background image

de manometer op de ketel draaien. De manometer moet met de wijzerplaat naar vo-
ren staan. Dit kan door verschillende ringen tussen manometer en de ketel te plaat-
sen.
13.  Schroef  de  stoomfluit  op  de  ketel  met  de  bijgeleverde  steeksleutel.  Draai  niet
aan de hefboom. Deze hefboom met ketting moet naar de zijkant van de ketel wij-
zen, zodat aanraking met de ketel wordt voorkomen. Indien nodig extra pakkingrin-
gen tussenvoegen. Met de stoomfluit kunt u de druk in de ketel regelen, of voor
het smeren controleren of er nog druk in de ketel aanwezig is.
14. Plaats de drukmeter (manometer) op de ketel en draai deze met de hand vast.
15. Monteer de schoorsteen met de twee bijgeleverde schroefjes op het ketelhuis.
16. Bewegende delen moeten gesmeerd worden!  Hiervoor dient de  ketel stoomvrij
te zijn. Doe dit door de stoomfluit te activeren en de stoomafsluiter dicht te draaien.
Draai  de  dopjes  van  de  smeernippels  op  de  cilinders  eraf  en  vul  deze  met  enkele
druppels  Wilesco  stoommachine  olie  (artikel  Z  83).  Normale  smeerolie  is  niet  ge-
schikt  voor  stoommachines.  Tijdens  het  smeren  moet  het  vliegwiel  enkele  malen
rondgedraaid  worden  zodat  de  olie  in  de  cilinder  gezogen  wordt.  Elke  keer  als  de
brandstoflade wordt bijgevuld dient u te smeren zodat de zuiger niet vastloopt. 2 -3
druppels olie zijn voldoende voor circa 10 minuten looptijd. Smeer alle bewegende
delen met een druppeltje olie.

17.  Plaats  2  lagen  brandstofblokjes  in  de  brandstoflade,  de  onderste  rij
plat  en  de  bovenste  rij  op  de  smalle  kant.  Maximaal  6  blokjes  gebrui-
ken.  De  blokjes  aansteken.  Uitsluitend  de  originele  Wilesco  brandstof-
lade gebruiken.
Waarschuwing: Open vuur brengt risico´s met zich mee. Neem de no-
dige veiligheidsmaatregelen. De  luchttoevoer is instelbaar door de gaa-

tjes  aan  de  zijkant  van  de  brandstoflade.  Door  een  geringe  verschuiving  kan  de
zuurstoftoevoer en dus de vlamhoogte worden geregeld. Controleer het waterpeil in
de  ketel  alvorens  nieuwe  brandstoftabletten  in  de  brandstoflade  worden  geplaatst.
De machine is zo ontworpen dat met een gevulde stoomketel en één gevulde brand-
stoflade  de  ketel  niet  kan  droogkoken.  Extra  brandstof  tabletten  vereisen  dus  her-
nieuwde vulling van de stoomketel. De brandstoflade dient geheel in het ketelhuis
geschoven  te  zijn  om  schade  aan  het  peilglas  en  stoomafsluiter  te  voorkomen.  Na
het stoppen met stoken moet de brandstoflade uit het ketelhuis gehaald worden om
te  voorkomen  dat  deze  vast  gaat  kleven  in  de  houder.  Indien  dit  toch  gebeurd  is

kunt  u  door  voorzichtig  wrikken  de  brandstoflade  weer  los  trekken.
Waarschuwing:  Het  stoken  van  brandstofblokjes  vraagt  veel  zuur-
stof  voor  een  goede  verbranding.
  Ventilatie  van  de  ruimte  waarin
wordt  gestookt  is  noodzakelijk.  Brandstofblokjes  geheel  laten  opbran-
den. Niet uitblazen dit veroorzaakt een vieze stank! Maar de blokjes la-
ten  uitbranden  buiten  het  ketelhuis.  Indien  de  brandstoflade  wordt  ver-

wijderd dient deze geplaatst te worden op een vuurvaste ondergrond (bijvoorbeeld
een tegel) om daar verder op te branden.
18.  Wanneer  stoom  uit  de  schoorsteen  komt  (manometerstand  ongeveer  1  bar)  de
stoomkraan openen door linksom te draaien. Het vliegwiel even met de hand in be-
weging brengen om de condens in de leidingen en de cilinder te laten ontsnappen.
Het toerental kan d.m.v. de stoomafsluiter worden geregeld.
19. Het condenswaterbakje moet tijdens de werking van de stoommachine diverse
malen  geleegd  worden.  Vooraf  de  stoomkraan  dichtdraaien  en  de  stoommachine
stoppen.
ONDERHOUD:
20. Na gebruik moet de machine onderhouden worden. Laat het water uit de ketel
weg  lopen  m.b.v.  de  aftapkraan,  door  aan  de  ketting  van  de  stoomfluit  te  trekken
gaat het water makkelijker uit de ketel. Pas op heet water. Kalkaanslag op het peil-
glas en aan de binnenzijde van de ketel mag in geen geval verwijderd worden met
een  etsend  oplosmiddel.  Als  u  het  toch  wilt  proberen  gebruik  dan  een  middel  dat
messing  en  tin-lood  verbindingen  niet  aantast.  Achterblijvend  water  kan  geen
kwaad. De roetaanslag aan de onderzijde van de ketel is niet schadelijk en kan met
een borstel worden verwijderd. Als laatste de machine goed droogpoetsen.
GARANTIEBEPALINGEN:
21.  Alle  Wilesco-stoommachines  ondergaan  een  zorgvuldige  eindcontrole  voordat
deze de fabriek verlaten. Indien toch gebreken optreden, dan zullen wij behulpzaam
zijn bij eventuele reparatie. U kunt de stoommachine rechtstreeks aan de dealer of
importeur zenden. Wij vragen begrip voor het feit dat al gestookte machines helaas
niet omgeruild kunnen worden voor nieuwe modellen.
Een  veel  voorkomende  klacht  betreft  lekkende  stoomketels.  Dit  wordt  veroorzaakt
door  stoken  met  te  weinig  water  in  de  ketel.  Dit  zogenaamde  droogkoken  veroor-
zaakt lekkage door vloeien  van de soldeernaden tot soldeerdruppels. Dit is het be-
wijs dat de stoomketel is doorgekookt. Hierop wordt onder geen beding garantie ge-
geven.
Nogmaals: Het waterpeil altijd goed in de gaten houden en zonodig bijvullen.
Wij houden het recht voor technische veranderingen door te voeren. Dank voor uw
aandacht, wij wensen u veel plezier met deze mooie stoommachine.
En nu….. aan de slag !

Wilesco importeur: Sweering b.v. Te Almere-Haven (NL)
Tel. 036-5310051 Fax. 036-5312284

Email: wilesco@planet.nl

Obs! Viktiga anvisningar och säkerhetsåtgärder för din
egen säkerhet:
1. Av säkerhetsskäl bör barn endast använda maskinen un-

der uppsikt av vuxna (rekommenderad ålder från 8 år).
Ångmaskinen måste alltid hållas under uppsikt vid drift och
till dess den har svalnat helt.
2. Eventuella driftstörningar får endast åtgärdas av auktorise-
rad fackman eller av WILESCO – i annat fall upphör garantin
att gälla.

3. Vid förändringar, reparationer och manipulationer som utförs på egen hand och
avviker från bruksanvisningen leder till att all garanti upphör att gälla.
4. Delar som står under ångtryck, t.ex. ångpanna och fjädersäkerhetsventil, har ge-
nomgått en 100 procentig kontroll före leverans. Fjädersäkerhetsventilen får inte
justeras. Ångmaskinen får inte användas utan fjädersäkerhetsventil. Före varje
användning måste fjädersäkerhetsventilens funktion kontrolleras, genom att du try-

cker ihop fjädern eller drar kort i den övre ventilstången. Om kalkrester från kalk-
haltigt vatten har avlagrats på fjädersäkerhetsventilen, måste denna genast bytas ut
mot en ny.
5. Höga temperaturer: när ångmaskinen är igång blir slidplattan, pannan, pannhu-
set, fjädersäkerhetsventilen, ångledningarna osv. varma. Berör ej dessa! Risk för
brännskada!
6. Skyddsåtgärder: Det är därför viktigt att se till att barn inte berör rörliga mas-
kindelar under drift.

7. Fara vid uppvärmning med för lite vatten i pannan: Starta aldrig
maskinen utan att ha kontrollerat att det finns tillräckligt med vatten i
pannan. Rekommendation: Fyll alltid på vatten när du fyller på fler torr-
bränsletabletter. Vattennivån i kontrollfönstret måste alltid vara synlig
vid den undre kanten, eftersom lödningarna annars blir otäta och pannan

förstörs. Reklamation, skada och följdskada som uppstår pga. detta beaktas ej. Vid
läckor i ångpannan eller vid armaturerna som leder till att vatten eller ånga träder
ut, måste ångmaskinen genast stängas av (ta ur brännarsliden och använd ångviss-
lan). Nödvändiga reparationer får endast utföras av auktoriserad fackpersonal eller
WILESCO.
8. Ångmaskinen uppfyller gällande säkerhetskrav och föreskrifter. Alla ångpannor
kontrolleras med ett spräng-/vattentryck på 5 bar. Drifttrycket är högst 1,5 bar.
9. Det är väldigt viktigt att bruksanvisningen finns tillgänglig vid varje an-
vändningstillfälle.
10. Placera ångmaskinen på ett halkfritt underlag eller till exempel på en spånplatta
(ca 16 mm) med ett lämpligt ytskikt. Fäst ångmaskinen med fyra träskruvar (3,5 x
45 mm). Anpassa storleken på plattan efter hur många modeller du vill använda till-
sammans med ångmaskinen.
Observera: Ångmaskinen måste ha tillräckligt avstånd från brännbara före-
mål och får inte stå på temperaturkänsliga underlag.
Bruksanvisning
11. Skruva ur fjädersäkerhetsventilen. Fyll ångpannan med hjälp av tratten till 3/4,
kontrollfönstrets övre kant, med så varmt vatten som möjligt. Lyft tratten något så
att luften kan komma ur pannan. Använd endast kalkfattigt, eller allra helst kalkf-
ritt, vatten (t.ex. destillerat vatten).
12. Skruva tryckmätaren med packning på den gängade muttern på pannan. Rikta
så att manometermätaren visas framifrån (eventuella misslyckades tätningar visas).
13. Montera ångvisslan på ångmaskinen. Använd den bifogade skruvnyckeln till att
fästa ångvisslan. Dra inte åt ångvisslan med spaken på sidan, då kan den skadas.
När du skruvar fast ångvisslan ska spaken med kedjan peka så långt utåt som möj-
ligt, du kan eventuellt lägga olika packningar emellan. Då blir det lättare att dra i
kedjan för att vissla utan att behöva röra vid ångmaskinen. Ångvisslan ljuder när du
drar lätt i kedjan. Tips! Med ångvisslan kan du enkelt reglera ett övertryck i
ångpannan eller kontrollera före smörjning om det finns något ångtryck kvar.
14. Släpp ut ångan med hjälp av ångvisslan innan du påbörjar smörjning. Du kan
skruva loss oljepåfyllningsskruven och fylla på med WILESCO ångmaskinsolja,
art.nr Z 83. Snurra svänghjulet flera varv, så att oljan tas upp. Smörj maskinen vid
varje bränslepåfyllning, så att kolven inte kan fastna (2–3 droppar olja räcker till ca
10 minuters drift). Smörj alla lager och länkar lätt. Innan pannan fylls på ska man
också kontrollera att det inte är något ångtryck kvar i ångpannan, genom att öppna
ångvisslan flera gånger.

15. Lägg torrbränsletabletter i bränslelådan i två lager (det undre plant och
det övre på högkant – max fyra tabletter). Tänd därefter tabletterna. An-
vänd endast originalbränslelådan från WILESCO. Obs! vidta nödvändi-
ga säkerhetsåtgärder för hantering med öppen eld.
 Bränslelådan är in-
ställbar och hålen på sidan är anpassade till bränslelådans styrning i pann-
huset. Med dem kan syretillförseln regleras och därmed även lågans höjd.

För att undvika torruppvärmning av pannan ska vattennivån kontrolleras och vatten
fyllas på före påfyllning med bränsletabletter. Förhållandet mellan bränsletabletter
och vattenmängden i ångpannan har valts så att pannan inte kan torrvärmas utan ny
påfyllning av bränsletabletter. Brännarsliden ska vara helt inskjuten. Viktigt!
När uppvärmningen är färdig ska bränslelådan dras ut medan den fortfaran-
de är varm – alltså innan den har svalnat.
 I annat fall kan lådan fastna genom att
bränslerester klibbar fast. Om bränslelådan någon gång skulle fastna är det lätt att

lossa den genom att föra den fram och tillbaka i sidled (höger/vänster).
Obs! Eldning med torrbränsletabletter kräver mycket syre. Därför är det
nödvändigt att rummet har god ventilation! Tabletter som inte är helt för-
brukade avger en viss lukt och ska ej blåsas ut utan förbrännas helt. Om
det inte finns tillräckligt med vatten i pannan ska bränslelådan ställas på
ett eldfast underlag och bränsletabletterna förbrännas helt.

16. Sätt igång svänghjulet för hand, så att kondensvattnet i ångledningen och cylin-
dern kommer ut. Nu sätts ångmaskinen i drift.
17. Kondensvattenskålen måste tömmas, under drift, när den är full till 3/4.
18. När ångmaskinen har tagits ur drift och svalnat ska den underhållas. Töm ur
vatten som finns kvar i ångpannan. Lossa på fjädersäkerhetsventilen och ta bort alla
lösa delar på maskinen innan du vänder på den. Se upp för hett vatten! Vatten som
är kvar i pannan kan inte skada funktionen, men ev. leda till avlagringar på kon-
trollfönstret. Avlägsna aldrig kalkrester på kontrollfönstret eller i pannan med ättika
eller andra starkt frätande medel (Rekommendation: Använd ett kalklösande medel
som inte angriper mässing och lödtenn). Sotbildning på undersidan av pannan
påverkar heller inte funktionen och kan tas bort med en borste. Torka slutligen mas-
kinen helt torr.
Garanti:
19. Alla WILESCO-ångmaskiner genomgår en slutkontroll. Om ett fel skulle uppstå
kan Du skicka ångmaskinen till oss direkt eller via en fackman. Vi ber om förståel-
se för att uppvärmda/begagnade modeller inte kan bytas ut mot nya. De vanligaste
reklamationerna är otäta ångpannor. Lödtråden förstörs vid uppvärmning med för
låg vattennivå. I sådana fall smälter lödtennet i lödtråden och pannan blir otät. Det-
ta är ett entydigt bevis på att pannan har torruppvärmts. Var noga med att ha en till-
räcklig vattennivå, eftersom garantin inte gäller vid torruppvärmning.

Det här tillbehöret är endast avsett att användas enligt den ovan beskrivna
funktionen.

Vi förbehåller oss rätten att utföra tekniska ändringar. WILESCO önskar Dig my-
cket nöje med Din ångmaskin och „full fart framåt„!

S

Summary of Contents for Wilesco D 22

Page 1: ...eife sollte der He bel möglichst nach außen zeigen evt verschiedene Dichtungen unterlegen damit die Betätigung der Pfeife ohne Kesselberührung möglich ist Hinweis Mit der Dampfpfeife kann man sehr einfach einen Überdruck im Kessel regulieren oder vor dem Ölen prüfen ob noch Dampfdruck vorhanden ist 14 Vor dem Ölen den Dampf durch die Dampfpfeife ablassen Zum Ölen der Zylinder muss das Dampfabsperr...

Page 2: ...ox 16 mm thick with 4 wooden screws 3 4 x 45 mm The size of the board depends on how many models will be run with the Steam Engine Caution Don t operate the steam model near flammable objects or on tempe rature sensitive surfaces Operating instructions 11 Unscrew the spring loaded safety valve and fill the boiler with the funnel approx 3 4 full upper edge of the water gauge glass if possible with ...

Page 3: ...ment brûlé se consumer jusqu au bout Ne pas les éteindre en soufflant dessus en raison de la mauvaise odeur qui s en dégagerait S il n y a plus assez d eau dans la chaudière enlever le brûleur et le placer sur une base résistant au feu et laisser le combustible se consumer entièrement 16 Lors de l apparition de vapeur pression de 1 bar au manomètre ouvrir la soupape d arrêt de vapeur en la tournan...

Page 4: ...haltigt vatten har avlagrats på fjädersäkerhetsventilen måste denna genast bytas ut mot en ny 5 Höga temperaturer när ångmaskinen är igång blir slidplattan pannan pannhu set fjädersäkerhetsventilen ångledningarna osv varma Berör ej dessa Risk för brännskada 6 Skyddsåtgärder Det är därför viktigt att se till att barn inte berör rörliga mas kindelar under drift 7 Fara vid uppvärmning med för lite va...

Reviews: