de certains placards et certains matériaux de construction peuvent ne pas résister à la chaleur émise par le four à micro ondes lors des opérations de cuisson Consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux utilisés pourraient subir un changement de couleur une déstra...

Page 14: ...our assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge murale ou sur toit pour optimiser la performance de la hotte ne pas connecter ensemble 2 raccords coudés Dans le cas d une décharge à travers le toit si on doit utiliser un raccord de transition rectangulaire rond veiller à disposer d un espace libre d au moins 3 7 6 cm entre le sommet du module du clapet anti reflux et le raccord de transit...

Page 15: ... totale 73 pi 22 2 m Si le circuit d évacuation existant est fait de conduit rond on doit utiliser un raccord de transition de conduit rectangulaire à conduit rond De plus on devra utiliser une extension de conduit rectangulaire de 3 7 6 cm entre le module du clapet anti reflux et le raccord de transition rectangulaire rond pour éviter toute entrave à la manœuvre du clapet anti reflux Décharge à t...

Page 16: ... placard latéral puis marquer l emplacement de 2 trous à travers la baguette verticale sur le placard latéral 1 au sommet et 1 en bas 4 À l aide d un foret de 2 mm percer les trous marqués à l étape 3 5 Fixer les supports en L aux placards latéraux avec dix vis à bois de 16 mm 5 vis dans chaque support en L Préparation du placard mural 1 Déterminer l emplacement de l axe central dans l espace d in...

Page 17: ...de 3 vis de montage Installation du four à micro ondes 1 Retirer tout article de l intérieur du four à micro ondes 2 À l aide d au moins 2 personnes soulever le four à micro ondes et le placer sur les supports en L Réinsérer avec précaution le four à micro ondes contre le mur arrière 3 Contrôler l aplomb du four à micro ondes 4 Engager les vis de nivellement dans les trous avant et arrière de la b...

Page 18: ...e du clapet anti retour au compartiment du composant supérieur à l aide de cinq vis métalliques de 9 5 mm Installation de la plaque inférieure REMARQUE Avant de fixer la plaque inférieure pré tarauder les trous de montage avant Voir l étape 2 1 Insérer les têtes de vis dans les fentes en trou de serrure à l arrière de la partie inférieure du four à micro ondes tel qu illustré puis réinsérer la pla...

Page 19: ...iques de 9 5 mm Installation de l écran mobile 1 Ouvrir l écran mobile et faire glisser son plateau de montage en orientant les bords du plateau de montage vers le bas dans l encoche située entre la partie inférieure du four à micro ondes et la plaque inférieure tel qu illustré 2 Fixer l écran mobile avec deux vis à épaulement de 17 mm dans sa plaque de montage en traversant la plaque inférieure A...

Page 20: ... la section Installation du filtre à graisse Installation du filtre à graisse 1 Placer le côté du filtre à graisse qui comporte les languettes dans un côté de l ouverture de la plaque inférieure pousser ce côté dans l ouverture et redresser le côté du filtre à graisse qui comporte les onglets 2 Enfoncer le côté du filtre à graisse qui comporte les languettes vers le haut jusqu à ce que les languet...

Page 21: ...orrectement branché sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre Pour des questions de dépannage consulter les Instructions d utilisation L installation est maintenant terminée Conserver les instructions d installation pour une éventuelle réutilisation future REMARQUE Une fois l installation terminée le compartiment du composant supérieur du four à micro ondes restera apparent figure 1 ...

Page 22: ...ion contactez nous au numéro sans frais indiqué dans les Instructions d utilisation Vous trouverez ci après une liste des pièces de rechange disponibles Vous aurez besoin du numéro de modèle situé sur la partie avant face à l ouverture du four à micro ondes derrière la porte Module du clapet anti reflux Écran portable Garniture arrière Ensemble de vis de montage incluant les pièces G M présentées ...

Page 23: ...23 Notes ...

Page 24: ...W10589884A 2013 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 6 13 Printed in Sweden Imprimé en Suède ...

Reviews: