background image

13

FRA

ESP

ENG

ITA

MODULI FOTOVOLTAICI 

WHISPERPOWER

DEU

CORRENTE MAX  (ISC)

LUNGHEZZA CAVI

Minore di 2 metri

Tra 2 e 8 metri

Tra 8 e 15 metri

6 A

2,5 mm

2

4,0 mm

2

6,0 mm

2

8 A

4,0 mm

2

6,0 mm

2

8,0 mm

2

12 A

4,0 mm

2

8,0 mm

2

10,0 mm

2

produzione di corrente che dipende dall’illuminazione del modulo. L’utilizzo comune è quindi quello di caricare 
una batteria che poi provveda a fornire l’energia elettrica per l’utilizzo.
Una batteria può essere caricata direttamente da un modulo fotovoltaico solo se la tensione del modulo è 
dimensionata esattamente per la batteria scelta (ad esempio 14 volt per una batteria da 12V al piombo). In ogni 
caso questa soluzione presenta vari problemi quali la possibilità di sovraccarica della batteria e comunque 
una inefficiente gestione dell’energia prodotta. Si utilizzano quindi regolatori di carica che permettono di 
ottimizzare il processo. In particolare WhisperPower suggerisce l’utilizzo di regolatori di carica sofisticati, 
con algoritmi MPPT (Maximum Power Point Tracking) per ottenere in ogni condizione la massima energia 
possibile dal modulo fotovoltaico.
La sezione dei cavi elettrici deve essere sufficiente per limitare la caduta di tensione. Utilizzare sempre cavi 
per l’industria fotovoltaica, resistenti in ambiente esterno. La sezione dei cavi aumenta proporzionalmente 
alla lunghezza degli stessi, nella tabella seguente alcuni esempi indicativi.

ESEMPI DI INSTALLAZIONE (schemi in ultima pagina)

a. Un singolo modulo con un regolatore, batteria e carico. Questa è la soluzione ottimale. Il carico può essere 

pilotato dal regolatore, quando questo lo permette, o direttamente dalla batteria.

b. Nel caso di più moduli la soluzione migliore rimane quella di renderli indipendenti collegando ciascuno di 

essi a un diverso regolatore. I regolatori possono poi essere collegati in parallelo alla batteria senza bisogno 
di altri dispositivi in quanto sono protetti da corrente inversa. Attenzione! Nel momento in cui si effettua il 
collegamento in parallelo le correnti si sommano. I cavi devono quindi essere scelti di sezione opportuna.

c.  Due moduli possono essere connessi in serie. In questo caso la tensione risultante è la somma delle 

tensioni dei singoli moduli e la corrente rimane la stessa. Solo moduli con lo stesso tipo di cella (stessa 
corrente) possono essere collegati in serie.

d. Nel collegamento in parallelo la tensione risulta uguale a quella dei due moduli singoli (solo due moduli 

con la stessa tensione di uscita possono essere collegati in parallelo), mentre le correnti si sommano. Per 
evitare dispersione di energia o danni quali surriscaldamenti e anche incendi,

 

è obbligatorio utilizzare 

diodi di blocco nel collegare i moduli in parallelo (come da schema elettrico).

La scelta del regolatore di carica dipende sia dalla configurazione e dal tipo dei moduli, sia dalla batteria 
scelta. Acquistando il vostro regolatore insieme ai moduli WhisperPower riceverete adeguata assistenza. In 
ogni caso WhisperPower non si assume responsabilità per danni o malfunzionamenti provocati dall’utilizzo di 
regolatori di carica (forniti da WhisperPower o da terzi) in maniera non conforme. Si raccomanda di leggere 
attentamente le istruzioni d’uso dei regolatori.

Summary of Contents for 60110437

Page 1: ...Installation manual Manuale di installazione Manuel d installation Manual de instalaci n Installationsanleitung...

Page 2: ...NO OK OK OK NO 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NO NO NO...

Page 3: ...3 9 15 21 27 Installation manual Manuale di installazione Manuel d installation Manual de instalaci n Installationsanleitung...

Page 4: ......

Page 5: ...3 ENG ITA FRA ESP WHISPERPOWER PHOTOVOLTAIC MODULES DEU INSTALLATION MANUAL...

Page 6: ...held responsible in any way for accidents and damage to persons including electric shock caused by incorrect use or installation IMPORTANT INFORMATION This manual contains important information about...

Page 7: ...s phenomenon could cause a fire a danger which is always present where electrical apparatus is used However normally the damage is limited to small local burning as in the examples shown in Fig 9 In t...

Page 8: ...ed adhesive backing tape makes a very strong bond with the support material and does not allow repositioning Trying to remove a module even if it is only partially attached can seriously damage the ce...

Page 9: ...urrent i e same cell type can be connected in series d In parallel connections the voltage is the same as that of each single module only modules of the same voltage can be connected in parallel where...

Page 10: ...ide the junction box Although the junction boxes are waterproof infiltrations are possible due to manufacturing defects or impact If this occurs remove the cover of the junction box and proceed to dry...

Page 11: ...9 FRA ESP ENG ITA MODULI FOTOVOLTAICI WHISPERPOWER DEU MANUALE DI INSTALLAZIONE...

Page 12: ...er la salute la connessione in serie o in parallelo di pi moduli ne aumenta rispettivamente voltaggio e corrente Un sistema fotovoltaico costituito da pi moduli pu dunque generare tensioni e correnti...

Page 13: ...o installati in maniera rimovibile occhielli bottoni ecc non possono essere calpestati La caduta di oggetti contundenti o pesanti sui moduli pu creare fratture nelle celle Fig 7 Se durante l installaz...

Page 14: ...re ma solo in questo caso il modulo pu essere considerato calpestabile Una installazione simile pu essere eseguita con moduli non forniti di biadesivo ma tramite l utilizzo di colle siliconiche o poli...

Page 15: ...Questa la soluzione ottimale Il carico pu essere pilotato dal regolatore quando questo lo permette o direttamente dalla batteria b Nel caso di pi moduli la soluzione migliore rimane quella di renderli...

Page 16: ...sere riconosciuto misurando la corrente prodotta ai suoi capi con uno amperometro da 10 A fondo scala In pieno sole la corrente prodotta deve essere dello stesso ordine di grandezza del valore Isc for...

Page 17: ...15 FRA ESP ENG ITA MODULES PHOTOVOLTA QUES WHISPERPOWER DEU MANUEL D INSTALLATION...

Page 18: ...e plusieurs modules augmente respectivement la tension et le courant Aussi un syst me photovolta que compos de plusieurs modules peut ainsi g n rer des tensions et des courants susceptibles d tre noci...

Page 19: ...tre pi tin s Les chutes d objets lourds ou tranchants sur les modules peuvent cr er des fissures dans les cellules Fig 7 Si lors de l installation ou de l entretien il est n cessaire de s agenouiller...

Page 20: ...e consult s pour v rifier que le produit que vous souhaitez utiliser est compatible Dans le cas de l utilisation de colle vous devez veiller ne pas cr er des irr gularit s d paisseur au dessous du mod...

Page 21: ...harge pour chacun d eux Les r gulateurs peuvent ensuite tre connect s en parall le la batterie sans avoir besoin d autres dispositifs ceux ci sont prot g s contre un courant inverse Attention Lorsque...

Page 22: ...stress m canique Un module ayant des cellules cass es ou d fectueuses peut tre reconnu par la mesure du courant produit ses extr mit s avec un amp rem tre En plein soleil le courant produit doit tre d...

Page 23: ...21 FRA ESP ENG ITA PANELES FOTOVOLTAICOS WHISPERPOWER DEU MANUAL DE INSTALACI N...

Page 24: ...ituyen un peligro para la salud la conexi n en serie o en paralelo de varios paneles hace que suban respectivamente tensi n y corriente Un sistema fotovoltaico consituido por diferentes paneles puede...

Page 25: ...rodillarse sobre los paneles aconsejamos el uso de protecciones para evitar el golpe de la rodilla en las c lulas Figura 8 HOT SPOT Un panel con c lulas da adas o tambien un panel en buenas condicione...

Page 26: ...o el espesor tiene que ser homog neo y menor de 2 mm Antes de posicionar el panel de forma definitiva como en el caso de del biadhesivo o pegamento sugerimos averiguar antes el funcionamento del panel...

Page 27: ...pueden conectarse en serie d En la conexi n en paralelo la tensi n queda la misma de cada panel solamente dos paneles con la misma tensi n de salida pueden conectarse en paralelo mientras que las cor...

Page 28: ...icacion de estanqueidad pero pueden producirse infiltraciones de agua debidas a golpes o defectos En este caso ser necesario abrir con cuidado la caja de conexiones y secar el interior volviendo a cer...

Page 29: ...27 FRA ESP ENG ITA WHISPERPOWER PHOTOVOLTAIK MODUL DEU INSTALLATIONSANLEITUNG...

Page 30: ...bald es Sonnenlicht oder einer anderen Lichtquelle ausgesetzt wird Obwohl ein einzelnes Modul keine gef hrlichen Spannungen oder Str me aufweist k nnen mehrere miteinander seriell oder parallel verbun...

Page 31: ...sie fest mit einer flachen glatten festen Oberfl che ohne Unebenheiten Unregelm igkeiten und L cher verbunden sind Bild 4 Hierbei ist darauf zu achten die Paneele nur Barfu oder mit weichen Sohlen zu...

Page 32: ...on ausgef hrt werden da diese permanente Methode keine Korrekturen zul sst Die Oberfl che auf der die Paneele montiert werden muss nicht zwingend glatt und eben sein ist sie dies nicht sind die Paneel...

Page 33: ...die Spannung der Summe der Spannungen der einzelnen Module der Strom bleibt gleich Nur Paneele mit dem gleichen Nennstrom d h dem gleichen Zelltyp d rfen in Serie geschaltet werden d BeiParallelschalt...

Page 34: ...lussbox wasserdicht ist ist durch Herstellungsfehler oder mechanische Belastung Wassereintritt m glich Sollte dies eintreffen entfernen Sie die Abdeckung der Anschlussbox und trocknen Sie sie P P Defe...

Page 35: ......

Page 36: ...WHISPERPOWER B V Kelvinlaan 82 9207 JB Drachten Netherlands Tel 31 512 571550 Fax 31 512 571599 www whisperpower com info whisperpower com...

Reviews: