background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
2. Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle de l’appareil.
3. Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas le laisser à la portée des enfants.
4. Ne pas utiliser le chargeur si le cordon d’alimentation ou l’appareil sont endommagés de quelque

façon que ce soit ou si ils ont subi un choc. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un technicien agréé. 

5. Utiliser l’appareil uniquement pour des usages domestiques et conformément aux indications de ce

mode d’emploi.

6. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
7. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ni sur une surface humide.
8. Ne pas utiliser l’appareil ou le mettre en charge avec les mains mouillées ou humides.
9. Ne pas laisser l’appareil, le chargeur ou le cordon à proximité d’une source de chaleur, ni exposé

directement aux rayons du soleil.

10. Ne pas tirer sur le cordon du chargeur. Veiller à ce qu’on ne puisse pas se prendre les pieds dans

le cordon d’alimentation. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil et ne pas le plier.

11. Ne pas démonter l’appareil ni insérer d’objet métallique à l’intérieur.
12. Ne pas tenter de charger un autre appareil à l’aide du chargeur de cet appareil.
13. Ne pas utiliser l’appareil sans son filtre.
14. Ne pas obstruer les bouches d’évacuation d’air pendant l’utilisation.
15. Ne pas aspirer de substances liquides, chaudes ou incandescentes, ni d’objets pointus ou 

coupants. Ne pas aspirer de substances inflammables ou combustibles et ne pas utiliser l’appareil
dans des locaux où de telles substances seraient présentes.

16. Tenir les cheveux, vêtements, tissus et toutes parties du corps, éloignés de la fente d’aspiration.
17. Pour dépoussiérer des appareils électriques, les débrancher au préalable.
18. Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux fournis avec l’appareil.
19. Toujours éteindre l’appareil avant de monter ou démonter les accessoires.
20. Charger l’appareil complètement avant la première utilisation.
21. Toujours retirer l’appareil de son chargeur avant utilisation.
22. Ne pas utiliser dans un environnement saturé de poussière.
23. Prendre toutes précautions utiles en cas d’usage dans des escaliers.
24. Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout

appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du 
cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur
agréé.

LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE 

LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.

2

FRANÇAIS

FRANÇAIS

WHITE & BROWN

vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.

Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé

avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par

leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.

Notice_AT2101:Notice_kit viande  30/11/07  12:29  Page 2

Summary of Contents for AT 2101

Page 1: ...MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI USER MANUAL USER MANUAL ASPIRATEUR FLOOR TWINNER AT 2101 VACUUM CLEANER DUST MONSTER Notice_AT2101 Notice_kit viande 30 11 07 12 29 Page 1 ...

Page 2: ...chaudes ou incandescentes ni d objets pointus ou coupants Ne pas aspirer de substances inflammables ou combustibles et ne pas utiliser l appareil dans des locaux où de telles substances seraient présentes 16 Tenir les cheveux vêtements tissus et toutes parties du corps éloignés de la fente d aspiration 17 Pour dépoussiérer des appareils électriques les débrancher au préalable 18 Ne pas utiliser d ...

Page 3: ... A 2 Poignée 3 Prise de chargement 4 Pièce décorative 5 Corps 6 Sortie d air 7 Bouton d ouverture du collecteur 8 Fond du collecteur 9 Collecteur à poussière 10 Filtre du collecteur 11 Suceur plat 12 Brosse à poussière Notice_AT2101 Notice_kit viande 30 11 07 12 29 Page 3 ...

Page 4: ...visser le collecteur situé à gauche de la poignée et le retirer Vérifier la présence du filtre Opérer le façon inverse pour remonter le collecteur Pour fixer la brosse à poussière ou le suceur plat éteindre l appareil et le débrancher de son chargeur puis pousser les accessoires dans la fente d aspiration de l appareil 4 Poignée Filtre du collecteur Collecteur Fente d aspiration Brosse à poussière...

Page 5: ...is déchargé environ deux ou trois fois Pour maintenir les capacités de chargement de votre appareil il est recommandé d attendre son complet déchargement avant de le recharger UTILISATION UTILISATION Parfaitement ergonomique l aspirateur à main sans fil permet de nettoyer les miettes dans la maison les coins inaccessibles mais aussi la voiture ou les petits déchets de bricolage Vérifier que l appa...

Page 6: ...YAGE DU CORPS Toujours débrancher l appareil de son chargeur avant de le nettoyer et s assurer qu il est complète ment refroidi Les parois extérieures se nettoient avec un chiffon humide Ne pas utiliser de tampons ou de produits abrasifs Ne jamais nettoyer à grande eau ou immerger quelque partie que ce soit de l appareil Attention Cet appareil contient des batteries qu il convient de rapporter dan...

Page 7: ... pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 16 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from opening 17 Unplug electrical appliances before vacuuming them 18 Do not use accessories that are not provided with the appliance 19 Always cut off the control before connecting or disconnecting the accessories 20 Never use in circu...

Page 8: ...ng always switch off the appliance before opening the dust cup Do never operate the appliance without dust cup filter properly assembled To open the dust cup take hand of the handle dextral rotate the dust cup and take it out Verify that the dust cup filter is inside and then attach the dust cup to the hand vacuum Operate reverse way to re assemble the dust cup 8 Notice_AT2101 Notice_kit viande 30...

Page 9: ... is achieved the appliance can run for approximately 15 minutes Do never open the vacuum cleaner during charging Important Peak performance may only be realized after the unit has been charged and discharged two or three times To maintain peak performance of your cordless hand vacuum it is recommended that the unit be fully discharged before re charging OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTION...

Page 10: ...d you can slightly pat the dust cup to make the dust fall in dustbin Clean the dust cup filter place the appliance above a dustbin Remove the dust cup Then take the HEPA Filter out from the dust cup Clean the dust cup filter with a soft brush and or you can rinse the dust cup filter in water Dry thoroughly before reassembling 10 Notice_AT2101 Notice_kit viande 30 11 07 12 29 Page 10 ...

Page 11: ...arging unit before cleaning and make sure that it has been allowed to cool completely after use Casing of the appliance may be wiped with a damp cloth Do not use abrasives or harsh cleaning solutions Do not clean any part of the appliance with water nor immerse in water DISPOSAL BATTERIES DISPOSAL BATTERIES This appliance is including batteries that have to be delivered in a special collecting sta...

Page 12: ...e réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances The symbol on the product the instructions for use or the ...

Reviews: