RO
Cum se utilizează covorașul pian
Pentru a porni
Glisa
ţ
i comutatorul Pornit/Oprit (On/Off) către
( )
, covora
ș
ul pian este gata de utilizare. Pentru a opri unitatea, glisa
ţ
i comutatorul către
( )
.
Butoanele cu sunete de instrumente / Butoanele cu sunete de animale
Selecta
ţ
i sunetul dorit apăsând pe oricare dintre butoanele cu sunete de instrumente
ș
i apăsa
ţ
i acela
ș
i buton pentru a trece instantaneu la sunete
KR
피아노 매트를 연주하는 법
시작하기
전원 켜기/끄기 스위치를 ( ) 쪽으로 밀면 피아노 매트를 연주할 준비가 됐습니다. 제품을 끄고 싶다면 ( ) 쪽으로 스위치를 미세요.
악기 선택 버튼/ 동물 소리 버튼
아무 악기 선택 버튼을 눌러 원하시는 소리를 선택하시면 같은 버튼을 또 눌렀을 때 즉시 동물 소리로 바뀝니다. 피아노 건반을 연주해
선택된 악기 선택/ 동물 소리를 들으세요.
녹음 버튼, 재생/정지 버튼
녹음 버튼을 누른 후 피아노 건반을 이용해 멜로디를 연주하세요. 재생/정지 버튼을 눌러 녹음된 곡을 들으세요 (최대 20개의 음표). 소리가
녹음 중일 때 LED 불빛이 반짝입니다.
재생/정지 버튼
재생/정지 버튼을 눌러 실행 중인 모든 기능을 중지한 뒤 일반적인 놀이를 시작하세요.
샘플 노래 버튼/ 피아노 악기 버튼
샘플 노래 버튼을 눌러 연주되는 샘플 노래를 들으세요. 버튼을 한 번 더 누르면 피아노 건반을 연주할 수 있습니다. 다시 버튼을 누르면 다른
샘플 노래를 들을 수 있습니다.
리듬 버튼
리듬 버튼을 눌러 배경으로 깔리는 리듬을 듣고 버튼을 한 번 더 눌러 리듬을 바꿔주세요.
주의!
•
위험이나 방해물, 혹은 잘 깨지는 물건 등이 없는 곳이며 미끄럽지 않고 평평한 바닥에서만 사용하세요.
•
경사지, 골목, 계단 근처, 배수로 혹은 물길 근처와 같이 위험한 곳에서 본 제품을 사용하지 마세요.
•
제품의 테두리가 찢어졌는지, 혹은 제품의 사용을 안전하지 않게 만들 다른 마모된 징후가 있는지 정기적으로 확인해주세요.
JP
ピアノマットの遊び方
準備
電源On/Offスイッチを
( )
にスライドすると、ピアノで遊ぶことができるようになります。スイッチを
( )
にスライドさせると、電源
を切ることができます。
楽器ボタン/動物サウンドボタン
楽器ボタンを押して、好きなサウンドを選びましょう。このボタンを再び押すと、動物のサウンドに切り替わります。ピアノの鍵盤を押
して、選択した楽器/動物のサウンドを聞きましょう。
録音ボタン、再生/停止ボタン
録音ボタンを押し、ピアノの鍵盤を使ってメロディーを演奏しましょう。続いて、再生/停止ボタンを押すと、録音した曲を聞くことがで
きます (20音符まで)。録音中はLEDが点滅します。
再生/停止ボタン
再生/停止ボタンを押すと、すべての機能を停止し、通常の演奏を再開することができます。
デモソングボタン/ピアノボタン
デモソングボタンを押すと、デモソングが1曲再生されます。再びこのボタンを押すと、ピアノの鍵盤を弾く通常のモードに戻ります。さらにこ
のボタンを押すと、別のデモソングを聞くことができます。
リズムボタン
リズムボタンを押して、バックグラウンドのリズムを加えましょう。このボタンを再び押すと、別のリズムに変えることができます。
注意
•
滑りにくい平らな表面でのご使用をお願いします。また、壊れやすいものや危ないものの近くでのご使用はしないでください。
•
傾斜面や道路、階段、溝、液体付近での製品のご使用は避けてください。
•
製品にダメージや壊れている箇所等の有無を定期的に確認してください。
Kuidas klaverimatiga mängida
Käivitamiseks
Libistage toitelüliti asendisse ( ) ja klaverimatt on mängimiseks valmis. Seadme väljalülitamiseks libistage lüliti asendisse ( ).
Instrumentide nupud / loomahäälte nupud
Soovitud heli valimiseks vajutage mistahes muusikainstrumendi nuppu ja loomahäältele ümberlülitamiseks vajutage
sama nuppu uuesti. Klaveriklahvide vajutamisel kuulete valitud muusikainstrumendi heli / loomahäält.
Salvestamise nupp, esitamise / peatamise nupp
Vajutage salvestamise nuppu ja seejärel mängige klaveri klahvide abil oma meloodiat. Salvestatud muusika (kuni 20 nooti)
kuulamiseks vajutage esitamise / peatamise nuppu. Heli salvestamise ajal LED tuli vilgub.
Esitamise / peatamise nupp
Kõigi funktsioonide peatamiseks ja tavalise klaverimängu jätkamiseks vajutage esitamise / peatamise nuppu.
Demoloo nupp / klaveri instrumendi nupp
Ühe demoloo kuulamiseks vajutage demoloo nuppu; nupu uuesti vajutamisel naaseb seade klaverimängu režiimi. Mõne
muu demoloo kuulamiseks vajutage nuppu uuesti.
Rütminupp
Taustarütmi lisamiseks vajutage rütminuppu ja muusika rütmi muutmiseks vajutage sama nuppu uuesti.
Ettevaatust
• Paigutage seade vaid mittelibisevale tasasele pinnale kohta, kus ei esine mis tahes ohte, takistusi, kergesti purunevaid esemeid vms.
• Vältige seadme kasutamist ohtlikes kohtades, nagu kallakud, tänavad, trepilähedased alad, kraavid või veekogu lähedal asuvad alad.
• Kontrollige toodet korrapäraselt, et tuvastada varakult lahtitulnud õmblused või muud kulumismärgid, mis muudavad
toote potentsiaalselt ohtlikuks.
如何使用钢琴游戏垫
开始
将开关拨至( ),钢琴游戏垫准备就绪。如需关闭,将开关拨至( )。
乐器按钮/动物声音按钮
按下任何乐器按钮,选择喜欢的声音,再次按下同一按钮将马上切换到动物声音。弹奏琴键可听到选择的乐器/动物声音。
录音按钮,回放/停止按钮
按下录音按钮,然后用琴键弹奏旋律。按下回放/停止按钮,聆听录制的乐曲(最多20个音符)。录音时,LED灯闪烁。
回放/停止按钮
按下回放/停止按钮,停止所有功能并恢复正常状态。
演示歌曲按钮/钢琴乐器按钮
按下演示歌曲按钮,聆听播放演示歌曲;再次按下按钮,返回钢琴模式。重新按此按钮,聆听不同的演示歌曲。
节奏按钮
按下节奏按钮,添加背景节奏;再次按此按钮,更换节奏音乐。
注意事项
•
请确保产品周围无障碍物或易碎物,请在安全的防滑地面上使用本产品。
•
请勿在危险区域使用本产品,如斜坡、街道、楼梯、沟渠或水流附近。
•
请定期检查产品有无裂痕或其他可能造成伤害的磨损痕迹。
de animale. Redarea tastelor de pian va fi instrumentul muzical selectat / sunetul animalului.
Butonul de înregistrare, Butonul de Redare/ Oprire (Playback/ Stop)
Apăsa
ţ
i butonul de înregistrare, apoi compune
ţ
i melodia folosind tastele pianului. Apăsa
ţ
i Butonul de redare/ oprire
(playback / stop) pentru a asculta piesa înregistrată (până la 20 de note). LED-ul va clipi în timp ce sunetul este înregistrat.
Butonul Redare/ Oprire (Playback / Stop)
Apăsa
ţ
i Butonul de redare/ oprire (playback / stop) pentru a opri toate func
ţ
iile
ș
i a restabili la func
ţ
ionarea normală.
Butonul cântecului Demo / Butonul de activare a pianului
Apăsa
ţ
i butonul cântecului Demo pentru a rula un cântec demo ; apăsa
ţ
i din nou acest buton
ș
i reveni
ţ
i la modul normal
de redare al taselor pianului. Apăsa
ţ
i din nou acest buton pentru a asculta un cântec demo diferit.
Butonul pentru ritm
Apăsa
ţ
i butonul pentru ritm
ș
i ve
ţ
i avea un ritm muzical pe fundal, apăsa
ţ
i din nou acest buton pentru a schimba ritmul muzical.
Atenţionare
• Utilizaţi numai pardoseli netede, ce nu alunecă, într-o zonă lipsită de pericole, obstacole sau obiecte fragile, etc.
• Evitaţi utilizarea produsului în zone periculoase, precum pantele, străzile, în apropierea scărilor, şanţurilor sau a apelor.
• Verificaţi produsul la intervale regulate cu privire la cusături rupte şi la alte semne de uzură, care ar putea face utilizarea
produsului nesigură.
9