background image

7

Some projectors have only one attachment point.  In this case, attach directly to the 

universal plate.

Некоторые проекторы имеют только одну точку крепления. В таком случае 
крепите 

непосредственно 

пластину к проектору

.

Certains projecteurs ont un seul point d’attache. Dans ce cas, se fixent directement 

sur la plaque universelle.

3-5

PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING

(E-H)

4-1

INSTALL PROJECTOR BODY (EXTENSION PIPE)

Thread the PR3 body (X) on the extension with the arrows pointing to the screen.

Enfilez le corps PR3 sur (X) l’extension avec les flèches pointant à l’écran.

Extension

pipe

Arrow points to screen

Screen

4-2

INSTALL PROJECTOR BODY (EXTENSION PIPE)

Tighten the locking set screw.

Затяните фиксирующий 

болт.

Serrer la vis de blocage.

4-3

INSTALL PROJECTOR BODY (EXTENSION PIPE)

Run the wiring through the pipe and through the PR3 body.

Exécuter le câblage à travers le tube et à travers le corps PR3.

Screen

JKR311824-0001

Максимально з

акрутите

 крепление

 PR3

 на штангу, так, чтобы стрелки указывали на экран.

Проложите проводку через крепление PR3 и штангу.

Summary of Contents for PRG11A

Page 1: ...made of solid wood or concrete with a maximum of 16 mm of drywall For surfaces made of other materials for example hollow bricks please consult your installer and or specialist supplier DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT WARNING AVERTISSEMENT SI CE PRODUIT N EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES VOIRE MORTELLES AINSI QUE DES DOM M...

Page 2: ...ge PR3XL Необходимые Инструменты Входит в комплект Wood bit 4mm 5 32 Masonary bit 8mm 5 16 Socket wrench 3 8 and 13mm Hammer if necessary Сверло для дерева 4 мм 5 32 Сверло для бетона 10 мм 3 8 Молоток при необходимости Peu de bois de 4 mm 5 32 peu maçonnerie 8m 5 16 3 8 et 13mm Clé à douille Marteau si nécessaire Universal Plate PR3 body Zl 4 Zs 4 Leg Connector B 4 Screw C 4 ...

Page 3: ...плект Инструкция Ensure that holes are on center of wood joist Убедитесь что отверстия в центре деревянной балки Veiller à ce que les trous sont au centre des solives de bois 1a Instructions d installation Use a 4mm 5 32 wood bit to make a 65mm 2 5 deep hole on marks Используйте 4 мм 5 32 сверло для дерева чтобы высверлить отверстие 65 мм 2 5 глубины по меткам Utilisez un 4mm 5 32 bits du bois pou...

Page 4: ...it HU2 Присоединить к потолку используя комплект HU2 Installer le sur Unistrut HU2 Utiliser le kit de matériel 1c 1 UNISTRUT INSTALLATION Install only to structural concrete ceiling with density of at least 2000psi Устанавливайте только к структурному бетонному потолку с плотностью не менее 2000 фунтов на квадратный дюйм IInstallez seulement sur les surfaces de structure faite de béton avec une de...

Page 5: ...place with securing screws Thread column into ceiling adapter Вставьте штангу А в штангу AA Отрегулируйте до нужной длины Зафиксируйте на место с крепежными винтами Se glisser la colonne A dans la colonne AA Ajuster à la longueur désirée Lock en place avec des vis En filer de colonne dans l adaptateur de plafond 2 ASSEMBLE ADJUSTMENT COLUMN ...

Page 6: ...st the levelers to clear obstructions and level all legs Réglez niveleurs filetées Aligner la hauteur de chaque pied PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING 3 2 Attach the universal plate Y to the universal legs Z Соедините пластину Y к ножкам Z Fixer la plaque universelle Y et les pattes universelles Z PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING 3 3 Make sure that arrows point in same direction as the lens then tighte...

Page 7: ...body X on the extension with the arrows pointing to the screen Enfilez le corps PR3 sur X l extension avec les flèches pointant à l écran Extension pipe Arrow points to screen Screen 4 2 INSTALL PROJECTOR BODY EXTENSION PIPE Tighten the locking set screw Затяните фиксирующий болт Serrer la vis de blocage 4 3 INSTALL PROJECTOR BODY EXTENSION PIPE Run the wiring through the pipe and through the PR3 ...

Page 8: ...place pour éviter les interférences 5 1 INSTALL PROJECTOR Screen Tighten pre installed thumb screw and attach at least one of two retaining screws J on the opposite side of the housing Serrer la vis à oreilles pré installé et fixer au moins une des deux vis de fixation J Sur le côté opposé du boîtier 5 2 INSTALL PROJECTOR Screen J K Установите пластину на крепление PR3 как показано на рисунке Затя...

Page 9: ...acet en tournant le bouton étiqueté lacet 6 2 MAKE ADJUSTMENTS PITCH Adjust the pitch by turning the knob labeled pitch Réglez la hauteur en tournant le bouton étiqueté pitch SCREEN roll pitch yaw JKR311824 0001 RU RU Регулируйте вращение с помощью регулятора yaw Регулируйте наклон с помощью регулятора pitch ...

Page 10: ...ch and roll knobs to micro adjust the image Serrer la vis de blocage de tangage et de roulis puis si nécessaire utilisez les bou tons de tangage et de roulis de micro réglage de l image 7 LOCK AND MICRO ADJUST yaw roll yaw roll pitch SCREEN SCREEN pitch lock roll lock pitch JKR311824 0001 Регулируйте поворот с помощью регулятора roll Затяните блокирующие болты после того как отрегулируете положени...

Page 11: ...amages This includes but is not limited to any labor charges for the repair of Wize products performed by anyone other than Wize Specifications are subject to change without prior notice WARRANTY Nous vous félicitons pour l achat de ce produit Wize Vous venez d acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails Wize est ainsi ...

Reviews: