ENGLISH
ITALIANO
REV. 00
19
/ 164
WM LIGHT
/
WM LIGHT-R
/
WM LIGHT FIXED
3 – SIMBOLOGIA /
GLOSSARIO
Per identificare avvertenze sui pericoli e
messaggi di sicurezza inseriti in questo
manuale, sono stati usati i vocaboli ed i
simboli sotto riportati.
Segnali di sicurezza.
PAROLE SEGNALE
PERICOLO
Parola segnale che indica un pericolo
con un livello
ALTO
di rischio che, se
non evitato, comporta la morte o gravi
lesioni.
AVVERTENZA
Parola segnale che indica un pericolo
con un livello
MEDIO
di rischio che, se
non evitato, comporta la morte o gravi
lesioni.
ATTENZIONE
Parola segnale che indica un pericolo
con un livello
BASSO
di rischio che, se
non evitato, comporta lesioni minori o
moderate.
OBBLIGO
Indica una prescrizione da ese-
guire obbligatoriamente.
DIVIETO
Indica un divieto da rispettare
obbligatoriamente.
CONDIZIONE CORRETTA
Indica la condizione corretta, il-
lustrata in figura.
NOTA
Questa parola è usata per le frasi che
forniscono informazioni utili riguardanti
l’operazione in corso o al fine di preser-
vare l’integrità e il buon funzionamento
della rampa.
3 – SYMBOLS / GLOSSARY
Below you can find a list of the symbols
and words used in this manual to identify
hazards and safety messages.
Safety signs
SIGNAL WORDS
DANGER
Signal word indicating a hazard with
HIGH
level of risk that might lead to
death or severe injuries.
WARNING
Signal word indicating a hazard with
AV-
ERAGE
level of risk that might lead to
death or severe injuries.
CAUTION
Signal word indicating a hazard with
LOW
level of risk that might lead to mod-
erate or minor injuries.
OBLIGATION
Shows a mandatory prescrip-
tion.
PROHIBITION
Shows a mandatory prohibition.
CORRECT CONDITION
Shows the correct condition,
shown in the figure.
NOTE
This word is used to mark the phrases
that provide useful information on how to
preserve the ramp's functioning and per-
fect state or on the operation in progress.