3
Commande d’écoulement
infrarouge sans contact foncti-
onnant sur pile. Arrêt automa-
tique de l’eau chaude en cas
de pénurie d’eau froide. Grand
confort de mélange grâce
au thermostat à sélection de
température au degré près.
Rinçage automatique pendant
l’action par l’utilisateur, débit
permanent commutable, hygi-
ene flushing et cleaning stop.
Composé de :
Lavabo, mitigeur mural avec
pièces de raccordement,
thermostat intégré et module
électronique
Le montage et l’installation
ne doivent être effectués que
par une entreprise spécialisée
agréée suivant DIN 1988.
Lors de la planification et de
la mise en place d’installations
sanitaires, il est indispensable
de respecter les standards et
prescriptions applicables au
niveau local, national et inter-
national!
Directives d’installation
F
Torneira electrónica por infra
vermelhos, sem contacto, para
funcionamento a pilha. Fecho
automático da água quente em
caso de introdução de água
fria. Misturadora termostática
com o máximo de conforto
graças à selecção exacta
da temperatura em graus.
Descarga automática enquanto
a torneira for activada pelo uti-
lizador, com programa de des-
carga higiénica programável,
fluxo contínuo e paragem para
limpeza.
Composto por:
Misturadora de parede para
lavatório com peças de ligação,
termostato integrado e siste-
ma electrónico
Os trabalhos de montagem
e instalação devem ser rea-
lizados apenas por técnicos
devidamente autorizados, de
acordo com as normas DIN
1988.
Aquando do planeamento e
da montagem de instalações
sanitárias, devem ser cumpri-
das as normas e disposições
locais, nacionais e internacio-
nais relevantes!
Instruções para a Instalação
P
Control infrarrojo de salida
sin contacto para operación a
baterías. Cierre automático del
agua caliente en caso de falta
de agua fría. Máximo confort
de mezcla con un termostato
con una selección de la tempe-
ratura con graduación exacta.
Enjuague automático durante
la activación por el usuario,
así como flujo continuo con-
mutable, hygiene flushing y
cleaning stop.
Compuesto de:
Lavabo, mezclador de pared
con conexiones, termostato
integrado y sistema electró-
nico.
El montaje y la instalación
deben ser efectuados exclu-
sivamente por una empresa
especialista autorizada según
DIN 1988.
Al diseñar e instalar sistemas
sanitarios deben tenerse en
cuenta las correspondientes
normas y disposiciones loca-
les, nacionales e internacio-
nales.
E
Instrucciones para el montaje
Summary of Contents for SanTec ECOSAN
Page 18: ...Notizen notice 18 ...
Page 19: ...Notizen notice 19 ...