10
Original operation manual
2K GEL UNIT
2KGel_14025_25015_BAoDB_en_1701 • rs
Safety
If agitators, heaters or other electrically operated accessories are attached,
the explosion protection must be checked. Plugs for heaters, agitators, etc.
that do not have explosion protection may only be plugged in outside of areas
that fall under the explosion protection ordinance, also if the accessory itself is
explosion protected.
2.2.5 Health risks
CAUTION
Depending on the materials being processed, solvent vapors may arise,
which could cause damage to health and property.
➤
Make sure the workplace is sufficiently ventilated and aired.
➤
Always observe the processing instructions of the material manufacturer.
When handling paint, solvents, oils, greases and other chemical substances,
observe the safety and proportioning instructions of the manufacturer and
the generally applicable regulations.
Only use suitable skin protection, skin cleansing and skincare products for
cleansing the skin.
In systems that are closed or under pressure, dangerous chemical reactions
may arise, if parts produced from aluminium or galvanised parts come into
contact with 1.1.1 - trichloroethane, methylene chloride or other solvents that
contain halogenated chlorinated hydrocarbons (CFCs). If you wish to process
materials that contain the aforementioned substances, we recommend that you
contact the material manufacturer to clarify their suitability for use.
A range of machines in rust and acid-resistant designs is available for these
types of materials.
2.3 Safety signs
The safety signs attached on the machine,
such as for example the safety card (see Fig.
1), indicate possible hazard points and must be
observed.
The symbols on the safety signs corresponds to
the labeling of the safety information described in
chapter 2.1 on page 6.
The safety signs may not be removed from the
machine.
Damaged and illegible safety signs must be
replaced immediately.
Also read and observe the safety notes in the
operation manual!
Fig. 1: Safety card
Für Ihre Sicherheit
For your safety
•
Pour votre sécurité
Por razones de seguridad
•
Для вашей безопасности
Güvenliğiniz için
•
Dla Twojego bezpieczeństwa
För din säkerhet
•
Para a sua segurança
© 05
/ 2015 • 0642169
www.wiwa.de
www.wiwa.com
Spritzpistole nicht auf Personen oder Tiere richten
Do not point spray gun at persons or animals
Ne jamais diriger le pistolet de pulvérisation en direction de personnes ou d‘animaux
No dirigir la pistola pulverizadora hacia personas ni animales
Не направляйте пистолет-распылитель на людей или животных
Püskürtme tabancasını kişilere veya hayvanlara doğrultmayın
Pistoletu natryskowego nie kierować w stronę ludzi lub zwierząt
Rikta inte sprutpistolen mot människor eller djur
Não direccionar a pistola de pintura para pessoas ou animais
Nicht in den Spritzstrahl fassen
Do not reach into the spray jet
Ne pas toucher au jet
No interceptar el chorro de pulverización
Не прикасайтесь к струе распыляемого материала
Püskürtme huzmesine elinizi sokmayın
Nie sięgać w strumień rozpryskowy
Stick inte in händerna i sprutstrålen
Não tocar no jacto de pulverização
0
bar
psi
SOS
Im Notfall: Energiezufuhr absperren und Druck entlasten
In an emergency: Shut off power supply and relieve pressure
En cas d‘urgence : Bloquer l‘alimentation en énergie et relâcher la pression
En caso de emergencia: Cortar el suministro de energía y despresurizar el sistema
В экстренной ситуации: Заблокируйте подачу тока и сбросьте давление
Acil durumda: Enerji beslemesini kesin ve basıncı azaltın
W sytuacji awaryjnej: Zablokować dopływ energii i zredukować ciśnienie
Vid nödfall: Stäng av strömtillförsel och töm ut trycket
Em caso de emergência: Bloquear a alimentação de energia e despressurizar
In EX-Zonen nur Maschinen mit EX-Kennzeichnung betreiben
In EX zones, only operate machinery with EX labelling
Dans les zones soumises à un risque d‘explosion, exploiter uniquement
des machines présentant un marquage EX
En zonas con riesgo de explosión poner en servicio únicamente máquinas
con identificación EX
Во взрывоопасных зонах используйте только машины с маркировкой
взрывозащиты
EX bölgelerinde sadece EX işaretli makineleri işletin
W strefach zagrożonych wybuchem eksploatować wyłącznie maszyny z oznaczeniem EX
Endast EX-märkta maskiner får användas i EX-zoner
Nas zonas EX apenas operar máquinas com a identificação EX
bar
psi
max.
Zubehöre / Ersatzteile: max. Betriebsdruck der Maschine beachten!
Accessories / spare parts: Observe the max. operating pressure of the machine!
Accessoires/pièces de rechange : respecter pression de service max. de la machine !
Accesorios / piezas de repuesto: ¡Observar la presión de servicio máx. de la máquina!
Комплектующие / запчасти: учитывайте макс. рабочее давление машины!
Aksesuar / yedek parçalar: Makinenin maks. işletim basıncını dikkate alın!
Wyposażenie / części zamienne: przestrzegać maks. ciśnienia roboczego maszyny!
Tillbehör/reservdelar: ge akt på maskinens max. arbetstryck!
Acessórios / peças de substituição: ter em atenção a pressão de serviço máx. da máquina!