14
15
GB
D
F
1
1
2
roues
avant
fixes
ou
pivotantes
/
fixed
or
swivel
front
wheels
/
vorderräder
feststehend
oder
drehbar
.
Roues fixes
Fixed wheels
Räder feststehend
Roues pivotantes
Swivel wheels
Räder drehbar
1
1
2
1
2
3
reglage
du
guidon
/
adjusting
the
handlebar
/
einstellen
des
schiebegriffs
clIc
1. Pour fixer l’arceau de maintien, insérez-le jusqu’au CLIC de verrouillage.
2. Pour retirer l’arceau de maintien, appuyez sur les boutons de déverrouillage positionnés
de part et d’autre de l’arceau (1) et retirez-le (2).
3. Vous pouvez aussi retirer qu’un seul côté de l’arceau afin de faciliter l’insertion de l’enfant.
1. To fix the safety bar, insert it till it CLICKS in place.
2. To take off the safety bar, press the small unlocking buttons placed below the safety bar (1)
and take it off (2).
3. You can also release only one side of the bar to make it easier to put the child in place.
1. Zum Befestigen des Haltebügels führen Sie diesen ein, bis er hörbar einrastet.
2. Zum Entfernen des Haltebügels drücken Sie auf die kleinen knöpfe um Haltebügels (1) und
nehmen ihn heraus (2).
3. Sie können auch nur eine Seite des Bügels entfernen, um das Kind leichter hineinsetzen
zu können.
mise
en
place
/
retrait
de
l
’
arceau
de
maintien
putting
in
place
/
removing
the
the
satefy
bar
einsetzen
/
entfernen
der
haltebügel
clIc
1
2
3