background image

IT

Il touchscreen reagisce al contatto. Impostare il tempo  
desiderato premendo su MIN e SEC. Premere il tasto  
START/STOP per azionare il timer da cucina.
Premendo il tasto START/STOP è altresì possibile interrompere e ripren-
dere il conteggio.
Premendo contemporaneamente i tasti MIN e SEC, il timer da cucina 
viene resettato su 00:00. Impostato su 00:00, il timer da cucina può es-
sere utilizzato come cronometro, premendo i tasti START/STOP. In caso 
di non utilizzo, il display si spegne automaticamente dopo alcuni istanti.

Attenzione

Non esporre il timer a oscillazioni estreme di temperatura.
Rimuovere lo sporco con un panno umido.

Conformità CE 

Questo dispositivo è radioschermato in conformità alla direttiva CE 
vigente: 004/108/CE.
Nota: a causa di influssi elettromagnetici estremi, per esempio attivan-
do un apparecchio radio nelle immediate vicinanze del timer da cucina, 
è possibile che il valore visualizzato subisca delle alterazioni. Terminata 
l’interferenza, il prodotto è di nuovo utilizzabile secondo gli scopi ed 

Timer digitale da cucina

Dati tecnici

Tempo massimo impostabile: 99 min e 59 sec.
Pulsante di attivazione/disattivazione del timer, posizionato nella parte 
posteriore. Due batterie di tipo AAA, da 1,5 V (incluse nella fornitura).

Leggere attentamente le istruzioni per la manutenzione prima di iniziare 
a utilizzare il timer da cucina. Conservare scrupolosamente il presente 
manuale per consultazioni future. 
Se il timer da cucina viene ceduto a un altro utente, quest’ultimo deve 
entrare in possesso anche del relativo manuale.

Prima dell’uso iniziale

Aprire il coperchio del vano batterie sul lato posteriore, quindi prendere 
le batterie. Rimuovere la pellicola di protezione e riposizionare le batte-
rie rispettando la polarità. Chiudere il coperchio. 

Consigli per l‘uso

Posizionare il piccolo pulsante posteriore su ON.

21

20

Summary of Contents for 3201000756

Page 1: ...zur Bedienung WMF Digital cooking timer How to use the cooking timer WMF Minuteur num rique Conseils d utilisation WMF Avisador de cocina digital Indicaciones de uso Timer digitale da cucina WMF Consi...

Page 2: ...WMF Digitaler Kurzzeitmesser WMF Digital cooking timer WMF Minuteur num rique WMF Avisador de cocina digital Timer digitale da cucina WMF DE EN FR ES IT ZH 3 2...

Page 3: ...sen z B bei Betreiben eines Funkger tes in unmittelbarer N he des Kurzzeitmessers kann eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden Nach Digitaler Kurzzeitmesser Technische Daten Maximale Ze...

Page 4: ...polungssicher ver packte Zellen entsprechend den rtlichen Entsorgungsvorschriften Setzen Sie die Zellen nicht direkter Sonneneinstrahlung und gro er Hitze aus da ansonsten die Gefahr von berhitzung be...

Page 5: ...ctromagnetic influences for instance when a radio is operated in the immediate vicinity of the cooking timer the readout may be affected The product can be used again normally once the disruptive infl...

Page 6: ...e the batteries to direct sunlight or extreme heat as otherwise there is the danger of overheating Ensure the storage temperature is 40 C Obligatory legal notification regarding disposal Used batterie...

Page 7: ...influence lectromagn tique extr me par ex une radio en service proximit imm diate du minuteur peut affecter la valeur affich e Une fois ces perturbations termin es le produit est nouveau Minuteur num...

Page 8: ...t compl tement d charg es conform ment aux prescriptions d limination N exposez pas les piles aux rayons directs du soleil ou une forte chaleur car elles risquent de se surchauffer Maintenez une temp...

Page 9: ...el funcionamiento de una radio al lado del avisador de cocina podr a producirse una interferencia en el valor del indicador Una vez eliminada la interferencia ya puede volver a utilizar el aparato co...

Page 10: ...o exponga nunca las pilas a la luz solar directa o a una fuente de calor elevada ya que existe peligro de sobrecalentamiento Almacenar a una temperatura inferior a 40 C me a su uso a veces es necesari...

Page 11: ...radio nelle immediate vicinanze del timer da cucina possibile che il valore visualizzato subisca delle alterazioni Terminata l interferenza il prodotto di nuovo utilizzabile secondo gli scopi ed Timer...

Page 12: ...formit alle disposizio ni locali in materia di smaltimento Non esporre le batterie a bottone alla luce diretta del sole e a tempe rature molto elevate perch altrimenti si rischia il surriscaldamento R...

Page 13: ...ZH MIN SEC 00 00 00 00 START STOP CE EC 004 108 EG 99 59 1 5 V AAA ON MIN SEC START STOP START STOP 25 24...

Page 14: ...ZH 40 C Li Al Mn CR AA AAA CR2032 CR2430 27 26...

Page 15: ...WMF AG Eberhardstra e 73312 Geislingen Steige Germany Tel 49 7331 25 1 Fax 49 7331 4 53 87 info wmf de www wmf de Printed 1213 Stand 1213...

Reviews: