background image

- Данное изделие не подходит 
людям, носящим пейсмейкер или 
любое другое электронное 
медицинское устройство.
- Показания весов 

Withings 

следует рассматривать как чисто 
справочную, а не врачебную 
информацию

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!

coNSEIlS ImpoRTaNTS  |  WIchTIGE hINWEISE |  coNSEjoS ImpoRTaNTES  |  SuGGERImENTI ImpoRTaNTI

8

FR

- N’utilisez pas ce produit si vous portez

un stimulateur cardiaque ou autre  
appareil m

é

dical.

- Les donn

é

es du p

è

se-personne Withings 

sont 

à

 utiliser comme valeurs de r

é

f

é

rence  

et ne doivent pas 

ê

tre consid

é

r

é

es comme  

des avis m

é

dicaux.

ES

- Este producto no es adecuado para personas 

que llevan un marcapasos u otro aparato  
m

é

dico implantado.

- Los datos de la b

á

scula Withings deben 

considerarse como valores de referencia y  
no como opiniones m

é

dicas.

DE

- Benutzen Sie dieses Produkt nicht,

wenn Sie einen Herzschrittmacher oder   
ein anderes medizinisches Ger

ä

t tragen.

- Die Werte, die Withings-Waage angibt, 

sind lediglich Richtwerte und d

ü

rfen nicht  

als 

ä

rztliche Meinung betrachtet werden.

I T

- Non utilizzare questo prodotto se porti 

uno stimolatore cardiaco o un altro  
apparecchio medico.

- I dati della bilancia Withings devono essere

considerati valori di riferimento e non come 
consigli medici.

Summary of Contents for WS-50

Page 1: ...Электронные весы анализатор Smart Body Analyzer WS 50 Quick Installation Guide FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung I T Guida all installazione ...

Page 2: ...ите страницу http support withings com ws50 Благодарим Вас за выбор Smart Body analyzer Merci d avoir choisi le Smart Body Analyzer Wie bedanken uns für ihre Wahl zum Smart Body Analyzer Te agradecemos que hayas elegido el Smart Body Analyzer Grazie per aver scelto lo Smart Body Analyzer ...

Page 3: ...pIch INSTalacIóNDE loS pIES paRa moQuETa INSTallazIoNEDEI pIEDINI pER moQuETTE 1 2 Порядок установки 3 AAA AAA AAA AAA FR Pieds moquette ES Pies para moqueta DE Füße fürTeppich I T Piedini per moquette FR Piles déjà installées ES Pilas ya instaladas DE Batterien eingesetzt I T Pile già inserite FR Utilisation optionnelle DE OptionaleVerwendung ES Uso opcional I T Uso opzionale Весы Smart Body Anal...

Page 4: ...oir à disposition DEBevor Sie beginnen müssen Sie bereitlegen ES Antes de comenzar debes disponer de I T Prima di iniziare è necessario avere a disposizione FR Installation depuis votre smartphone tablette uniquement Pas d ordina teur DE Installation nur mit Ihrem Smartphone Tablet Kein Computer ES Instalación desde tu smartphone tableta únicamente No se necesita ordenador I T Installazione solo d...

Page 5: ...hen Sie die Lasche unter der Waage ab ES Retira la lengüeta de la parte inferior de la báscula I T Rimuovere la linguetta sotto la bilancia Нажмите двойную кнопку см рис на 2 секунды FR Appuyez 2 secondes sur le bouton d appairage DE Drücken Sie 2 Sekunden lang die Pairing Taste ES Pulsa durante 2 segundos el botón de aparejar I T Premere 2 secondi il tasto di accoppiamento ...

Page 6: ... ON Withings WS50 DE Einstellungen Bluetooth ON WithingsWS50 ES Ajustes Bluetooth ON Withings WS50 I T Regolazioni Bluetooth ON Withings WS50 FR Installez et lancez l appli Withings puis suivez les instructions DE Installieren und starten Sie die Withings App und folgen Sie dann den Anweisungen ES Instala y abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones I T Installare e lanciare l app Withi...

Page 7: ... las instrucciones I T Installare e lanciare l app Withings poi seguire le istruzioni FR Réglages Bluetooth ON Withings WS50 DE Einstellungen Bluetooth ON WithingsWS50 ES Ajustes Bluetooth ON Withings WS50 I T Regolazioni Bluetooth ON Withings WS50 ВыберитеSettings Настройки Bluetooth ОN ВКЛ Withings WS50 Установите и запустите приложение Withings из магазина приложений далее следуйте инструкциям ...

Page 8: ...pas être considérées comme des avis médicaux ES Este producto no es adecuado para personas que llevan un marcapasos u otro aparato médico implantado Los datos de la báscula Withings deben considerarse como valores de referencia y no como opiniones médicas DE Benutzen Sie dieses Produkt nicht wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät tragen Die Werte die Withings Waage a...

Page 9: ...la medición de tu análisis corporal DE Verwenden Sie für die Reinigung Ihrer Waage niemals ein Reinigungsmittel denn dadurch könnte die Funktionsfähigkeit der Elektroden die für die Ausführung der Körperanalyse nötig sind beeinträchtigt werden I T Non utilizzare mai detergenti per pulire la bilancia potrebbe alterarsi il funzionamento degli elettrodi che servono per la tua analisi del corpo Для оч...

Page 10: ...g st lb kg st lb kg st lb kg st lb Trappe à piles Batteriefachdeckel Tapa del compartimento para pilas Vano delle pile a B c D E F a B F c D E DEScRIpTIoN BESchREIBuNG DEScRIpcIóN DEScRIzIoNE 10 FR Écran DE Display ES Pantalla I T Schermo Экран Электроды Ножки Двойная кнопка кг стоуны фунты Крышка батарейного отсека ОПИСАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УСТРОЙСТВА ...

Page 11: ...ральной Комиссии Связи США Эксплуатация устройства является предметом следующих условий 1 Данное устройство не должно создавать опасных помех и 2 Данное устройство должно выдерживать любые поступающие помехи включая помехи которые могут привести к нежелательному режиму работы ...

Page 12: ...WS 50 QIGВерсия 1 119 марта 2013 2013 Withings Все права защищены iPad iPhone и iPod торговые марки Apple Inc Android торговая марка Google Inc ...

Reviews: