background image

3

PACKAGE CONTENTS

Входит в комплект

Contenu de l’emballage 

T(1)

S(1)

Washer

Q (4)

Security

Security

M4-M6 Security 

Wrench 

K (1)

M3 Security 

Wrench 

L (1)

10-32x10

R (1)

M6 x 10mm

P (4)

M4 x 10mm

N (4)

M3 x 8mm

M (4)

M5 x 10mm 

O (4)

JSK2F-30-0002

INSTALL INSTRUCTIONS

 Инструкция 

 Instructions d’installation 

1a-1

1a-2

Using level draw a vertical line at stud center.

Используйте уровень, чтобы нарисовать вертикальную линию по центру стойки.

Utilisez un niveau et tracez une ligne verticale au centre du montant.

WOOD STUD INSTALLATION

1a-2

Using stud finder locate centers of 2 studs

Используйте инструмент, чтобы найти центр деревянной стойки.

Utilisez localisateur de montants pour localiser les centres de deux piliers structurels.

WOOD STUD INSTALLATION

1a-1

Summary of Contents for STP-30

Page 1: ...R LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS N utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Wize Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l installation veuillez contacter le service clientèle de Wize ou un installateur qualifié Wize n est pas ...

Page 2: ...RED Необходимые инструменты Outils nécessaires C 1 Wood bit 6mm 7 32 Masonary bit 11mm 7 16 Socket wrench 13mm Hammer if necessary Сверло для дерева 6 мм 7 32 Сверло для бетона 11 мм 7 16 Гаечный ключ 13 мм Молоток при необходимости Bois peu 6mm 7 32 peu maçonnerie 11mm 7 16 13mm Clé à douille Marteau si nécessaire J 2 D 2 8mm x 65mm A 6 F 6 M8 Washer U 6 B 1 G 1 M6 x 15mm H 2 E 2 I 2 ...

Page 3: ...tions d installation 1a 1 1a 2 Using level draw a vertical line at stud center Используйте уровень чтобы нарисовать вертикальную линию по центру стойки Utilisez un niveau et tracez une ligne verticale au centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 2 Using stud finder locate centers of 2 studs Используйте инструмент чтобы найти центр деревянной стойки Utilisez localisateur de montants pour localise...

Page 4: ...ne Используйте крепление C чтобы отметить расположение отверстий на центральной линии Utilisez la plaque murale C pour marquer l emplacement des trous dans la ligne médiane WOOD STUD INSTALLATION 1a 3 1a 4 drill depth 65mm 2 5 drill diameter 6mm 7 32 Use a 6mm 7 32 wood bit to make a 65mm 2 5 hole on marks Используйте 6 мм 7 32 сверло для дерева чтобы высверлить отверстие 65 мм 2 5 глубины по метк...

Page 5: ...CRETE INSTALLATION F Use 11 mm 7 16 drill bit to drill 65mm 2 5 holes on marks Используйте 11мм 7 16 сверло чтобы высверлить отверстия 65 мм 2 5 глубины по меткам Utilisez un 11 mm 7 16 bits de forage pour percer 65mm 2 5 po 1b 2 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION Level wall plate then mark 6 hole locations Используйте уровень чтобы удержать крепление на стене ровно Отметьте расположение 6ти отве...

Page 6: ... А и шайб U Fixer la plaque murale au mur avec la vis A et la rondelle U MASONRY INSTALL WALL PLATE 1b 4 Align part D to top and bottom wall plate and snap on Установите пластиковые крышки D Aligner la partie D à support mural haut et pression sur les 2 ATTACH WALL MOUNT COVERS D 2 2 1b 4 8mm x 65mm A Washer U Use Y to adjust to desired angle Tighten Z to secure into place Используйте Y чтобы уста...

Page 7: ...те винт для блокировки вращения Alignez la flèche à l écran du projecteur Serrer la vis de sécurité pour bloquer la rotation PROJECTOR PLATE INSTALLATION 4 2 4 1 4 2 K Make sure arrow points to projector screen Убедитесь что стрелка указывает на проекционный экран Assurez vous que la flèche pointe l écran du projecteur à S 3 3 E Slide threaded pipe E into desired position Tighten set screws to loc...

Page 8: ...е винты как необходимо для настройки адаптера чтобы соответствовать шаблону отверстий проектора Desserrer les vis de sécurité que nécessaire pour régler adaptateur pour s adapter à la configuration de trous du projecteur 5 1 ATTACH UNIVERSAL BRACKET Use screws M P and allen wrenches K or L to attach universal adapter Используйте винты EH и ключи К или L для прикрепления универсального адаптера Si ...

Page 9: ...eption ingénieuse jusque dans les moindres détails Wize est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans contre les défauts de matéri aux et de fabrication Wize rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une modification d un produit à une mauvaise installation ou à une installation ne respectant pas les limites de charge Sous réserve des lois en...

Reviews: