background image

F O N C T I O N N E M E N T

F O N C T I O N N E M E N T

Afin d’éviter tout risque de surcharge électrique, ne pas utiliser
les 2 plaques de cuisson et le four en même temps. Nous vous
conseillons d’utiliser :

- les 2 plaques sans le four,
- une le four,
- le four seul.

Plaques de cuisson

- Lors de la première utilisation , faire chauffer les plaques 
pendant 5 minutes sur la position la plus élevée afin de brûler la 
couche de protection et d’éliminer les fumées ou odeurs qui se
dégagent normalement d’un appareil neuf. Cette manipulation 
protège les plaques contre la rouille. Aérer la pièce pendant
cette opération. Laisser refroidir et nettoyer les plaques.
- Placer la casserole sur la plaque puis mettre en marche 
l’appareil en tournant  le thermostat correspondant à la plaque

jusqu’à la température désirée. Ne jamais laisser fonctionner la

plaque de cuisson sans casserole dessus.
- Le thermostat régule automatiquement pour maintenir la même
température mais vous pouvez à tout moment réduire ou 
augmenter la puissance en tournant le bouton.
- Le fond de la casserole doit être parfaitement propre et sec.
Utiliser des casseroles à fond plat, conçues pour les plaques 
électriques.
- Le diamètre de la casserole doit être au moins égal voir 
supérieur à celui de la plaque pour éviter toute perte de chaleur
ou risque de déformation de la plaque. 
- Le thermostat à 5 positions vous permet d’avoir une utilisation
optimale de la chaleur. Les boutons peuvent être tournés dans
un sens comme dans l’autre.

Four / grill

- Lors de la première utilisation, faire fonctionner le four à vide
pendant 10 minutes à 200°C afin de faire brûler la graisse de 
protection et d’éliminer les fumées et odeurs qui se dégagent 
normalement d’un appareil neuf. Aérer la pièce pendant cette 
opération. Laisser refroidir et nettoyer le four, la grille et le 
lèchefrite. Laisser la porte ouverte jusqu’à ce que le four soit
bien sec à l’intérieur.
- Le bouton        contrôle la résistance de sole, le bouton
contrôle la résistance de voûte. Pour obtenir une convection
sole-voûte appuyer sur les 2 boutons en même temps. Les
voyants correspondants s’allument.
- La température du four est réglable avec le thermostat de 0 à 250
°C.
- Appuyer sur le bouton        ou        ou les deux pour mettre en
marche le four, le(s) voyant(s) de fonctionnement s’allume. 
- Tourner le thermostat sur la température choisie.

5

C A U T I O N

C A U T I O N

Please read all these instructions carefully before using

this appliance.

• Make sure that the voltage rating on the typeplate corresponds

to your main voltage.

• Never leave the appliance unsupervised when in use. 
• Keep out of children and do not allow them to operate this

appliance.

• Only use this appliance for domestic purposes and in the way

indicated in these instructions. Never use for other uses.

• Never immerse the product in water or any liquid for any reasons.
• Do not use the appliance outdoor. This product must be placed

in a dry environment. 

• Do not use if you have wet hands.
• Do not touch the iron pieces to avoid burns.
• Never use the appliance on or near hot surfaces.
• Never move or range the appliance by pulling the cord.
• Unplug the appliance before cleaning or replacement of any pieces.
• Do introduce neither metallic objects, nor fingers inside the

appliance.

• Make sure that the connection cord does not touch any hot 

surface. If the plug get hot, please call a qualified electrician.

• From time to time, check the cord for damages. Never use the

appliance if cord or appliance show any sign of damage.

• All interventions made by a non-qualified person can be 

dangerous; in this case guarantee conditions would cancel. As
all electrical products, a competent electrician must repair it.

Special recommendations :

• Do not touch hot surfaces of the appliance. 
• Before using this appliance, move it two to four inches away

from the wall or any object on the counter top. Remove any
object that may have been placed on the top of the appliance

• The cord length of this product has been selected to reduce the

possibility of tangling in or tripping over a longer cord. If more
cord length is needed, an extension cord may be used. Ensure
not to let it drape over the working area or dangle where 
someone could accidentally pull or trip over it.

8

ENGLISH

ENGLISH

Congratulations for having chosen this 

WHITE AND BROWN

product, and thank you for trusting us. For your comfort and safety,

your appliance has been checked at every step of manufacturing

and has successfully gone through all our tests of quality. 

WHITE AND BROWN 

creates original products to please you, as far

as design and easiness to use are concerned in order to give you

complete satisfaction.

Summary of Contents for KF 26

Page 1: ...e Too much grease accumulation causes smoking CLEANING CLEANING This appliance has been designed and engineered with your safety in mind To assure maximum safe operation keep unit clean free of grease and build up of food particles Always unplug the oven and allow it to cool before cleaning Remove the wire oven rack To clean the inside walls use a damp cloth and a mild liquid soap solution Never u...

Page 2: ...aution if the control knob is in the arrêt position the oven thermostat is not functional Advices for a better result Do not overfill the oven 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Dans toute utilisation d appareils électriques des précautions de base sont à respecter LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L APPAREIL Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque ...

Page 3: ... précautions utiles pour qu on ne puisse pas se prendre les pieds dedans ou la tirer accidentellement Au cours de son fonctionnement l appareil ne doit pas être mis en contact avec des matériaux inflammables par exemple des rideaux tissus etc Ne pas utiliser sur une surface craignant la chaleur ni à proximité d une plaque de cuisson électrique ou à gaz Débrancher l appareil lorsqu il n est pas en ...

Page 4: ... not clean with metallic scouring pads Pieces can break off the pad and touch electric parts creating a risk of electric shock Do not cover any part of the oven with metal foil This will cause overheating of the appliance Do not leave the hotplate on without pots Let a distance at least 25cm between the oven and wall THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSABILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO T...

Page 5: ...eux pour mettre en marche le four le s voyant s de fonctionnement s allume Tourner le thermostat sur la température choisie 5 CAUTION CAUTION Please read all these instructions carefully before using this appliance Make sure that the voltage rating on the typeplate corresponds to your main voltage Never leave the appliance unsupervised when in use Keep out of children and do not allow them to oper...

Page 6: ...ure tout au long de la cuisson les voyants de fonctionnement vont donc s allumer puis s éteindre Dès que la cuisson est terminée tourner le thermostat en position 0 et enclencher le bouton en position arrêt le voyant s éteint Toujours utiliser la poignée pour sortir la grille ou un plat du four Attention si les boutons ou ne sont pas enclenchés le thermostat est inactif le four ne fonctionne pas Q...

Reviews: