background image

17

FRA

ESP

ENG

ITA

MODULES PHOTOVOLTAÏQUES 

WHISPERPOWER

 

DEU

 

P

Gardez les modules photovoltaïques à l’intérieur de l’emballage jusqu’au moment de leur installation.

 

P

Assurez-vous que la position du module PV ne provoque pas de risques mécaniques ou électriques.

 

P

Ne pas utiliser des modules photovoltaïques endommagés (durant le transport, l’installation ou lors de 
l’utilisation).

 

P

Ne pas appliquer de peinture ou de protection au module. Contactez le fabricant pour obtenir des 
informations sur le nettoyage ou la protection des modules WhisperPower.

RISQUES LIÉS AUX DOMMAGES MÉCANIQUES

Les cellules photovoltaïques contenues dans les modules WhisperPower sont fragiles. La technologie utilisée 
permet la protection mécanique des cellules, mais en suivant quelques précautions.

Les modules WhisperPower sont flexibles mais ne 
peuvent pas être roulés ou pliés. Le rayon de courbure 
minimale recommandée est de 1 mètre. Par exemple, 
pour une forme longue L = 1 mètre, correspond 
une flèche F de 122 mm. Les modules doivent être 

manipulés avec précaution pour éviter de trop les recourber. Pour un transport, voir chiffre Fig. 1. Le module 
peut également être pris en charge à partir du bord (Fig. 2 ), mais seulement tenu verticalement et sans 
exercer trop de pression sur les bords des cellules. Les modules ne doivent pas être saisis par les extrémités 
et en particulier par les angles (figure 3), pour l’empêcher de fléchir trop sous l’action de son propre poids. 
Il est possible de marcher sur les modules WhisperPower, mais seulement si ceux-ci sont fermement en 
contact avec une surface rigide et lisse, où il n’y a pas de dépressions ou d’irrégularités (Fig. 4). Dans tous les 
cas, il est possible de marcher sur les modules avec prudence, pieds nus ou avec des chaussures à semelles 
souples et éviter les talons hauts ou trop rigides (Fig. 5).

Les modules qui ne sont pas encore installés ou installés dans un amovible (œillets, tenax, etc) ne peuvent 
pas être piétinés

. Les chutes d’objets lourds ou tranchants sur les modules peuvent créer des fissures dans 

les cellules (Fig. 7). Si lors de l’installation ou de l’entretien, il est nécessaire de s’agenouiller sur les modules, 
nous vous recommandons l’utilisation de protection, pour éviter la pression du genou sur les cellules (Fig. 8).

HOT-SPOT

Un module contenant des cellules endommagées ou même un module en bon état, dans lequel une seule 
cellule, ou quelques cellules, sont complètement ombragées (Fig. 6), peut générer un HOT-SPOT; il peut en 
résulter un échauffement localisé très élevé, pouvant produire la fusion de matériaux de protection des 
cellules, avec l’émission de fumée, et atteindre des températures supérieures à 200 degrés. En principe, ces 
phénomènes pourraient produire un incendie, un danger toujours possible avec l’utilisation d’équipement 
électrique, mais généralement les dommages sont limités à de petites brûlures locales, comme dans les 
exemples de la figure 9. En cas de présence d’un HOT-SPOT sur le module, celui-ci doit être immédiatement 
débranché. De cette manière, on arrête le passage du courant et empêche toute élévation de température. Une 
autre solution consiste à couvrir le module de manière à ne pas l’exposer à la lumière du soleil. Dans le cas 
de plusieurs modules connectés en série, la seule solution consiste à déconnecter électriquement le module.

INSTALLATION MÉCANIQUE

 

P

Ne pas fléchir le module photovoltaïque avec un rayon de courbure inférieure à un mètre, parce que 
les cellules photovoltaïques pourraient subir des dommages permanents. Les modules WhisperPower 
ne peuvent pas résister à des charges mécaniques telles que la neige ou le vent fort. Selon le type 
d’installation, la résistance de la structure sur laquelle les modules seront installés doit être considérée. 
La structure ne doit pas être exposée à un stress constant.

 

P

Une mauvaise utilisation des modules WhisperPower peut causer des dommages irréversibles, 
compromettant l’efficacité et l’utilisation de ceux-ci. La zone d’installation doit être choisie de manière 
à maximiser l’exposition au soleil du module et pour éviter un ombrage excessif. Nous rappelons que 

Summary of Contents for 60110437

Page 1: ...Installation manual Manuale di installazione Manuel d installation Manual de instalaci n Installationsanleitung...

Page 2: ...NO OK OK OK NO 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NO NO NO...

Page 3: ...3 9 15 21 27 Installation manual Manuale di installazione Manuel d installation Manual de instalaci n Installationsanleitung...

Page 4: ......

Page 5: ...3 ENG ITA FRA ESP WHISPERPOWER PHOTOVOLTAIC MODULES DEU INSTALLATION MANUAL...

Page 6: ...held responsible in any way for accidents and damage to persons including electric shock caused by incorrect use or installation IMPORTANT INFORMATION This manual contains important information about...

Page 7: ...s phenomenon could cause a fire a danger which is always present where electrical apparatus is used However normally the damage is limited to small local burning as in the examples shown in Fig 9 In t...

Page 8: ...ed adhesive backing tape makes a very strong bond with the support material and does not allow repositioning Trying to remove a module even if it is only partially attached can seriously damage the ce...

Page 9: ...urrent i e same cell type can be connected in series d In parallel connections the voltage is the same as that of each single module only modules of the same voltage can be connected in parallel where...

Page 10: ...ide the junction box Although the junction boxes are waterproof infiltrations are possible due to manufacturing defects or impact If this occurs remove the cover of the junction box and proceed to dry...

Page 11: ...9 FRA ESP ENG ITA MODULI FOTOVOLTAICI WHISPERPOWER DEU MANUALE DI INSTALLAZIONE...

Page 12: ...er la salute la connessione in serie o in parallelo di pi moduli ne aumenta rispettivamente voltaggio e corrente Un sistema fotovoltaico costituito da pi moduli pu dunque generare tensioni e correnti...

Page 13: ...o installati in maniera rimovibile occhielli bottoni ecc non possono essere calpestati La caduta di oggetti contundenti o pesanti sui moduli pu creare fratture nelle celle Fig 7 Se durante l installaz...

Page 14: ...re ma solo in questo caso il modulo pu essere considerato calpestabile Una installazione simile pu essere eseguita con moduli non forniti di biadesivo ma tramite l utilizzo di colle siliconiche o poli...

Page 15: ...Questa la soluzione ottimale Il carico pu essere pilotato dal regolatore quando questo lo permette o direttamente dalla batteria b Nel caso di pi moduli la soluzione migliore rimane quella di renderli...

Page 16: ...sere riconosciuto misurando la corrente prodotta ai suoi capi con uno amperometro da 10 A fondo scala In pieno sole la corrente prodotta deve essere dello stesso ordine di grandezza del valore Isc for...

Page 17: ...15 FRA ESP ENG ITA MODULES PHOTOVOLTA QUES WHISPERPOWER DEU MANUEL D INSTALLATION...

Page 18: ...e plusieurs modules augmente respectivement la tension et le courant Aussi un syst me photovolta que compos de plusieurs modules peut ainsi g n rer des tensions et des courants susceptibles d tre noci...

Page 19: ...tre pi tin s Les chutes d objets lourds ou tranchants sur les modules peuvent cr er des fissures dans les cellules Fig 7 Si lors de l installation ou de l entretien il est n cessaire de s agenouiller...

Page 20: ...e consult s pour v rifier que le produit que vous souhaitez utiliser est compatible Dans le cas de l utilisation de colle vous devez veiller ne pas cr er des irr gularit s d paisseur au dessous du mod...

Page 21: ...harge pour chacun d eux Les r gulateurs peuvent ensuite tre connect s en parall le la batterie sans avoir besoin d autres dispositifs ceux ci sont prot g s contre un courant inverse Attention Lorsque...

Page 22: ...stress m canique Un module ayant des cellules cass es ou d fectueuses peut tre reconnu par la mesure du courant produit ses extr mit s avec un amp rem tre En plein soleil le courant produit doit tre d...

Page 23: ...21 FRA ESP ENG ITA PANELES FOTOVOLTAICOS WHISPERPOWER DEU MANUAL DE INSTALACI N...

Page 24: ...ituyen un peligro para la salud la conexi n en serie o en paralelo de varios paneles hace que suban respectivamente tensi n y corriente Un sistema fotovoltaico consituido por diferentes paneles puede...

Page 25: ...rodillarse sobre los paneles aconsejamos el uso de protecciones para evitar el golpe de la rodilla en las c lulas Figura 8 HOT SPOT Un panel con c lulas da adas o tambien un panel en buenas condicione...

Page 26: ...o el espesor tiene que ser homog neo y menor de 2 mm Antes de posicionar el panel de forma definitiva como en el caso de del biadhesivo o pegamento sugerimos averiguar antes el funcionamento del panel...

Page 27: ...pueden conectarse en serie d En la conexi n en paralelo la tensi n queda la misma de cada panel solamente dos paneles con la misma tensi n de salida pueden conectarse en paralelo mientras que las cor...

Page 28: ...icacion de estanqueidad pero pueden producirse infiltraciones de agua debidas a golpes o defectos En este caso ser necesario abrir con cuidado la caja de conexiones y secar el interior volviendo a cer...

Page 29: ...27 FRA ESP ENG ITA WHISPERPOWER PHOTOVOLTAIK MODUL DEU INSTALLATIONSANLEITUNG...

Page 30: ...bald es Sonnenlicht oder einer anderen Lichtquelle ausgesetzt wird Obwohl ein einzelnes Modul keine gef hrlichen Spannungen oder Str me aufweist k nnen mehrere miteinander seriell oder parallel verbun...

Page 31: ...sie fest mit einer flachen glatten festen Oberfl che ohne Unebenheiten Unregelm igkeiten und L cher verbunden sind Bild 4 Hierbei ist darauf zu achten die Paneele nur Barfu oder mit weichen Sohlen zu...

Page 32: ...on ausgef hrt werden da diese permanente Methode keine Korrekturen zul sst Die Oberfl che auf der die Paneele montiert werden muss nicht zwingend glatt und eben sein ist sie dies nicht sind die Paneel...

Page 33: ...die Spannung der Summe der Spannungen der einzelnen Module der Strom bleibt gleich Nur Paneele mit dem gleichen Nennstrom d h dem gleichen Zelltyp d rfen in Serie geschaltet werden d BeiParallelschalt...

Page 34: ...lussbox wasserdicht ist ist durch Herstellungsfehler oder mechanische Belastung Wassereintritt m glich Sollte dies eintreffen entfernen Sie die Abdeckung der Anschlussbox und trocknen Sie sie P P Defe...

Page 35: ......

Page 36: ...WHISPERPOWER B V Kelvinlaan 82 9207 JB Drachten Netherlands Tel 31 512 571550 Fax 31 512 571599 www whisperpower com info whisperpower com...

Reviews: