background image

113

NEDERLANDS

19. Hulp bij storingen

Fout/storing

mogelijke oorzaak

Oplossing

1.

Er wordt geen oproep 

geactiveerd en de 

onderbedverlichting 

blijft uit

Bed-Exit-Box is uitgeschakeld

Schakel de Bed-Exit Box in

De aansluitkabel van de sensor

-

mat zit niet vast

Steek de kabel vast in de Edit-

Box

Bed-Exit-Box is defect

Neem contact op met WiBo 

Service

Geen netspanning (bed met en 

zonder batterij); De batterij is leeg 

(bed met batterij)

Steek de voedingskabel in een 

stopcontact

De sensormat is versleten of 

defect

Vervang de sensormat

2.

Er wordt geen oproep 

geactiveerd en de on-

derbedverlichting is aan

De verbindingsstekker op de zu

-

steroproepinstallatie zit niet vast

Controleer de stekkerverbindin

-

gen, neem indien nodig contact 

op met WiBo Service

Het tijdsinterval is niet juist 

ingesteld

Controleer de intervalinstelling 

en corrigeer indien nodig

De Aan/uitschakelaar op de adap

-

ter is uitgeschakeld

Zet de schakelaar op "Aan"

3.

De oproep wordt in een 

onjuiste kamer geac-

tiveerd/valse oproep/

geen oproep activering

Bij de draadloze uitvoering: 

Onjuiste koppeling van zender en 

ontvanger

Wis de programmering en leer 

opnieuw aan

4.

Er wordt een oproep 

geactiveerd, maar de 

onderbedverlichting 

is uit

De lamp is defect

Neem contact op met WiBo 

Service

Bed-Exit-Box is defect

Neem contact op met WiBo 

Service

5.

Er worden valse opro-

epen geactiveerd

De patiënt ligt niet in de juiste 

positie in bed

Leg de patiënt in de juiste 

positie

De sensormat ligt niet in de juiste 

positie

Corrigeer de positie van de sen

-

sormat en zet de mat vast

Het tijdsinterval is te kort gekozen Pas het tijdsinterval met de 

draaiknop aan

Ongeschikt matras (te stevig, te 

zwaar)

Kies een toegestaan type mat-

ras volgens de handleiding

Summary of Contents for SafeSense

Page 1: ...SafeSense Bed Exit System Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni d uso Manual de Instrucciones...

Page 2: ...10 6 3 Installation an einem Pflegebett mit Motor Quadromat 7 12 6 4 Installation an einem Pflegebett mit Motor Quadromat 7 und Akku 13 6 5 Kabelf hrung am Pflegebett 14 6 6 Befestigung der Sensormat...

Page 3: ...3 DEUTSCH 15 Klassifizierung 24 16 Elektromagnetische Vertr glichkeit 25 17 Typenschild 29 18 Transport und Lagerung 29 19 Abhilfe bei St rungen 30 20 Konformit tserkl rungen 170...

Page 4: ...eisung und den im Verwenderland und an der Einsatzstelle gel tenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverh tung sind auch die anerkannten Regeln f r sicherheits und fachgerechtes Arbeiten zu beachten...

Page 5: ...tung SafeSense ist f r Personen bestimmt die eine K rpergr e von mindestens 146 cm ein Gewicht von mindestens 40 kg aufweisen und einen BMI 17 haben Nur unter diesen Vor aussetzungen kann eine zuverl...

Page 6: ...d beseitigen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung st ndig am Einsatzort des Bed Exit Systems griff bereit auf Beachten Sie erg nzend zur Gebrauchsanweisung die allgemein g ltigen gesetz lichen und so...

Page 7: ...als Kabell sung oder Funkl sung erh ltlich und besteht aus folgenden Komponenten Bed Exit Box Sensormatte 80x20 cm kundenspezifisches Adapterkabel mit Stecker f r die Rufanlage optional mit Ein Aussch...

Page 8: ...ge Steckverbindung Ein Aus BED EXIT BOX Sensormatte Display Motor Q7 oder Duo 9 Zeitregler Ein Ausschalter Netz steckdose Adapterkabel rufanlagenspezifisch Hausrufanlage Steckverbindung Funk empf nger...

Page 9: ...n inkontinente Bewohner im Bett gelagert so muss ein Inkontinenzschutz f r die Ma tratze verwendet werden Bitte beachten Sie dass die Sensormatte nicht zur Nutzung in Verbindung mit Wechseldruck matra...

Page 10: ...en zust ndigen Service partner Die Adresse und Rufnummer finden Sie auf der letzten Seite dieser Anleitung 6 2 Installation an einem Pflegebett mit Motor Duomat 9 Halteblech an der Bed Exit Box anbrin...

Page 11: ...ringen Die Box muss kopfseitig unter der R ckenlehne am Motor befestigt werden Duomat 9 Kopfteil Fu teil Handschalter und Sensor matte in die Bed Exit Box ein stecken Handschalter auf der linken Senso...

Page 12: ...ch f r den Motor an bringen und festschrauben Ausrichtung des Blechs Halte laschen oben und unten 6 3 Installation an einem Pflegebett mit Motor Quadromat 7 Die Installation des SafeSense Systems ist...

Page 13: ...erst der Stopfen der Anschlussbuchse un terhalb des Drehreglers zur Rufintervalleinstellung entfernt werden Anschlie end Sensormatte gem Kapitel 6 6 anbringen Netzstecker wieder mit der Netzsteckdose...

Page 14: ...tlastung am Kopfteil jeweils mit einem Kabelbinder Befestigen Sie das Rufkabel mithilfe eines Kabelbinders am Netzkabel des Motors F hren Sie das Rufkabel immer entlang des Netzkabels zum Kopfteil des...

Page 15: ...zteil Alternativ kann die Sensormatte auch auf dem auf dem unteren Drittel der R ckenlehne angebracht werden Bei der Easy Clean Liegefl che ist eine Befestigung nur auf dem Sitzteil m glich Alternativ...

Page 16: ...ssen z B durch einen Birntaster wissner bosserhoff ist f r die falsche Verwendung von Y Adaptern und daraus resultierenden m glichen Sch den an der Rufanlage nicht verantwortlich und bernimmt hierf r...

Page 17: ...e bis 30 Minuten einstellen Die Toleranz zwischen der eingestellten Zeit und der tats chlichen Ausl sung des Rufs kann ca 1 betragen Wird die Bed Exit Box ausgeschaltet zeigt das Display nach dem erne...

Page 18: ...alten Die Unterbettleuchte l sst sich nicht ber den Handschalter ausschalten wenn sie aufgrund eines Signalrufs leuchtet In diesem Fall erlischt sie nur wenn die Bed Exit Box komplett ausgeschaltet wi...

Page 19: ...07 40 kg CliniCare 20 14 cm 50 0708 40 kg CliniCare 30 14 cm 50 0709 40 kg MicroMatt 7 14 cm 50 0565 40 kg Bitte beachten Sie dass die Sensormatte nicht zur Nutzung in Verbindung mit Wechseldruckmatra...

Page 20: ...erheitshinweisen in dieser Gebrauchsanweisung benutzt wird Nur geschulte Anwender und Instandhalter k nnen einen ordnungsgem en Umgang und Einsatz sicherstellen Der Technische Kundendienst der wissner...

Page 21: ...osserhoff Abteilung Technischer Kundendienst an wissner bosserhoff GmbH Kundendienst Tel 49 2377 784 456 Fax 49 2377 784 150 Benennung Teile Nr Universal Bed Exit Box 2 1 Kabel 10 0812 0001 Universal...

Page 22: ...d fachgerecht entsorgt werden Speziell die elektrische Steuerung Bed Exit Box ist nur ber hierf r zugelassene Fachfirmen und Entsor gungsstellen zu entsorgen 13 Gew hrleistung Es gelten die gesetzlich...

Page 23: ...echt Durchf hrungsgesetz MPDG Nationale Umsetzung Richtlinie 2014 53 EU RED Radio Equipment Directive DIN EN ISO 14971 Anwendung des Risikomanagements auf Medizinpro dukte DIN EN 60601 1 zutreffende A...

Page 24: ...ie HF Aussendungen nach CISPR 11 Gruppe 1 SafeSense verwendet HF Ener gie ausschlie lich zu seiner internen Funktion Daher ist seine HF Aussendung sehr gering und es ist unwahr scheinlich dass benachb...

Page 25: ...pannung Au enleiter Erde 1 kV Spannung Au enleiter Au enleiter 2 kV Spannung Au enleiter Erde Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts oder Krankenhausumgebung entspre...

Page 26: ...fohlenen Schutzabstand der nach der f r die Sendefrequenz zutreffenden Gleichung berechnet wird Empfohlener Schutzabstand Gestrahlte HF St rgr en IEC 61000 4 3 3 V m 80MHz bis 2 7GHz 10 V m 80MHz bis...

Page 27: ...n tragbaren und mobilen HF Telekommunikationsger ten und SafeSense SafeSense ist f r den Betrieb in einer ELEKTROMAGNETISCHEN UMGEBUNG bestimmt in der die HF St rgr en kontrolliert sind Der Kunde oder...

Page 28: ...beachten Anwendungsteil des Typs B Aritkel Nr AA AAAA VVVV AA AAAA Artikel Nr VVVV Variante Software Ver S S S S Software Version 18 Transport und Lagerung F r den Transport und die Lagerung des Bed...

Page 29: ...taktieren Zeitintervall ist nicht richtig eingestellt Intervalleinstellung berpr fen und korrigieren On Off Schalter am Adapter ist ausgeschaltet Schalter auf On stellen 3 Ruf wird in einem falschen Z...

Page 30: ...38 6 3 Installation on a nursing home bed with motor Quadromat 7 40 6 4 Installing on a nursing home bed with motor Quadromat 7 and battery 41 6 5 Cable routing for nursing home beds 42 6 6 Securing t...

Page 31: ...31 ENGLISH 15 Classification 51 17 Nameplate 56 18 Transport and storage 56 19 Troubleshooting 57 20 Declarations of Conformity 170...

Page 32: ...Exit System Apart from the instructions for use and the accident prevention regulations valid for the res pective country and area of use the commonly accepted regulations for safe and professional w...

Page 33: ...sident with automatic underbed light SafeSense is intended for persons who are at least 146 cm tall weigh at least 40 kg and have a BMI 17 Reliable signal transmission can only be guaranteed under the...

Page 34: ...ays keep these instructions for use ready to hand at the location where the Bed Exit Sys tem is used In addition to the instructions for use please observe the generally applicable standards and commo...

Page 35: ...ble version or a wireless version and con sists of the following components Bed Exit Box Sensor mat 80 x 20 cm Customer specific adapter cable with connec tion to the nurse call system with optional o...

Page 36: ...fic Nurse call system Connetor On Off BED EXIT BOX sensoric mat Display Motor Q7 or Duo 9 Time control on off switch Power socket Adapter cable nurse call system specific Nurse call system Connetor Re...

Page 37: ...occupy the bed incontinence protection must be used on the mattress Do not use the sensor mat in combination with alternating pressure mattresses Otherwise the system will not be able to transmit reli...

Page 38: ...ort damage or defects The address and phone number are noted on the last page of this manual 6 2 Installing on a nursing home bed with motor Duomat 9 Attach the retaining plate to the bed exit box and...

Page 39: ...p back onto the motor Fasten the box to the motor under the backrest at the head end of the bed Insert the nurse call cable in the bed s cable conduit and fasten it to the strain relief fixture with a...

Page 40: ...and on the bottom Connect the hand switch to the bed exit box and screw on the ignition relief as shown in the illustration 6 3 Installation on a nursing home bed with motor Quadromat 7 The SafeSense...

Page 41: ...wer supply into a power socket and connect the plug to your call system The wireless receiver must then be calibrated to the SafeSense system Insert the sensor mat into the Bed Exit Box To do this fir...

Page 42: ...call cable along the power cable to the head end of the bed and attach it to the power cable using a cable clip Run the nurse call cable from the Bed Exit Box into the cable conduit which also contai...

Page 43: ...ten it to the seat secti on Alternatively you can also put the sensor mat on the lower third of the backrest With the Easy Clean patient surface attachment is only possible on the seat section Recomme...

Page 44: ...system functions smooth ly with your nurse call system certain things must be noted The adapter cable must be designed individually for the nurse call system installed in the house and must be ordered...

Page 45: ...ime interval between 1 and 30 minutes The tolerance between the time set and the actual time the call is triggered can be about 1 If the bed exit box is switched off the display shows the last time se...

Page 46: ...The underbed light cannot be switched off using the handset if it is on because of a call signal In this case it will only turn off if the Bed Exit box is completely switched off or the resident retu...

Page 47: ...50 0706 40 kg CliniCare 10 14 cm 50 0707 40 kg CliniCare 20 14 cm 50 0708 40 kg CliniCare 30 14 cm 50 0709 40 kg MicroMatt 7 14 cm 50 0565 40 kg The data explicitly relates to wissner bosserhoff mattr...

Page 48: ...ntenance checks should be performed by the operator this should also be done to guarantee the availability of the system which is in the operator s own interest We recommend servicing the Bed Exit Sys...

Page 49: ...ni cal Customer Service Department wissner bosserhoff GmbH customer service Phone 49 2377 784 456 Fax 49 2377 784 150 Designation Part No Universal Bed Exit box 2 1 cable 10 0812 0001 Universal Bed Ex...

Page 50: ...e applicable laws and regulations The elec trical controls Bed Exit Box in particular may only be disposed of through specialist firms or waste management facilities authorized to do this 13 Warranty...

Page 51: ...tion Act MPDG national implementation Directive 2014 53 EU RED Radio Equipment Directive DIN EN ISO 14971 Risk management applied to medical products DIN EN 60601 1 relevant sections Medical electrica...

Page 52: ...RF emissions in accordance with CISPR 11 Group 1 SafeSense uses RF energy ex clusively for its internal function Therefore its HF emission is is very low and it is unlikely that neighbouring electroni...

Page 53: ...f a typical commercial or hospital environment Voltage dips short in terruptions and voltage variations on power supply lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles...

Page 54: ...e applica ble equation for the transmission frequency Recommended separation distance Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 80MHz bis 2 7GHz 10 V m 80MHz bis 2 7GHz 3 V m 10 V m Where P is the maximum outpu...

Page 55: ...or SafeSense user can therefore help to avoid electroma gnetic interference by maintaining the minimum distance between portable and mobile RF telecom munications devices senders and the Bed Exit Syst...

Page 56: ...same ambient conditions described in the technical data overview provided under secti on 14 apply when transporting and storing the bed exit system Especially during transport and storage ensure that...

Page 57: ...not set correctly Check and correct interval setting On off switch on the adapter is off Set the switch to on 3 Call is triggered in the wrong room incorrect calls no calls are triggered For wireless...

Page 58: ...ur Duomat 9 66 6 3 Installation sur un lit de soins moteur Quadromat 7 68 6 4 Installation sur un lit de soins moteur Quadromat 7 avec batterie 69 6 5 Guide c bles 70 6 6 Fixation du tapis capteur 71...

Page 59: ...59 FRAN AIS 15 Classification 79 16 Compatibilit lectromagn tique 80 17 Plaque signal tique 84 18 Transport et stockage 84 19 Rem diation aux dysfonctionnements 85 20 D clarations de conformit 170...

Page 60: ...dans le pays et sur le lieu d utilisation veuillez galement vous conformer aux r gles reconnues pour la technique et la s curit 2 2 Symboles employ s dans le mode d emploi Afin d attirer votre attent...

Page 61: ...ersonnes qui mesurent au moins 146 cm et p sent au moins 40 kg et avoir un IMC 17 La fiabilit de la transmission du signal ne peut tre garantie que dans ces conditions Toute autre application doit fai...

Page 62: ...nes de s curit stipul es dans le pr sent mode d emploi veuillez respecter les r glementations g n rales applicables l gales et autres en mati re de pr vention des chutes et de protection de l environn...

Page 63: ...iocommand e et est constitu des l ments suivants Bo tier Bed Exit Tapis capteur 80 x 20 cm C ble d adaptateur sp cifique au client avec fiche pour l installation d appel en option avec interrupteur ma...

Page 64: ...son Raccord enfichable Marche arr t BED EXIT BOX Tapis capteur Display Motor Q7 oder Duo 9 Prise de courant C ble adapteur sp cifique pour dispositifs d appel Dispositifs d appel pour la maison Raccor...

Page 65: ...du poids minimum selon le type de matelas cf Tapis capteur et matelas Veuillez noter que le tapis capteur ne convient pas l utilisation avec des matelas pressi on altern e Dans ce cas des signaux fia...

Page 66: ...sable Vous trouverez son adresse et son num ro de t l phone la derni re page de ce mode d emploi 6 2 Installation sur un lit moteur Duomat 9 Montez et vissez solidement la plaque de fixation sur le bo...

Page 67: ...tion sur le moteur Le bo tier doit tre fix sur le moteur c t t te sous le rel ve buste Duomat 9 Panneau de t te Panneau de pied Branchez la t l commande et le tapis capteur sur le bo tier Bed Exit t l...

Page 68: ...du troisi me connecteur en partant de la droite Montez et vissez solidement la plaque de fixation du mo teur orientation de la pla que languettes de support en haut et en bas Connectez le t l command...

Page 69: ...er le syst me SafeSense au syst me d appel d infirmi re Pour la variante c bl e branchez la fiche du syst me SafeSense au connecteur de votre syst me d appel Pour la version radiocommand e cf photo br...

Page 70: ...u lit avec un serre c ble Fixez le c ble d appel l aide d un serre c ble sur le c ble d alimentation Guidez le c ble d appel toujours le long du c ble d alimentation vers la t te du lit et fixez le au...

Page 71: ...ernativement le tapis capteur peut galement tre plac sur le tiers inf rieur du rel ve buste Avec le plan de couchage Easy Clean la fixation n est possible que sur la niveau si ge Fixation recommand Po...

Page 72: ...d appel d infirmi re plusieurs points doivent tre pris en compte Le c ble adaptateur utilis doit correspondre l installation d appel install e dans votre ta blissement et doit tre command s par ment R...

Page 73: ...e d clenchement de l appel La tol rance mesur e entre l intervalle de temps r gl et le d clenchement effectif de l appel peut atteindre env 1 Apr s une p riode d arr t la derni re valeur temporelle r...

Page 74: ...a veilleuse sous le ch ssis est allum e en raison d un appel elle ne peut pas tre teinte au moyen de la t l commande Dans ce cas elle ne s teint que lorsque le bo tier Bed Exit est enti rement teint o...

Page 75: ...CliniCare 20 14 cm 50 0708 40 kg CliniCare 30 14 cm 50 0709 40 kg MicroMatt 7 14 cm 50 0565 40 kg Les donn es s appliquent explicitement aux matelas wissner bosserhoff Nous n assumons aucune garantie...

Page 76: ...outine doivent tre effectu s chez l ex ploitant et ce dans son propre int r t pour garantir la disponibilit du syst me Il est con seill de proc der la maintenance du syst me Bed Exit une fois par an l...

Page 77: ...e et la date de livraison wissner bosserhoff GmbH Service client T l 49 2377 784 456 Fax 49 2377 784 150 D signation N des pi ces Bo tier Bed Exit 2 1 C ble 10 0812 0001 Bo tier Bed Exit 2 1 Radio 10...

Page 78: ...ni re conforme La commande lectrique en particu lier bo tier Bed Exit ne doit tre mise au rebut que par des entreprises sp cialis es agr es ou aupr s de points de collecte sp cialis s 13 Garantie Les...

Page 79: ...e la r glementation sur les disposi tifs m dicaux mise en oeuvre nationale Directive 2014 53 EU RED Radio Equipment Directive DIN EN ISO 14971 Application de la gestion des risques sur les dispositifs...

Page 80: ...ement lectromagn tique Directive missions RF selon CISPR 11 Groupe 1 SafeSense utilise l nergie RF exclusivement pour sa fonction interne Par cons quent son mission HF est est tr s faible et il est pe...

Page 81: ...ronnement professionnel ou hospitalier standard Surtensions surges CEI 61000 4 5 1 kV tension phase phase 2kV tension pha se terre 1 kV tension phase phase 2 kV tension phase terre La qualit de la ten...

Page 82: ...Hz 3 V m 80MHz bis 2 7GHz 10 V m 80MHz bis 2 7GHz 3 Vrms 6 Vrms 3 V m 10 V m Les appareils de communication RF portables et mobiles ne doivent pas tre utilis s proximit du syst me SafeSense y compris...

Page 83: ...ment lectromag n tique dans lequel les perturbations RF mises sont contr l es Le client ou l utilisateur du syst me SafeSense peut ainsi pr venir les perturbations lectromagn tiques en respectant la d...

Page 84: ...t et le stockage du syst me Bed Exit il convient de se r f rer aux conditions ambiantes d crites au point n 14 des caract ristiques techniques Pendant le transport et le stockage veillez particuli rem...

Page 85: ...le de temps n est pas r gl correctement Contr ler et corriger le r glage de l intervalle de temps L interrupteur On Off de l adapta teur est teint Placer l interrupteur sur On 3 Un appel est mis dans...

Page 86: ...bed met motor Quadromat 7 96 6 3 Installatie op het bed met motor Quadromat 7 met accu 97 6 5 Kabelgeleiding voor verpleegbedden 98 6 6 Het bevestigen van de sensormat voor de zitting 99 6 7 Aansluit...

Page 87: ...87 NEDERLANDS 15 Classificatie 107 16 Elektromagnetische compatibiliteit 108 17 Typeplaatje 112 17 Transport en opslag 112 19 Hulp bij storingen 113 20 Conformiteitsverklaringen 170...

Page 88: ...anwijzing en de verplichte ongevallenpreventieregelingen in het land van toepassing moeten ook de erkende regels voor veilig en vakkundig werken in acht worden genomen 2 2 Symbolen die in de tekst wor...

Page 89: ...et het de bewoner van automatische onderbedverlichting SafeSense is bestemd voor personen met een lengte van ten minste 146 cm een gewichtvan ten minste 40 kg en een BMI 17 Alleen onder deze omstandig...

Page 90: ...onmiddellijk verhelpen Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd onder handbereik op de gebruikslocatie van het Bed Exit systeem Neem naast de gebruiksaanwijzing tevens de algemeen geldende wettelijke en...

Page 91: ...s kabel of draadloze uitvoering en bestaat uit de volgende onderdelen Bed Exit Box Sensormat 80 x 20 cm Klantspecifieke adapterkabel met stek ker voor de oproepinstallatie optioneel met aan uitschakel...

Page 92: ...huisinst huis installatie stekkerverbinding aan uit BED EXIT BOX sensormat display motor Q7 of Duo 9 tijdinstell aan uit stopcontact adapterkabel specifiek voor huisinst huis installatie stekkerverbin...

Page 93: ...cht worden dient een inconti nentiebescherming voor het matras gebruikt te worden Houd er rekening mee dat de sensormat niet in combinatie met wisseldrukmatrassen mag worden gebruikt Zo kunnen geen be...

Page 94: ...partner Die Adresse und Rufnummer finden Sie auf der letzten Seite dieser Anleitung 6 2 Installatie op het verpleegbed met motor Duomat 9 Bevestigingsplaat op de Bed Exit Box aanbrengen en vast schroe...

Page 95: ...n De box moet aan het hoofdeinde onder de rugleuning op de motor worden be vestigd Handschakelaar en sensor mat in de Bed Exit Box steken handschakelaar aan de lin kerkant en sensormat aan de rechterk...

Page 96: ...onder Sluit de handschakelaar aan op de beduitgang en schroef de ontstekingsontlasting vast zoals aangegeven in de illustratie 6 2 Installatie op het bed met motor Quadromat 7 De montage van het SafeS...

Page 97: ...t Box Verwijder hiervoor eerst de stekker van de aansluitbus onder de draaiknop voor het instellen van de belintervallen Vervolgens de sensormat overeenkomstig hoofdstuk 6 6 aanbrengen Stekker weer in...

Page 98: ...kabelbinder aan de trekontlasting aan het hoofdeinde Bevestig de oproepkabel met behulp van een kabelbinder aan het netsnoer van het motor Leid de oproepkabel altijd langs het netsnoer naar het hoofde...

Page 99: ...ernatief kan de sensormat ook op het onderste derde deel van de rugleuning worden aangebracht Bij het Easy Clean ligvlak is bevestiging alleen mogelijk op het zitgedeel Aanbevolen bevestiging Position...

Page 100: ...uw zusteroproepinstallatie te kunnen garanderen De adapterkabel moet separaat voor de ge nstalleerde oproepinstallatie worden gebruikt en kan als deze niet aanwezig is bij wissner bosserhoff worden be...

Page 101: ...ten worden ingesteld De afwijking tussen de ingestelde tijd en de feitelijke activering van de oproep kan ca 1 bedragen Als de Bed Exit Box wordt uitgeschakeld wordt na het opnieuw inschakelen de laat...

Page 102: ...e pijltoetsen op en neer Op deze manier kan de onderbedverlichting zowel in als uitgeschakeld worden De onderbedverlichting kan niet met de handschakelaar worden uitgeschakeld als deze door een signaa...

Page 103: ...re 10 14 cm 50 0707 40 kg CliniCare 20 14 cm 50 0708 40 kg CliniCare 30 14 cm 50 0709 40 kg MicroMatt 7 14 cm 50 0565 40 kg Houd er rekening mee dat de sensormatten niet in combinatie met wisseldrukma...

Page 104: ...oducent daar direct invloed op kan uitoefenen Daarom moeten routinematige onderhoudsinspecties bij de gebruiker worden uitgevoerd ook uit eigen belang om de beschikbaarheid van het systeem te waarborg...

Page 105: ...ers ordernummer en leveringsdatum wissner bosserhoff GmbH klantenservice Tel 49 2377 784 456 Fax 49 2377 784 150 Benaming Onderdeelnr Bed Exit Box 2 2 Kabel 10 0812 0001 Bed Exit Box 2 1 Radio 10 0812...

Page 106: ...oorschriften vakkundig en zorgvuldig afgevoerd te worden Vooral de elektromotoren en de elektrische bediening mogen alleen via de hiervoor toegelaten vakbed rijven en afvalverwijderingsplaatsen verwij...

Page 107: ...dukterecht Durchf hrungsgesetz Duitse regelgeving inzake medische hulpmiddelen uitvoe ringswet Richtlijn 2014 53 EU RED Radio Equipment Directive DIN EN ISO 14971 Toepassing van risicomanagement op me...

Page 108: ...jn HF emissies volgens CISPR 11 Groep 1 SafeSense gebruikt RF energie uitsluitend voor zijn interne functie Daarom is de HF emis sie ervan is zeer laag en het is onwaarschijnlijk dat naburige elektron...

Page 109: ...2 kV spanning fase aarde De kwaliteit van de voedings spanning moet voldoen aan een typische bedrijfs of ziekenhuisomgeving Kortstondige span nings dalingen en onderbrekingen schommelingen van de ver...

Page 110: ...ing zijnde vergelijking wordt berekend Aanbevolen veilige afstand met P als maximaal nominaal vermogen van de zender in watt W volgens de informatie van de zender fabrikant en d als aanbevolen veilige...

Page 111: ...iker van SafeSense kan helpen elektromagnetische storingen te voorkomen door zich te houden aan de minimale afstand tussen draagbare en mobiele RF telecommunicatieapparatuur zenders en SafeSense afhan...

Page 112: ...g van het bed exitsysteem zijn dezelfde omgevingsvoorwaarden van toepassing zoals omschreven onder punt 14 van de technische gegevens Let bij transport in het bijzonder erop dat de sensormat niet word...

Page 113: ...jdsinterval is niet juist ingesteld Controleer de intervalinstelling en corrigeer indien nodig De Aan uitschakelaar op de adap ter is uitgeschakeld Zet de schakelaar op Aan 3 De oproep wordt in een on...

Page 114: ...tore Quadromat 7 124 6 4 Installazione sul letto di egenza con motore Quadromat 7 e accumulatore 125 6 5 Passaggio dei cavi al letto di degenza 126 6 6 Fissaggio del tappetino con sensore per la sedut...

Page 115: ...115 ITALIANO 15 Classificazione 135 16 Compatibilit elettromagnetica 136 17 Targhetta dei dati tecnici 140 18 Trasporto e magazzinaggio 140 19 Ricerca guasti 141 20 Dichiarazioni di conformit 170...

Page 116: ...critte dalle leggi vigenti local mente e dai regolamenti interni della struttura bisogna tenere in considerazione le normative riguardanti la sicurezza sul lavoro e la preparazione tecnica degli opera...

Page 117: ...sotto il letto Il letto per degenza destinato a persone di statura minima di 146 cm di peso minimo di 40 kg e con BMI 17 Solo con queste condizioni possibile una trasmissione affidabile del segnale Al...

Page 118: ...dicare la sicurezza Conservare il presente manuale nel luogo di impiego o di installazione del sistema Bed Exit Oltre alle indi cazioni del manuale attenersi alle nome vigenti generali e alle altre no...

Page 119: ...avo o a radiofrequenza e si compone di Bed Exit Box Tappetino con sensore 80 x 20 cm cavo adattatore personalizzato con spina per il terminale di chiamata se si desidera dotato interruttore di accensi...

Page 120: ...ale de chiamata Connettore on off BED EXIT BOX Tappetino con sensore Display Motor Q7 oder Duo 9 Zeitregler Ein Ausschalter Presa die corrente Cavo adattatore specifico sec terminale di chiamata Termi...

Page 121: ...tati con problemi di incontinenza proteggere il materasso con un apposito telo impermeabile Si prega di notare che il tappetino con sensore non destinato ad essere utilizzato insieme a materassi a pre...

Page 122: ...ente il cui indirizzo e numero di telefono sono riportati nell ultima pagina del presente manuale 6 2 Installazione sul letto di egenza con motore Duomat 9 Sistemare il supporto di lamie ra sul box Be...

Page 123: ...box deve essere fissato al motore sotto lo schienale lato testiera Inserire il telecomando e il tappetino con sensore nel box Bed Exit telecomando sul lato sinistro tappetino con senso re sul lato de...

Page 124: ...ndo dalla terza presa a destra Sistemare il supporto di la miera per il motore e avvitar lo saldamente orientamen to della lamiera linguette di tenuta in alto e in basso Collegare l interruttore ma nu...

Page 125: ...collegare l alimentazione del rice vitore radio a una presa elettrica e quindi collegare il connettore al terminale di chiamata Quindi sin cronizzare il ricevitore radio per il sistema SafeSense Inse...

Page 126: ...il cavo di chiamata al cavo di alimentazione mediante una fascet ta serracavi far pas sare il cavo di chiamata paral lelamente al cavo di alimentazione per tutta la sua lunghezza fino alla testata de...

Page 127: ...osserhoff consiglia il fissaggio sulla seduta In alternativa il tappetino con sensore pu anche essere montato sul terzo inferiore dello schienale Con la superficie di sdraio Easy Clean il fissaggio po...

Page 128: ...lizzo degli adattatori a Y e dei conseguen ti danni al terminale di chiamata e non assume in tal senso alcuna responsabilit Sincronizzazione del ricevitore radio In occasione del primo collegamento tr...

Page 129: ...ndo scatta il segnale di chia mata Il limite di tolleranza tra valore impostato e scatto effettivo del segnale di chiamata pu essere di circa l 1 Se il box Bed Exit viene spento il display mostra una...

Page 130: ...ema Bed Exit Box ha una luce integrata sotto il letto che rende pi facile al degente utente orientarsi di notte La luce si accende automaticamente non appena il degente utente si alza dal letto indipe...

Page 131: ...0 kg CliniCare 10 14 cm 50 0707 40 kg CliniCare 20 14 cm 50 0708 40 kg CliniCare 30 14 cm 50 0709 40 kg MicroMatt 7 14 cm 50 0565 40 kg Tenere presente che i tappetini con sensore non sono destinati a...

Page 132: ...comanda di sot toporre il sistema Bed Exit a manutenzione una volta l anno insieme alla manutenzione del letto di degenza I diritti di garanzia possono essere rivendicati solo se il prodotto viene reg...

Page 133: ...ordine e la data di consegna wissner bosserhoff GmbH Servizio clienti Tel 49 2377 784 456 Fax 49 2377 784 150 Denominazione N art Bed Exit Box 2 1 Cavo 10 0812 0001 Bed Exit Box 2 1 Radio 10 0812 000...

Page 134: ...legge vigenti Ci vale in special modo per gli apparati elettrici Bed Exit Box che devono essere smaltiti soltanto dalle ditte specializzate autorizzate e conferiti presso appositi punti di raccolta 1...

Page 135: ...ivi medici MDR 2017 745 MPDG attuazione nazionale Direttiva 2014 53 UE Direttiva sulle apparecchiature radio RED DIN EN ISO 14971 Applicazione della gestione dei rischi ai dispositivi medici DIN EN 60...

Page 136: ...magnetico Direttiva Emissioni ad alta frequenza secondo CISPR 11 Gruppo 1 SafeSense utilizza l energia RF esclusivamente per la sua funzione interna Pertanto la sua emissione di HF molto bassa ed impr...

Page 137: ...t dell alimentazione di rete deve essere quella tipica di un ambiente commerciale e o ospedaliero Cadute di tensione brevi interruzioni e va riazioni di tensione sulle linee di alimentazione in ingres...

Page 138: ...ense compresi i cavi inferiore alla distanza di protezione consigli ata calcolata in base all equazione corrispondente alla frequenza del trasmettitore Distanza di protezione raccoman data dove P la p...

Page 139: ...so in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi RF sono controllati Il cliente o l utilizzatore del sistema SafeSense possono prevenire le interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza m...

Page 140: ...ed Exit valgono le stesse condizioni ambien tali descritte al capitolo 14 Dati tecnici In particolare per il trasporto e il deposito importante fare attenzione che il tappetino con sensore non venga p...

Page 141: ...ificare e correggere l impost azione del tempo L interruttore di accensione spegnimento posto sull adattatore spento Portare l interruttore in posizio ne On 3 L allarme suona nella stanza sbagliata al...

Page 142: ...s con motor Quadromat 7 152 6 4 Instalaci n en la cama de cuidados con motor Quadromat 7 con bater a 153 6 5 Cableado en una cama de cuidados 154 6 6 Fijaci n de la colchoneta con sensor 155 6 7 Conex...

Page 143: ...143 ESPA OL 15 Clasificaci n 163 16 Compatibilidad electromagn tica 164 17 Placa descriptiva 168 18 Transporte y Almacenamiento 168 19 Resoluci n de problemas 169 20 Declaraci nes de conformidad 170...

Page 144: ...instrucciones y las normas aplicables vinculantes en el pa s y lugar de empleo en materia de prevenci n de accidentes tambi n se deber n seguir las normas t cnicas reconocidas para un trabajo seguro...

Page 145: ...ser acordadas previamente por escrito con wissner bosserhoff GmbH La cama geri trica est destinada a personas con una estatura m nima de 146 cm un peso m nimo de 40 kg y un IMC de 17 La se al solo pod...

Page 146: ...este manual de instrucciones a mano cerca del sistema de salida de la cama De manera complementaria al manual de instrucciones tenga tambi n en cuenta las normas legales generales vigentes y el resto...

Page 147: ...inal mbrica y consta de los siguientes componentes Dispositivo Bed Exit Box Colchoneta con sensor de 80 x 20 cm Espec fico por cliente Cable adaptador con conector para el sistema de aviso opcional co...

Page 148: ...x on del enchufe Encender Apagar BED EXIT BOX Colchoneta con sensor Pantalla Motor Q7 o Duo 9 Ajuste de tiempo Encender Apagar Enchufe Cable adaptador espec fico al dispositivo de llamanda Dispositivo...

Page 149: ...sor y colchones Si el residentes pacientes que ocupa la cama sufre incontinencia se deber utilizar un protector para el colch n Por favor tenga en cuenta que la colchoneta con sensor no est dise ada p...

Page 150: ...causados durante el transporte En la ltima p gina de este manual dispone de las direcci ones y los n meros de contacto para tal prop sito 6 2 Instalaci n en la cama de cuidados con motor Duomat 9 Mon...

Page 151: ...Fije el dispositivo al motor bajo el respaldo en la cabecera Enchufe el mando y la colcho neta con sensor en el disposi tivo Bed Exit Box el mando a la izquierda y la colchoneta con sensor a la derec...

Page 152: ...tercera entrada empezando por la derecha Monte la placa de retenci n para el motor y atornille firme mente orientaci n de la placa leng etas de retenci n arriba y abajo Conecte el mando a la colcho n...

Page 153: ...agen conecte la fuente de ali mentaci n del receptor de ondas de radio en una toma de corriente y el enchufe de corriente en su sistema de aviso A continuaci n el receptor de ondas de radio debe confi...

Page 154: ...al elemento de descarga de tracci n del mismo Fije el cable de llamada con una brida al cable de alimentaci n Disponga el cable de llamada a lo largo del cable de alimentaci n hasta el cabecero de la...

Page 155: ...la parte del asiento Como alterna tiva tambi n puede montar la colchoneta con sensor en el tercio inferior del respaldo Con la superficie de reposo Easy Clean la fijaci n s lo es posible en la parte d...

Page 156: ...su sistema de aviso a enfermer a debe tener en cuenta lo siguiente El cable adaptador puede ser distinto en cada instalaci n en la que hay un sistema de aviso instalado por lo que en caso necesario pu...

Page 157: ...entre 1 y 30 minutos El margen de error entre el tiempo establecido y la activaci n real del aviso puede ser de aproximadamente 1 Si se apaga el dispositivo Bed Exit Box aparecer en la pantalla el lti...

Page 158: ...t Box est equipado con una luz bajo la cama que ayuda al paciente a orientarse por la noche Se activa autom ticamente cuando el paciente abandona la cama independientemente de si el intervalo de tiemp...

Page 159: ...50 0707 40 kg CliniCare 20 14 cm 50 0708 40 kg CliniCare 30 14 cm 50 0709 40 kg MicroMatt 7 14 cm 50 0565 40 kg Tenga en cuenta que las colchonetas con sensor no son aptas para su uso con colchones d...

Page 160: ...ebe realizar controles rutinarios para garantizar tambi n por inter s propio el buen estado del sistema Se recomienda realizar anualmente el mantenimiento del sistema de salida de la cama as como el m...

Page 161: ...de art culo n mero de pedido y fecha de entrega wissner bosserhoff GmbH Servicio de atenci n al cliente Tel 49 2377 784 456 Fax 49 2377 784 150 Nombre N de pieza Dispositivo Bed Exit Box 2 1 Cable 10...

Page 162: ...cuada seg n las leyes y normas vigentes En concreto el dispositivo de control el ctrico dispositivo Bed Exit Box exige un tratamiento especial y debe ser eliminado por una empresa u organismo autoriza...

Page 163: ...sanitarios MPDG transposici n nacional Directiva de la UE 2014 53 UE RED Directiva de Equipos Radioelectr nicos DIN EN ISO 14971 Aplicaci n de la gesti n de riesgos a los productos sanitarios DIN EN 6...

Page 164: ...ectromagn tico Directriz Emisiones de alta frecuencia seg n CISPR 11 Grupo 1 SafeSense utiliza la energ a de RF exclusivamente para su funci n interna Por lo tanto su emisi n de HF es es muy baja y es...

Page 165: ...2 kV de tensi n en conductor exterior tierra La calidad de la tensi n de alimen taci n debe ser la correspondiente a un entorno comercial u hospi talario Ca das de tensi n interrupciones breves y var...

Page 166: ...alcula da a partir de la ecuaci n aplicable a la frecuencia de emisi n Distancia de separaci n recomendada Donde P es la potencia nominal del transmisor en vatios W seg n el fabri cante del transmisor...

Page 167: ...len los campos magn ticos de alta frecuencia El cliente o usuario del sistema SafeSense puede ayudar a evitar las interferencias electromagn ticas respetando la distancia m nima entre los equipos de t...

Page 168: ...Para el transporte y el almacenamiento de los sistemas de salida de la cama son necesarias las mismas condiciones ambientales descritas en el apartado 14 de los datos t cnicos Es importante que la col...

Page 169: ...intervalo de tiempo no se ha ajustado correctamente Comprobar y reajustar el intervalo El interruptor de encendido apa gado del adaptador est apagado Colocar el interruptor en la posici n de encendido...

Page 170: ...l device directive MDR 2017 745 and its transpositions in national laws which apply to it The declaration is valid in connection with the final inspection report of the device remplit toutes les exige...

Page 171: ...es conform ment de la directive RED 2014 53 EU Se usato come previsto conforme ai requisiti secondo della direttiva RED 2014 53 UE Angewendete Normen gem Funkmodul Hersteller Applied standards acc to...

Page 172: ...evens waarvoor constructie en productietoleranties gelden Nachdruck auch auszugsweise nur mit vorheriger Genehmigung des Herausgebers Alle Rechte vorbehalten nderungen auf Grund technischer Weiterentw...

Reviews: