Français
58
WILO SE 12/2019
être munis d’une protection directe supplémen-
taire avec résistance au feu de 180 minutes.
• Effectuez les connexions comme indiqué sur les
schémas électriques fournis avec les coffrets.
• Le coffret électrique principal doit être situé
dans un compartiment anti-feu, utilisé exclusi-
vement pour l’alimentation électrique.
• Les raccordements électriques dans le coffret
principal doivent être réalisés de manière à ce
que l’alimentation des coffrets du système anti-
incendie ne soit pas isolée quand les autres ser-
vices sont isolés.
• Les lignes d’alimentation des pompes anti-
incendie (considérées comme alimentation de
services de sécurité CEI 64.8 – 56) doivent être
protégées UNIQUEMENT contre les courants de
court-circuit et contre les contacts directs.
• ELLES NE DOIVENT PAS ETRE PROTEGÉES
CONTRE LA SURCHARGE.
• Pour la protection référez vous aux prescrip-
tions du projet électrique (mise à la terre, équi-
potentialité)
• Connectez les batteries pour les pompes diesel
• Vérifiez les serrages de toutes les connexions
électriques.
7.4.2 Raccordements hydrauliques
Raccordez vers la cuve de pompage ou les réser-
voirs d’amorçage, les circuits suivants, de manière
conforme aux exigences imposées par la norme:
• circuits de mesure du débit pour l’essai des
pompes. Si le retour à la cuve n’est pas possible,
prévoyez la vidange vers l’égout (voir fig. 5).
• circuit de recirculation. Le circuit de recirculation
sert à éviter la surchauffe et l’endommagement
des pompes qui restent en fonctionnement
lorsque la pression est revenue dans l’installation
et avant que le personnel autorisé les arrête
manuellement.
• Circuit d’alimentation sprinkler du local où est ins-
tallé le surpresseur anti-incendie.
• Connectez les pompes principales et la pompe
jockey au système anti-incendie de manière
conforme au standard EN 12845 et au schéma de
l’installation.
• Connectez la pompe jockey directement au réser-
voir d’eau avec une tuyauterie d’aspiration,
dimensionnée afin d’éviter des problèmes
d’amorçage de la pompe.
• Vérifiez le pré-gonflage du ballon de la pompe
jockey et ajustez-le en fonction de la valeur de
pression à maintenir dans le système anti-incen-
die selon les indications reportées sur le réservoir
même ou dans le manuel d’instructions de celui ci.
7.4.3 Protection du système
• La norme spécifique pour systèmes anti-incendie
prévoit des protections contre les court circuits
avec fusibles à haut pouvoir de coupure qui per-
mettent le passage de courant initial de démar-
rage des moteurs électriques pour une période de
plus de 20 secondes. Ils se trouvent à l’intérieur
des coffrets d’alimentation des pompes élec-
triques; il n’est pas prévu de protections ther-
miques pour les pompes principales dédiées à la
protection anti-incendie.
• Une protection thermique pour la pompe jockey
contre la surcharge est installée à l’intérieur de son
coffret électrique. Elle doit être étalonnée à une
valeur légèrement supérieure au courant absorbé
ou nominal (In) plaqué sur le moteur.
• La norme ne prévoit pas de protection contre le
manque d’eau des pompes. En cas d’urgence, les
pompes doivent utiliser toute l’eau possible des
cuves pour éteindre l’incendie.
• S’il y a des moteurs diesel présents, le coffret de
commande du moteur diesel gère les paramètres
de fonctionnement du moteur et les alarmes
éventuelles. Pour plus de détails concernant les
coffrets des moteurs diesel, voir le manuel d’ins-
tructions particulier du coffret de commande.
Conseils pour l’installation
• Pour un fonctionnement correct du groupe anti-
incendie, selon le type d’installation prévu par le
projet, vérifiez les points suivants :
• que les tuyaux soient positionnés de manière à
éviter des poches d’air;
• que la tuyauterie d’aspiration entre le point de
puisage et les pompes soit la plus courte pos-
sible, d’un diamètre adéquat et égal ou supérieur
au minimum exigé pour le maintien de la vitesse
maximale comme indiqué par la norme EN
12845 ;
• que les tuyaux ne présentent pas de fuites ou
d’infiltrations d’air
ATTENTION ! Risk of malfunction of the pump !
Aucun clapet ou vanne ne soit raccordé directe-
ment sur l’aspiration de la pompe.
• Prévoir un cône excentrique comme indiqué par
la norme EN 12845.
7.4.4 Groupe à hauteur d’aspiration positive
(en charge) [fig. 6a - 6b]
(Comme défini par EN 12845 point 10.6.2.2)
• Vérifiez le niveau minimal prévu pour les cuves, ou
le niveau minimal historique pour les réservoirs
virtuellement inépuisables, pour valider les condi-
tions d’installation en charge.
• Prévoyez un diamètre de la tuyauterie d’aspiration
supérieur ou égal à DN 65, et contrôlez que la
vitesse maximale d’aspiration ne dépasse pas 1,8
m/s.
• Vérifiez que le NPSH disponible à l’entrée de la
pompe soit au moins de 1 mètre supérieur au
NPSH exigé pour le débit à la température maxi-
male de l’eau.
• Prévoyez sur les tuyaux d’aspiration un filtre à
l’extérieur du réservoir d’eau avec un diamètre de
passage d’au moins 1,5 fois le diamètre nominal de
la tuyauterie, et qui ne permette pas le passage
d’objets d’un diamètre de plus de 5 mm.
• Installez une vanne d’isolement entre le filtre et le
réservoir d’eau.
Summary of Contents for SiFire EN 100/200-205-45 E
Page 2: ...Fig 1 Fig 2a A 2 2 E B C D ...
Page 3: ...Fig 2b Fig 3 21 25 26 13 11 12 19 15 22 27 20 24 23 2 1 14 4 16 7 5 6 10 18 17 9 9 10 8 3 ...
Page 4: ...Fig 4 Fig 5 ...
Page 5: ...Fig 6a 3 5 D D 4 D 2 3 C min max 1 8 m s Fig 6b min 3 5 D D 4 D max 2 m 2 3 C max 1 8 m s ...
Page 6: ...Fig 7 Fig 8 max 3 2 m min A B C D 2 4 5 6 3 8 7 1 ...
Page 7: ...Fig 9a Fig 9b A B C D 800 800 800 ...
Page 8: ...Fig 1a Fig 9a variant Fig 9b variant A B C D 800 800 800 ...
Page 9: ...Fig 10 Fig 11 1 2 1 2 1 ...
Page 10: ......