background image

 Español 

16 

 

 

INSTRUCCIONES

 

1.  Oprima el botón y encienda la unidad. 

2.  La pequeña bombilla destellara color anaranjado brevemente para indicar auto re-inicialización, 

seguidamente la unidad comenzara a emitir un sonido corto y la pequeña bombilla destellara verde. 

3.  Para re-inicializar la unidad a un nivel existente de gas refrigerante en el ambiente, oprima y libere el 

botón. La pequeña bombilla destellara brevemente color anaranjado para indicar la re-inicialización. 
Todos los niveles de refrigerante menores que el existente en el momento de la re-inicialización serán 
ignorados. 

4.  La unidad despierta en el modo de baja sensibilidad. Este modo es el adecuado para detectar la mayoría 

de los escapes. Para cambiar al modo de alta sensibilidad oprima el botón dos veces consecutivamente 
(como el ratón de un ordenador), La pequeña bombilla cambiara su color de rojo a verde y la unidad 
emitirá un sonido de tono ascendente. En este momento la sensibilidad ha cambiado a 3g. /año (0.1 oz. 
/año). Este modo debe ser usado solamente para detectar escapes de menos de 14 g. /año (0.5 oz. 
/año). 

5.  Oprima el botón dos veces consecutivas nuevamente para cambiar la unidad al modo de baja 

sensibilidad. 

6.  Mueva la punta de prueba hacia la presunta fuente del escape de refrigerante a una velocidad de menos 

de 2 pulgadas (50mm) por segundo, a no más de ¼ pulgada (5mm) de distancia del lugar del escape. 

7.  Si existe un escape de refrigerante, la unidad incrementará el tono y la velocidad del sonido emitido y su 

pequeña bombilla comenzará a destellar rápidamente.  

8. Para 

apagar 

el 

ELD-H

, mantenga oprimido el botón por 3 segundos. 

CARACTERÍSTICAS 

 

Si el sensor se dañare un sonido de tono variable y el destello rojo y verde de la pequeña bombilla 
indicará el problema. 

 

El destello intermitente de la pequeña bombilla durante la operación normal de la unidad indica el estado 
de las baterías: 

 

Verde

Las baterías están en buen estado 

 

Anaranjado

:  

Las baterías deben ser remplazadas 

 

Si las baterías están casi totalmente descargadas, la pequeña bombilla destellara en color rojo constante 
y una alarma de dos tonos sonará por 5 segundos, después de ese tiempo el 

ELD-H

 se apagará 

automáticamente. 

 

La unidad se apagará automáticamente para conservar baterías cuando este sin usarse durante 5 
minutos. 

INSTALACION Y REMPLAZAMIENTO DE LAS BATERIAS 

1.  Apague la unidad. 

2.  Quite la cubierta de las baterías localizada en la parte trasera de la unidad, aplicando presión hacia 

adentro y simultáneamente deslizando la cubierta hacia atrás. Sea cuidadoso de no perder el sensor de 
repuesto almacenado  en el compartimiento de las baterías. 

3.  Inserte 2 baterías alcalinas tipo ‘AA’ 

4.  Deslice la cubierta hacia su posición original 

SENSOR

 

Un sensor 

ELD-H

 dura entre 25 y 30 horas de uso continuo. Cuando un sensor está fallando o 

completamente dañado se puede saber de una de las siguientes maneras: 

1.  Operación errática o falsas alarmas incluso cuando esta en aire puro. 

2.  Un sonido constante de alarma.   

 

Summary of Contents for ELD-H

Page 1: ...ELD H Refrigerant Gas Leak Detector User s Guide...

Page 2: ...ill detect leaks as small as 0 1 oz yr 3g year in R12 R22 R134a and other halogen refrigerant systems The ELD H should not be used on systems that contain flammable refrigerants such as Propane Isobut...

Page 3: ...ost leaks Press the button twice double click like a computer mouse The LED will fade from red to green and a sweeping sound effect of low to high pitch will be heard The sensitivity is now set for 3g...

Page 4: ...seconds before the ELD H will power itself off y If the unit is left on unattended it will automatically turn off after about 5 minutes to conserve batteries BATTERY INSTALLATION AND REPLACEMENT 1 Tur...

Page 5: ...ement of the sensor is necessary 1 Turn the power off 2 Locate the replacement sensor in the battery compartment 3 Unscrew turn counter clockwise the old sensor from the end of the probe 4 Screw turn...

Page 6: ...ential leaks are missed If a leak is found always continue to test the remainder of the system 7 At each area checked the probe shall be moved around the location at a rate no more than 25 50 mm s and...

Page 7: ...e 3 g an pour les r frig rants R12 R22 R134 et autres syst mes r frig rants halog n s L ELD H ne doit pas tre utilis sur des syst mes contenant des r frig rants inflammables come le propane l isobutan...

Page 8: ...t et plus rapide et le LED commencera clignoter rapidement 8 Pour teindre l instrument appuyer sur la touche pendant 3 secondes CARACT RISTIQUES Si le senseur est endommag une alarme et un clignotemen...

Page 9: ...lement de conduites commandes de r frig rant ports de service avec capuchon aires bras es ou soud es et les aires autour des points de raccord et fixation de conduites et composants 6 Contr lez toujou...

Page 10: ...3g Jahr f r R12 R22 R134 und andere halogenhaltigen K hlanlagen Das ELD H Ger t muss nicht auf Anlagen mit entflammbaren K hlmittel wie Propan Isobutan usw verwendet werden TECHNISCHE DATEN Abmessunge...

Page 11: ...ll blitzen 8 Dr cken Sie die Taste w hrend 3 Sekunden um das Ger t auszuschalten EIGENSCHAFTEN Beim besch digten Sensor wird ein Alarm erzeugen und die rote gr ne LED Anzeige erscheinen Der Zustand de...

Page 12: ...steuerorgane Service Anschl sse mit aufgesetzten Schutzkappen Hartlot bwz Schwei stellen sowie die Bereiche um Verbindungsstellen und Befestigungselemente auf Leitungen und Komponenten 6 Folgen Sie de...

Page 13: ...ione per indicare l azzeramento Tutti i livelli di refrigerante tranne che il livello azzerato verranno ignorati 4 Lo strumento si accende ad un livello di sensibilit basso che adeguato per la maggior...

Page 14: ...NORMATIVA SAE J1628 Allo scopo di controllare l A C auto secondo la normativa SAE J1627 si applica la procedura di controllo di perdite seguente 1 Utilizzare il cercafughe con la sensibilit in modalit...

Page 15: ...sso si trova nel modulo del condizionamento aria deve essere effettuata mettendo la ventola del condizionamento aria al massimo per una durata di 15 secondi spegnendola e poi aspettando 10 minuti perc...

Page 16: ...an peque os como 0 1 oz a o 3 g a o en sistemas de refrigeraci n que usan R12 R22 R134a y otros refrigerantes hal genos ELD H no se debe utilizar en sistemas que contengan refrigerantes inflamables ta...

Page 17: ...pe 7 Si existe un escape de refrigerante la unidad incrementar el tono y la velocidad del sonido emitido y su peque a bombilla comenzar a destellar r pidamente 8 Para apagar el ELD H mantenga oprimido...

Page 18: ...ebe estar cargado con suficiente refrigerante para indicar una presi n de al menos 340 kPa cuando no est en operaci n A temperaturas por debajo de 15 C es posible que el escape no pueda ser detectado...

Page 19: ...el sistema al m ximo por un m nimo de 15 segundos y luego apagarlo Luego se debe esperar la cantidad de tiempo especificada en el p rrafo 10 para darle tiempo al refrigerante a acumularse en la funda...

Page 20: ...19 NOTES...

Page 21: ...20 NOTES...

Page 22: ...21 NOTES...

Page 23: ...P N 10352 Rev A WIGAM SpA Loc Spedale 10 b 52018 Castel San Niccol AR Italy Tel 39 0575 5011 Fax 39 0575 501200 www wigam com...

Page 24: ......

Reviews: