INSTALLATION · MANUAL
4
/4
WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany
Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: info@wibre.de
Artikelnummer
Article Number
Numéro d‘article
Beschreibung
Description
Description
5.0635.65.03
Netzteil ·
Power Supply
·
Alimentation
für ·
for
·
pour
max. 3 POW-LED 350 mA, IP65
5.0635.65.10
Netzteil ·
Power Supply
·
Alimentation
für ·
for
·
pour
max. 6 POW-LED 350 mA, IP65
5.0635.65.20
Netzteil ·
Power Supply
·
Alimentation
für ·
for
·
pour
max. 12 POW-LED 350 mA, IP65
5.0670.00.06
Netzteil ·
Power Supply
·
Alimentation
nur für ·
only for
·
seul. pour
6 POW-LED Modul, 1400 mA, IP65
5.0670.65.10
Netzteil ·
Power Supply
·
Alimentation
für ·
for
·
pour
max. 3 POW-LED 700 mA, IP65
Artikelnummer
Article Number
Numéro d‘article
Beschreibung
Description
Description
5.0670.65.20
Netzteil ·
Power Supply
·
Alimentation
für ·
for
·
pour
max. 6 POW-LED 700 mA, IP65
5.0635.09.16
Controler ·
Controler
·
Commandes
für ·
for
·
pour
max. 12 POW-LED RGB, 350 mA, IP65
5.0670.09.18
Controler ·
Controler
·
Commandes
für ·
for
·
pour
max. 18 POW-LED RGB, 700 mA, IP65
5.0098.00.00
Transformator ·
Transformer
·
Transformateur
für ·
for
·
pour
1 x 50 W (50 VA)
Versionen: Unter- und Überwasserbetrieb (nach Absprache)
4.0072.00.01
3 POW-LED cold white
6.000 K
total 5 W (420 lm)
350 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
V32
4.0072.00.02
3 POW-LED warm white
3.000 K
total 5 W (330 lm)
350 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.00.03
3 POW-LED neutral white
4.500 K
total 5 W (375 lm)
350 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.00.06
3 POW-LED blue
total 5 W (400 mW/LED)
350 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.00.09
3 POW-LED RGB
all on 5 W
350 mA
10° spot
UW, 6x0,5 qmm
4.0072.00.11
3 POW-LED cold white
6.000 K
total 5 W (420 lm)
350 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
V33
4.0072.00.12
3 POW-LED warm white
3.000 K
total 5 W (330 lm)
350 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.00.13
3 POW-LED neutral white
4.500 K
total 5 W (375 lm)
350 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.00.16
3 POW-LED blue
total 5 W (400 mW/LED)
350 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.00.19
3 POW-LED RGB
all on 5 W
350 mA
30° medium
UW, 6x0,5 qmm
4.0072.00.20
QR-CBC51 (IRC) GU5,3
3.000K
20W 300
12V-AC
36°
UW, 2x1,5 qmm
C63
4.0072.00.35
QR-CBC51 (IRC) GU5,3
3.000K
35W 620
12V-AC
36°
UW, 2x1,5 qmm
C73
Versionen: Nur Unterwasserbetrieb
4.0072.30.01
3 POW-LED cold white
6.000 K
total 9 W (690 lm)
700 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
W61
4.0072.30.02
3 POW-LED warm white
3.000 K
total 9 W (570 lm)
700 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.03
3 POW-LED neutral white
4.500 K
total 9 W (645 lm)
700 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.06
3 POW-LED blue
total 9 W (630 mW/LED)
700 mA
10° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.09
3 POW-LED RGB
all on 9 W
700 mA
10° spot
UW, 6x0,5 qmm
4.0072.30.21
6 POW-LED cold white
6.000 K
total 17 W (1380 lm)
700 mA
15° spot
UW, 2x1,5 qmm
W11
4.0072.30.22
6 POW-LED warm white
3.000 K
total 17 W (1140 lm)
700 mA
15° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.23
6 POW-LED neutral white
4.500 K
total 17 W (1290 lm)
700 mA
15° spot
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.29
3 Multichip POW-LED RGB
all on 28 W
700 mA
10° spot
UW, 6x0,5 qmm
4.0072.30.11
3 POW-LED cold white
6.000 K
total 9 W (690 lm)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
W33
4.0072.30.12
3 POW-LED warm white
3.000 K
total 9 W (570 lm)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.13
3 POW-LED neutral white
4.500 K
total 9 W (645 lm)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.16
3 POW-LED blue
total 9 W (630 mW/LED)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.19
3 POW-LED RGB
all on 9 W
700 mA
30° medium
UW, 6x0,5 qmm
4.0072.30.31
6 POW-LED cold white
6.000 K
total 17 W (1380 lm)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
W12
4.0072.30.32
6 POW-LED warm white
3.000 K
total 17 W (1140 lm)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.33
6 POW-LED neutral white
4.500 K
total 17 W (1290 lm)
700 mA
30° medium
UW, 2x1,5 qmm
4.0072.30.39
3 Multichip POW-LED RGB
all on 28 W
700 mA
40° medium
UW, 6x0,5 qmm
4.0072.30.50
QR-CBC51 (IRC) GU5,3
3.000K
50W 870
12V-AC
36°
UW, 2x1,5 qmm
C83
W363 Stand 04.16 - T
echnische Änder
ungen v
or
behalt
en - F
ür D
ruckf
ehler üb
er
nehmen wir k
eine H
af
tung
7. Wichtige Hinweise
(Bei Nichtbeachtung folgender Punkte,
entfällt die Garantie.)
• Vor der Installation müssen alle Teile auf Transportschäden
überprüft werden!
• Jegliche Montage-, Installations- und Elektroarbeiten müssen von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
• Zur Vermeidung von Fremdrost nur Edelstahlwerkzeug verwenden!
• Die Kabellänge der Leuchten ist so zu wählen, dass man nicht im
Wasser oder feuchten Umgebung verlängern muss. Spätere Rekla-
mationen aufgrund dessen können nicht akzeptiert werden.
• Es dürfen nur originale Wibre-Betriebsgeräte verwendet werden.
• Ein Montageabstand von 10 cm zwischen Betriebsgeräten wird
dringend empfohlen, um wechselseitiges Erhitzen zu vermeiden.
• Anschluss der Betriebsgeräte muss stromlos erfolgen, da sonst
Entladungen im Netzteil zur Schädigung der LED führen können.
Es darf keine Primärspannung beim Wechsel der LED anliegen.
• Beim Anschließen der Leuchte die Polung beachten! Eine falsche
Polung kann dem LED-Modul schaden.
• Die Installation eines bauseitigen Überspannungsschutzes nach
DIN VDE 0100-443, DIN VDE 0100-534 und EN 62305 wird
empfohlen.
• Bitte achten Sie auf Maßnahmen gegen ESD (Elektrostatische
Entladung) während aller Arbeiten am Scheinwerfer, Betriebsgerät
und LED.
7. Important information
(If the following points are disregarded,
the guarantee expires.)
• Before installation, all parts must be checked for transport damage!
• All fitting, installation and electrical work must be performed by qualified
specialist staff.
• Only use stainless steel tools to avoid external rust!
• The cable length of the lights should be chosen in such a way that it is
not necessary to extend in water or moist environments. Later complaints
resulting from this cannot be accepted.
• Only original Wibre operating units may be used.
• An installation distance of 10 cm between operating devices is urgently
recommended in order to avoid mutual heating up.
• The operating devices must be connected without power, as otherwise
discharges in the power supply may cause the LED to be damaged. No
primary voltage may be applied when changing the LED.
• Note polarity when changing the lights! The wrong polarity can damage
the LED module.
• It is recommended that the customer install an overvoltage protection in
accordance with DIN VDE 0100-443, DIN VDE 0100-534 and EN 62305.
• Please comply with all anti-ESD (electrostatic discharge) measures during
all work on the spotlight, operating device and LED.
7. Remarques importantes
(La garantie s‘éteint en cas de non-respect
des points suivants)
• L‘absence d‘avaries de transport doit être vérifiée avant l‘installation !
• Tous les travaux de montage et d‘installation, ainsi que les travaux
électriques, doivent être réalisés par du personnel qualifié.
• Afin d‘éviter tout dépôt de rouille, utiliser exclusivement des outils en acier
inoxydable !
• La longueur de câble des lampes doit être choisie de telle sorte à ce qu‘il ne
soit pas nécessaire de la prolonger dans de l‘eau ou dans un environnement
humide. Toute réclamation ultérieure à ce motif ne sera pas acceptée.
• Seuls des équipements Wibre originaux doivent être utilisés.
• Une distance de montage de 10 cm entre les équipements est vivement
recommandée afin d‘éviter un réchauffement mutuel.
• Le raccordement des équipements doit être effectué sans courant, sans
quoi des décharges dans le bloc d‘alimentation pourraient entraîner une
détérioration des LED. Aucune tension primaire ne doit être établie lors du
changement des LED.
• Lors du raccordement des lampes, respecter la polarité ! Une erreur de
polarité peut endommager le module de LED.
• L‘installation d‘une protection contre la surtension par le client conforme
aux normes DIN VDE 0100-443, DIN VDE 0100-534 et
EN 62305 est recommandée.
• Veuillez respecter les mesures contre la décharge électrostatique durant tous
les travaux sur des projecteurs, équipements et LED.