background image

10

UTILISATION

 

EN

 

MODE

 

CODODO

 / 

USE

 

IN

 

CO

-

SLEEPING

 

MODE

(

AVEC

 

FIXATION

 

AU

 

LIT

 

ADULTE

) / (

WITH

 

FIXING

 

TO

 

THE

 

ADULT

 

BED

)

Étape 1a. Pour abaisser le côté de la chute : dézipper entièrement les deux fermetures éclair. 

  .

t

u

a

h

 

e

s

r

e

v

 l

i

a

r

 

e

z

e

v

e

l

u

o

s

 

t

e

 l

i

a

r

 

u

d

 

s

u

o

s

s

e

d

 

e

r

u

s

 

s

n

o

t

u

o

b

 

s

e

r

e

s

s

il

g

 

s

e

ti

a

,l

a

r

é

t

a

li

a

r

 

e

t

n

a

n

e

n

E

Étape 1b. Pour soulever le côté abaissable : Soulevez la barrière latérale et faites-la glisser en place 

en vous assurant qu’elle s’enclenche. 

ATTENTION ! Si l’enfant est laissé seul dans le berceau, assurez-vous toujours que le côté abaissable 

est soulevé.

Step 1a. To lower the drop side:RFully unzip both zips. Holding the side rail slide the buttons on 

the underside of the rail and lift the rail upwards. The drop side can be attached by Velcro® to the 

underside of the crib.

Step 1b. To raise the drop side: Lift the side rail and slide it into place ensuring it ‘clicks’ into position. 

Finally zip up the sides.

WARNING! If the child is left alone in the crib, always make sure that the drop side is raised.

F

2

1

1

3

1

GB

Étape 2. Enroulez la ceinture du « cododo » sur la barre du lit de l’adulte à côté de laquelle se 

trouve le lit de bébé ou utiliser la ceinture pour envelopper tout le cadre du lit de l’adulte.
Step 2. Wrap the “co-sleeper” belt to the rail of hte adult`s bed at side which next to the baby crib 

or use the belt wrap the whole frame of the adult`s bed.

GB

F

Summary of Contents for Berceau cododo WeSleep

Page 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D UTILISATION WeSleep Berceau cododo ...

Page 2: ...atelas ven du avec ce berceau Ne pas ajouter un second matelas sur celui ci Risques de suffocation EN UTILISATION CODODO AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d étrangle ment de l enfant causé par un choc sur la trachée gorge au niveau du côté supérieur adjacent au lit de l adulte ce côté supérieur ne doit pas être plus haut que le matelas du lit de l adulte AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d...

Page 3: ...dangers d étranglement le système d attache du berceau au lit adulte doit toujours rester en dehors du berceau Le cododo William Kent est compatible avec les sommiers tapissier et les sommiers à lattes Ne pas utiliser le berceau en fonction cododo si l habillage du lit adulte fait obstacle entre le berceau cododo et le matelas du lit adulte S il y a un espace entre le côté abaissé du cododo et le ...

Page 4: ...t a choking or strangulation hazard e g strings blinds shade cords etc WARNING Do not use more than one mattress in the pro duct WARNING Use only the mattress sold with this crib Do not add a second mattress to this cradle Risk of suffocation IN CO SLEEPING USE WARNING To prevent strangulation of the child due to tracheal throat impact on the upper side adjacent to the adult crib this upper side s...

Page 5: ...ng the top rail of the cododo must not be higher than the mattress of the adult bed so that the child s neck cannot rest on the upper upright of the adult bed side Do not use any other system of attachment to the adult bed that must be provided to you To avoid choking hazards the cradle attachment system to the adult bed must always remain outside the cradle The William Kent co sleeping is compati...

Page 6: ...g edge 3 6 Fenêtre en filet Mesh window Bouton de réglage hauteur de la nacelle x2 Height adjustment knob of the basket x2 Nacelle 1 Crib body 1 Roulette x2 Roulette x2 F GB 5 Pieds de lit x2 2 Crib legs x2 2 1 Crib body 2 Crib legs 3 Mattress 4 Basket 5 co sleeper belt 6 Bag Matelas 3 Mattress 3 buckles x2 Boucles x2 Panier et renfort châssis 4 Basket 4 ...

Page 7: ...n on the inner side of the joint full come out WARNING Check both ends of the crib are attached by pulling the crib body 1 upwards F GB button Ajustez la hauteur en position basse assembler la barre du fond de lit de bébé aux pieds Aligner la barre avec le pied puis insérer la barre à l intérieur des pieds Ensuite pousser la barre vers le bas Faire la manipulation d un côté puis de l autre Aseemby...

Page 8: ...y A to two legs B Make sure the button on the inner side of the joint full come out Step 2 If needed raise the head end higher to help with congestion and reflux WARNING Check both ends of the crib are attached by pulling the crib body upwards NEVER be more than two height level F Assembler le panier 4 à la structure Placez les quatre tubes des extrémités du panier aux pieds Assemblage d un côté p...

Page 9: ...ed and closed To do so hold the front of the net and fold it towards the crib F à cet effet de chaque côté du berceau Puis fermer les fermetures éclair Attacher l embout dans l anneau et rabattre le velcro of the crib Then close the zips Attach the tip to the ring and fold back theVelcro F GB GB ...

Page 10: ... est soulevé Step 1a To lower the drop side RFully unzip both zips Holding the side rail slide the buttons on the underside of the rail and lift the rail upwards The drop side can be attached byVelcro to the underside of the crib Step 1b To raise the drop side Lift the side rail and slide it into place ensuring it clicks into position Finally zip up the sides WARNING If the child is left alone in ...

Page 11: ...e hauteur comprise entre 50 cm et 63 5 cm mesurée depuis le sol AVERTISSEMENT la largeur maximal du sommier du lit adulte sur lequel s adapte le cododo est de 200 cm Measure Bed Height Crib Height Setup 1 Measure bed height 2 Adjust crib to correct level by pulling up on the hand held button 3 Ensure the crib side wall closest to the bed is not higher than the mattress 4 Ensure the crib is horizon...

Page 12: ...E PAS utiliser le produit NE PAS remplir l espace avec des oreillers des couvertures ou d autres articles qui présentent un risque de suffocation mode cododo Si un clip est cassé ou ne s attache pas au lit d enfant NE PAS utiliser le lit d enfant en mode cododo jusqu à ce que vous ayez remplacé la ceinture cododo WARNING Entrapment hazard to prevent death from entrapment the bedside crib must be p...

Page 13: ...ired F GB DÉHOUSSAGE DU BERCEAU REMOVING THE COVER Il est possible de héhousser la nacelle du berceau Pour cela il faut dézipper le haut puis lever le textile et dézipper le bas It is possible to cover the cradle To do this unzip the top then lift the fabric and unzip the bottom F GB Conseil d entretien pour la housse de la nacelle et du matelas lavage en machine à 30 C Puis laisser sécher à l air...

Page 14: ...ticulation latérale du lit bébé M et en même temps soulever la nacelle N Relâchez un côté puis l autre Step 1 Remove the mattress from the crib Squeeze the height adjustment buttons at each end of the crib body Step 2 Remove basket O Step 4 Press on the button at the inner side of the side joint of the crib M and at the same time raise the crib body N Release one side then the other side F GB DÉMO...

Page 15: ...ter you purchase your product you must keep the sales receipt showing the date of purchase If a problem should arise the product must be taken back to the retailer from whom it was bought C E RT I F I C AT D E G A R A N T I E réglementation en vigueur et qu il ne présente aucun défaut de conception et fabrication au moment de son achat par le revendeur Si après notice d emploi William Kent 1733 s ...

Reviews: