background image

Français

 9

„

En cas de dommages dus au transport, 
veuillez en informer immédiament votre 
revendeur.

„

Sortir tous les accessoires du carton.

„

L’aspirateur ne convient pas pour aspi-
rer des poussières nocvives comme p. 
ex. l’amiante. Pour de telles applica-
tions, veuillez vous adresser à votre re-
présentation Windsor ou à votre 
revendeur Windsor.

„

Ne brancher l’ aspirateur qu’à une prise 
de courant de sécurité conforme. Fusi-
ble nécessaire, voir les caractéristiques 
techniques.

Lorsque vous utilisez un appareil électri-
que, vous devez prendre certains précau-
tions de base, dont la suivante: Cet 
aspirateur est concu pour l’usage profes-
sionnel.
1 DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR avant 

d’enlever le couvercle, d’effectuer tout 
entretien et lorsqu’il n’est pas utilisé.

2 Ne laissez pas l’appareil sans sur-

veillance tant qu’il est branché.

3 TOUJOURS VÉRIFIER QUE LE COR-

DON D’ALlMENTATlON n’est ni vieilli, 
ni abîmé‚ avant chaque usage.

4 NE PAS TRANSPORTER L’ASPIRA-

TEUR OU LE TIRER PAR LE COR-
DON. Ne pas fermer de portes sur le 
cordon ou faire passer celui-ci sur des 
bords tranchants.

5 NE PAS METTRE LE CORDON À LA 

CHALEUR OU DANS DE L’HUILE. Ne 
pas laisser le cordon traîner par terre 
après la fin du travail. Il pourrait provo-
quer une chute.

6 NE PAS PASSER L’ASPIRATEUR 

SUR LE CORDON. 

7 METTRE L’INTERRUPTEUR SUR 

avant de débrancher l’appareil.

8 NE PASTIRER SUR LE CORDON 

POUR DÈBRANCHER l’appareil. Tirer 
sur la prise.

9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES 

MAINS MOUILLÉES.

10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST 

ABÎMÉ, le faire remplacer par un agent 
d’un centre de service agréé unique-
ment.NE PAS ESSAYER DE RÉPA-
RER SOI-MÊME.

11 POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLEC-

TRIQUE, ne pas laisser l’appareil sous 
la pluie. Le stocker à l’intérieur.

12 ÉLOIGNER LES CHEVEUX, LES VÊ-

TEMENTS, LES BIJOUX FLOTTANTS, 
LES DOIGTS et toutes les parties du 
corps des ouvertures et des pièces mo-
biles.

13 ÉLOIGNER LES CHEVEUX, LES VÊ-

TEMENTS, LES BIJOUX FLOTTANTS, 
LES DOIGTS et toutes les parties du 
corps des ouvertures et des pièces mo-
biles

14 NE PAS FERMER OU OBSTRUER 

LES OUVERTURES. Enlever les pelu-
ches, cheveux, poussières et tout ce 
qui pourrait gêner le passage de l’air.

15 NE PAS ASPIRER D’OBJETS EN FEU, 

rougissants ou dégageant de la fumée 
tels que des allumettes, des cigarettes 
ou des cendres chaudes.

16 NE PAS ASPIRER DE MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES EXPLOSIFS, tels 
que charbon, grains et autres matériaux 
combustibles finement divisés.

17 NE PAS ASPIRER DE MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES, dangereux, toxiques 
ou cancérigènes comme l’essence, le 
gas-oil, l’acétone, les diluants à peintu-
re, le fuel domestique, les acides et les 
solvants non dilués, les pesticides et 
l’amiante.

18 UTILISER LES FILTRES RECOM-

MANDÉS pour aspirer les solides.

19 NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE 

FILTRE ou le sac à poussière n’est pas 
en place.

RÈGLES IMPORTANTES

OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS 
AVANT LA MISE EN SERVICE DE L’ASPI-
RATEUR.

Summary of Contents for Recover 12

Page 1: ...English 3 Fran ais 9 Espa ol 15 Recover 12 5 962 241 0 2015950 01 07...

Page 2: ...2 1 1 2 1 2 3 2 1 4 5 6 7...

Page 3: ...hould only be replaced by an authorized serv ice center representative DO NOT AT TEMPT TO REPAIR POWER CORD 11 TO AVOID SHOCK do not expose to rain Store indoors 12 USE ONLY AS RECOMMENDED BY THIS MAN...

Page 4: ...rovided instead of grounding No grounding means is provid ed on a double insulated machine nor should a means for grounding be added to the machine Servicing a double insulated machine requires extrem...

Page 5: ...Accessories and Spare Parts 8 The machine is meant for dry and wet cleaning of floors and walls This machine is suited for the commer cial use e g in hotels schools hospi tals factories shops offices...

Page 6: ...the pa per filter bag 2 Release and remove the vacuum head Turn the vacuum basket by 180 and keep it aside Loosen nut 3 Remove the cartridge filter 1 Insert the nut 3 and tighten it Install the additi...

Page 7: ...ainer Vacuum and wipe the machine inside and outside Place the machine in a dry room and secure it from unauthorized use Warning First remove the main plug before doing any job on the vacuum cleaner R...

Page 8: ...filter Only use accessories and spare parts which have been approved by the man ufacturer The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the machine can be oper ated s...

Page 9: ...eil 8 NE PASTIRER SUR LE CORDON POUR D BRANCHER l appareil Tirer sur la prise 9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILL ES 10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST AB M le faire remplacer par un agent d u...

Page 10: ...LANT Ne pas utiliser l aspirateur quand on est fatigu ou apr s avoir pris de la drogue de l alcool ou des m dicaments Dans un appareil double isolation deux isolations distinctes remplacement la mise...

Page 11: ...reil est destin au nettoyage sec et au nettoyage par voie humide des sols et des murs Cet appareil convient un usage indus triel par exemple dans le cadre d h tels d coles d h pitaux d usines de magas...

Page 12: ...on de salet s humides il convient de toujours d monter le sa chet filtre en papier 2 D verrouiller et retirer la t te d aspira tion Faire tourner la t te d aspiration de 180 et la d poser D visser l c...

Page 13: ...voir collecteur Laisser l eau sale s couler par le flexi ble de vidange Vider le r servoir collecteur Nettoyer l appareil en l aspirant et en l essuyant l int rieur et l ext rieur Entreposer l apparei...

Page 14: ...te Remplacer le sachet filtre en papier Remplacer la cartouche filtrante V rifier le positionnement de la cartou che filtrante Remplacer la cartouche filtrante Utiliser uniquement des accessoires et d...

Page 15: ...cia mientras est enchufado 3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA BLE ELECTRICO no est da ado o desperfecto antes de usar la Aspirado ra 4 NO TIRE Jale O LLEVE LA ASPIRA DORA POR EL CABLE ELECTRICO Tampoco de...

Page 16: ...ha ca do en el agua m ndela o ll vela a un representante de servicio autorizado para que el mismo verifique su funcio namiento 23 SIEMPRE USE PROTECCION PARA LOS OJOS cuando opere la Aspirado ra 24 U...

Page 17: ...aparato est dise ado para la limpie za de pisos y superficies murales Este aparato es apto para el uso en aplicaciones industriales como en ho teles escuelas hospitales f bricas tiendas oficinas y neg...

Page 18: ...a aspirar suciedad l quida se debe retirar la bolsa filtrante de papel 2 Desbloquear y extraer el cabezal de as piraci n Girar el cabezal de aspiraci n 180 y depositar Desatornillar la tuerca 3 Retira...

Page 19: ...Vac e el dep sito acumulador de sucie dad Suelte el agua residual a trav s de la manguera de salida Vac e el dep sito acumulador de sucie dad Limpie el aparato por dentro y por fuera aspir ndolo y enj...

Page 20: ...ar la bolsa filtrante de papel Cambiar el filtro de cartucho Comprobar si el cartucho de filtro est montado correctamente Cambiar el filtro de cartucho S lo deben emplearse accesorios y piezas de repu...

Page 21: ...A I nom 10 A 13 0 gal 48 l 9 2 gal 35 l max 142 CFM 67 l s max 2000 mm 19 6 kPa 19 5 in x 15 5 in x 30 5 in 490 mm x 390 mm x 780 mm V EN 60704 2 1 23 0 lbs 10 5 kg C DN C ID 1 38 in 35 mm II max 104...

Page 22: ...22...

Page 23: ...of operation whichever comes first to the ori ginal end user Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the original warranty period See table below Service lab...

Page 24: ...purchase date The warranty com mences on the purchase date by the origi nal end user from an authorized Windsor agent subject to proof of purchase The Machine Registration Card must be com pleted and...

Page 25: ...nties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester char gers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty p...

Reviews: