background image

14

Use of the appliance

• Plug the cord into the mains.
• Set the thermostat knob on the desired temperature (see board

above).

• Set the function control knob on the desired position according to

food to be cooked (see board above).

• Set the timer knob on the desired cooking time.
• The appliance starts operating on as soon as the timer is on. The

operating light indicator is on. Inside light of the oven is shining.

• Let the oven preheat for 15 minutes.
• When the temperature is reached place the food to be cooked in the

oven.

• Close the door.
• Once the selected time has past, the timer is ringing and the 

appliance shuts off. To switch off manually the appliance, set the
timer knob on “0” position.

• Bring food out of the oven.
• Always use handgrip to bring the wire rack and oven pan out when

it is hot.

• Use the skewer support to bring the skewer out.
• Unplug the appliance.

Handgrip for wire rack and oven pan.

Ventilated heating

This oven is equipped  with a ventilated heating function. This func-
tion provides a good heating distribution inside of the oven. It brings
an homogeneous cooking on the whole dish surface. It also allows to
cook simultaneously two different dishes without mixing flavours.
• To start the ventilated heating, switch the button (E) on (Marche)

position.

• To stop it, switch the button off (Arrêt).
The appliance may operate with the ventilated heating function on or
off.

Broiling advises 

While smoking is an inherent characteristic of good broiling, the 
following tips should eliminate or greatly reduce smoking.

• Do not cover the oven wire rack with foil. This prevents fats and oils

from draining, causing spatter and smoking, and also restricts air
circulation for proper ventilation.

• For best results, thaw frozen meats before broiling.
• Trim excess fat from meat.
• Placing the food on the broiling rack allows the juices and fat to drip

3

Précautions spécifiques :

• Ne jamais toucher les surfaces chaudes de l’appareil.
• Avant d’utiliser l’appareil, le placer dans un endroit dégagé, de

façon à ce que l’air puisse circuler tout autour, notamment au
dessus. Le tenir éloigné du mur. Veiller à ce qu’aucun objet ne soit
posé dessus.

• La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire

les risques d’accidents. Si il est trop court, utiliser une rallonge en 
veillant à ne pas la laisser pendre sur la surface de travail et 
prendre toutes les précautions utiles pour qu’on ne puisse pas se
prendre les pieds dedans ou la tirer accidentellement.

• Au cours de son fonctionnement, l’appareil ne doit pas être mis en

contact avec des matériaux inflammables, par exemple des rideaux,
tissus, etc… 

• Ne pas utiliser sur une surface craignant la chaleur ni à proximité

d’une plaque de cuisson électrique ou à gaz.

• Débrancher l‘appareil lorsqu’il n’est pas en fonctionnement ou pour

le nettoyer. Toujours veiller à ce que la minuterie et le bouton du
thermostat soient en position « arrêt » avant de le débrancher.

• Prendre toutes les précautions nécessaires pour sortir les 

accessoires du four lorsqu’ils sont chauds.

• Ne placer aucun accessoire directement sur les résistances du bas.
• Ne jamais placer de papier, carton, plastique ou matière similaire

dans le four.

• Ne jamais tapisser quelque partie que ce soit du four avec du papier

aluminium. Ceci pourrait provoquer une surchauffe et endommager
l’appareil.

LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA

MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.

Summary of Contents for MF 341 Cookie

Page 1: ...16 MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI USER MANUAL USER MANUAL Four Convection R tissoir Four Convection R tissoire e Rotisserie and Convection oven Rotisserie and Convection oven MF 341 Cookie...

Page 2: ...t cette notice avant la premi re utilisation de l appareil V rifier que le voltage indiqu sur la plaque signal tique de l appareil correspond bien celui de votre installation lectrique Si ce n est pas...

Page 3: ...ng spatter and smoking and also restricts air circulation for proper ventilation For best results thaw frozen meats before broiling Trim excess fat from meat Placing the food on the broiling rack allo...

Page 4: ...ooking meats crusty bakes pies pizzas Toasts and sandwiches 5 to 10 mn Set the thermostat control knob on the desired position Some breads muffins etc will take longer than others Reset operat ing if...

Page 5: ...nuterie D T moin lumineux de fonctionnement E Commande de la chaleur tournante 100 250 125 150 175 200 225 0 20 40 60 MODE TEMP MIN A B C D E Marche Arr t A Thermostat B Function control knob Keep war...

Page 6: ...nt de servir pas plus d une heure ou pour r chauffer vos plats cuisin s V rifier la temp rature avant de servir 200 250 Gratiner Griller Le temps souhait ramen au minimum Pour gratiner les plats couve...

Page 7: ...se met en marche d s que la minuterie est enclench e Le t moin lumineux de fonctionnement s allume L clairage int rieur du four se d clenche Laisser le four pr chauffer environ 15 minutes Lorsque le...

Page 8: ...ation des graisses qui provoque irr m diablement de d sagr ables fum es veiller nettoyer galement le four apr s chaque usage Utiliser une ponge non abrasive et de l eau chaude Pour cuire les poissons...

Reviews: