background image

42

Gebruiksaanwijzing heggenschaar

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

Draag de heggenschaar aan de greep terwijl het 

mes stilstaat. Breng altijd de veiligheidsafscher-

ming aan voordat u de heggenschaar vervoert 

of opbergt. Een zorgvuldige omgang met het 

gereedschap vermindert het verwondingsgevaar 

door het mes.

Houd het elektrische gereedschap alleen aan 

de geïsoleerde greepvlakken vast, aangezien 

het knipmes in aanraking met verborgen stroom-

leidingen kan komen. Contact van het knipmes 

met een spanningvoerende leiding kan metalen 

delen van het gereedschap onder spanning 

zetten en tot een elektrische schok leiden.

Houd de kabel uit de buurt van de plaats waar 

u knipt. Tijdens de werkzaamheden kan de kabel 

in de struik verborgen zijn en per ongeluk worden 

doorgeknipt.

Extra veiligheidsvoorschriften

Dit gereedschap is niet bestemd voor gebruik 

door personen (inclusief kinderen) met beperkte 

fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens 

of met beperkte ervaring en/of beperkte kennis, 

tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun 

veiligheid verantwoordelijke persoon, of tenzij 

zij van deze persoon instructies ontvangen ten 

aanzien van het gebruik van het gereedschap. 

Op kinderen moet toezicht worden gehouden, 

om er zeker van te zijn dat zij niet met dit gereed-

schap spelen.

Schakel onder de volgende omstandigheden 

het gereedschap uit en verwijder de accu:

– als het gereedschap onbeheerd achtergelaten 

wordt;

– voor de controle, reiniging of overige 

werkzaamheden aan het gereedschap;

– als het gereedschap overmatig sterk begint 

te trillen.

Gebruik het gereedschap alleen in de door 

de fabrikant voorgeschreven en geleverde 

technische toestand. 

Eigenmachtige veranderingen aan de machine 

sluiten aansprakelijkheid van de fabrikant voor 

daaruit resulterende schade uit. 

Reserveonderdelen moeten overeenkomen 

met de door de fabrikant vastgelegde eisen. 

Gebruik daarom alleen originele WOLF-Garten-

vervangingsonderdelen of de door de fabrikant 

toegestane vervangingsonderdelen. 

Neem bij het vervangen de meegeleverde 

inbouwvoorschriften in acht en verwijder 

eerst de accu.

Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door 

een gekwalificeerd vakman of een erkende 

werkplaats. 

Controleer tijdens het knippen dat er geen 

personen (in het bijzonder kinderen) of dieren 

in de werkomgeving zijn. Let er ook op dat 

kinderen niet met het gereedschap spelen.

Gebruik het gereedschap alleen overdag en niet 

zeer vroeg of zeer laat wanneer mensen gestoord 

kunnen worden.

Controleer voor de ingebruikneming van 

de heggenschaar dat de werkomgeving vrij van 

stenen en metaaldraad is. Houd daarmee ook 

tijdens het knippen rekening en zoek de heg 

af op verborgen voorwerpen zoals draadhekken.

Controleer dat het snijmes niet in aanraking 

komen met de grond of andere voorwerpen.

Houd de heggenschaar bij het inschakelen altijd 

met beide handen vast aan de greep en in een 

normale werkpositie.

Houd bij het knippen altijd een bepaalde 

veiligheidsafstand aan en houd uw handen 

en vingers uit de buurt van het snijmes.

Laat tijdens onderbrekingen van de werkzaam-

heden het gereedschap nooit onbeheerd 

en bewaar het op een veilige plaats.

Schakel de heggenschaar tijdens het transport 

naar een andere werkplek altijd uit.

Controleer of alle beschermingsvoorzieningen 

en grepen bij gebruik van het gereedschap 

gemonteerd zijn. Probeer nooit een onvolledig 

gemonteerd gereedschap of een gereedschap 

met niet-toegestane aanpassingen in gebruik 

te nemen.

Wacht tot het elektrische gereedschap tot 

stilstand is gekomen voordat u het neerlegt.

Oplaadapparaat

Controleer altijd of de netspanning overeenkomt 

met de spanning die is aangegeven op het 

typeplaatje van het oplaadapparaat.

De aansluitstekker van het oplaadapparaat 

moet in het stopcontact passen. 

De stekker mag in geen geval worden veranderd. 

Gebruik geen adapterstekkers in combinatie 

met geaarde gereedschappen. 

Onveranderde stekkers en passende stop-

contacten beperken het risico van een elek-

trische schok. 

Summary of Contents for HSB 36

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...uttore di sicurezza 6 Scudo protettivo 7 Barra di taglio 8 Protezione antiurto 9 Fessure di ventilazione 10 Caricabatteria 11 Copertura di protezione n 1 Batterij 2 Ontgrendelingsknop voor accu 3 In en uitschakelaar 4 Achterste handgreep 5 Beugelgreep met veiligheidsschakelaar 6 Beschermschild 7 Messenrail 8 Aanslagbescherming 9 Ventilatieopeningen 10 Acculader 11 Veiligheidsafscherming S 1 Batter...

Page 6: ...4 Uchwyt tylny 5 Uchwyt pałąkowy z wyłączni kiem bezpieczeństwa 6 Tarcza ochronna 7 Szyna z nożami 8 Ochraniacz przed uderzeniem 9 Otwory wentylacyjne 10 Prostownik do ładowania akumulatora 11 Osłona ochronna C 1 Akumulátor 2 Odblokovací tlačítko akumulátoru 3 Zapínač vypínač 4 Zadní rukojeť 5 Třmenová rukojeť s bez pečnostním spínačem 6 Ochranný štít 7 Nožová lišta 8 Protinárazová ochrana 9 Větra...

Page 7: ...Suomi Alkuperäinen käyttöohjekirja Español Instrucciones de funcionamiento originales Português Instruções de serviço originais Ελληνικά Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató Polski Oryginalna instrukcja obsługi Český Originální návod k obsluze Slovenský Originálny návod na obsluhu Slovensko Izvirno navodilo za obratovanje Hrvatski Originalna uputa za rad Русский Оригин...

Page 8: ...thält wichtige Informationen über Sicherheit Betrieb und Wartung des Gerätes Befolgen Sie die für das Gerät vorgesehe nen Sicherheitshinweise um sich und andere zu schützen Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen Brandgefahr und elektrischem Schlag führen und entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder Jugendliche unter 16 Jahren und andere Personen ...

Page 9: ...remden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungs kabel die auch für de...

Page 10: ...dkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges a ...

Page 11: ...der oder Tiere im Arbeitsbereich aufhalten Achten Sie auch darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Setzen Sie das Gerät nur zu vernünftigen Tageszeiten ein und nicht am frühen Morgen oder in der Nacht wenn Leute gestört werden könnten Vergewissern Sie sich dass vor Inbetriebnahme der Heckenschere der Arbeitsbereich von Steinen und Drähten befreit ist Nehmen Sie auch während des Schneidvorga...

Page 12: ...packen Sie den Akku bei Entsorgung Transport oder Lagerung in eine Plastiktüte oder Schachtel Kleben Sie alternativ die Kontakte ab Öffnen Sie nicht den Akku Bringen Sie den Akku bei Lagerung nicht in Kontakt mit metallischen Gegenständen wie Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben etc Es kann zu einem Kurzschluss kommen Akkus umweltgerecht entsorgen Entsorgung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 13: ...zt Allgemeine Hinweise zum Akku Bei geringer Akku Spannung schaltet sich das Gerät automatisch ab Laden Sie in diesem Fall den Akku auf Laden Sie den Lithium Ionen Akku vor langen Pausen z B vor der Lagerung im Winter auf Der Lithium Ionen Akku kann in jedem Ladezu stand geladen werden und die Ladung kann jederzeit unterbrochen werden ohne dem Akku zu schaden kein Memory Effekt Ladekontrollleuchte...

Page 14: ...um Schneiden nasser Hecken Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die Heckenschere auf möglich Schäden Bedienen Sie die Maschinen nur in technisch einwand freiem Zustand und lassen Sie Schäden von einer qualifizierten Fachkraft oder der Fachwerkstatt reparieren Tragen Sie bei Arbeiten mit oder an der Heckenschere immer die entsprechende persönliche Schutzausrüstung Sicherheitsschuhe Schutzbrille Gehörsch...

Page 15: ...s Schneidmesser nach dem Einsatz mit Pflegeöl ein um eine lange Lebensdauer der Heckenschere zu garantieren Verwenden Sie hierzu möglichst umweltfreund liche Schmiermittel z B Servicesprays Ölen Sie die Heckenschere nicht während des Betriebs Legen Sie die Heckenschere zum Ölen auf die Seite und tragen sie einen dünnen Ölfilm auf das Schneidmesser auf Unterbrechen Sie bei längerem Heckenschnei den...

Page 16: ...att auf Das Gerät schaltet ab Der Akku ist zu heiß über 45 C Lassen Sie den Akku abkühlen Der Akku ist entladen Laden Sie den Akku auf Das Gerät lässt sich nicht einschalten Der Akku ist entladen Laden Sie den Akku auf Der Akku ist defekt Tauschen Sie den Akku aus Ladegerät Kein Ladevorgang rotes Dauerlicht Die Kontakte sind verschmutzt Reinigen Sie die Kontakte Der Akku ist nicht richtig eingeste...

Page 17: ...it It contains important information about safety operation and maintenance of the unit Follow the safety instructions for the unit in order to protect yourself and others Improper use may result in injuries a risk of fire and electric shock and releases the manufacturer from any liability For reasons of safety children young people under the age of 16 and other people who are not familiar with th...

Page 18: ...mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropria...

Page 19: ... risk of injury from the blade Hold the electric power tool by the insulated handle surfaces only as the cutter may touch concealed power lines If the cutter comes into contact with a live line metallic parts of the unit may become energised and cause an electric shock Keep the cable away from the cutting area While working the cable may become concealed in the bushes and be inadvertently severed ...

Page 20: ... liquid gets into the eyes consult a doctor immediately If the battery is damaged and used improperly fumes may be given off Supply fresh air and consult a doctor if you feel unwell The fumes may irritate the airways Risk of fire Never charge the battery near acids or highly flammable materials There is a risk of fire Risk of explosion Protect the battery from heat and fire Do not expose the batte...

Page 21: ...on batteries before long breaks e g prior to storage in the winter The lithium ion battery can be charged whatever the battery charge and charging can be interrup ted at any time without damaging the battery no memory effect Charge indicator lamp The battery has a charge indicator lamp which indicates the charge capacity of the battery Press the small black button on the battery to read off the ch...

Page 22: ...ave a firm footing when cutting above head height to prevent you from slipping and sustaining further injuries Please note the breeding seasons of birds Always cut with both hands Keep the cutter away from your body Use the hedge trimmer only at reasonable times of the day and not early in the morning or at night when you may disturb people The ideal shape to cut a hedge is trapezoidal as this sha...

Page 23: ...ace the hedge trimmer on its side and apply a thin film of oil to the cutter If cutting hedges over a prolonged period interrupt your work more frequently and oil the hedge trimmer cutter Storage Keep the hedge trimmer in the supplied guard Charge the battery before storing the unit in winter see General information about the battery Always store the unit in a dry and secure location which is not ...

Page 24: ...s too hot over 45 C Leave the battery to cool down The battery is flat Recharge the battery The unit cannot be switched on The battery is flat Recharge the battery The battery is defective Replace the battery Charger No charging process red continuous light The contacts are dirty Clean the contacts The battery has not been inserted correctly Insert the battery correctly into the battery charger Ch...

Page 25: ...importantes sur la sécurité le fonctionnement et la maintenance de l appareil Afin de vous protéger vous et les tiers veuillez respecter les consignes de sécurité prévues pour le taille haie Une utilisation incorrecte peut provoquer des blessures générer un risque d incendie et d électrocution et dégager le fabricant de toute responsabilité Pour des raisons de sécurité l utilisation de l appareil ...

Page 26: ...lectroportatif à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque d un choc électrique d N utilisez pas le câble à d autres fins que celles prévues n utilisez pas le câble pour porter l appa reil ou pour l accrocher ou encore pour le débran cher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranc...

Page 27: ... dus à des outils électroportatifs mal entretenus f Maintenez les outils de coupe aiguisés et pro pres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facile ment g Utilisez les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type...

Page 28: ... l accu Confiez les réparations exclusivement à un spé cialiste dûment qualifié ou à un atelier spécialisé Avant l opération de coupe assurez vous qu au cune personne aucun enfant en particulier ni aucun animal ne se trouve dans la zone de travail Veillez bien à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil N utilisez l appareil qu à des heures diurnes raisonnables ne l utilisez pas tôt le mati...

Page 29: ...e Risque de court circuit Avant d éliminer transporter ou stocker l accu emballez le dans un sac en plastique A titre d alternative vous pouvez aussi coller du ruban adhésif sur les contacts N ouvrez pas l accu L accu stocké ne doit pas entrer en contact avec des objets métalliques tels que les trombones pièces de monnaie clés clous vis etc Un court circuit risque de se produire Éliminez les accus...

Page 30: ...rques générales sur l accu Lorsque la tension de l accu diminue l appareil s éteint automatiquement Dans ce cas rechargez l accu Rechargez l accu lithium ions avant les pauses prolongées par exemple avant le remisage pour l hiver L accu lithium ion peut être rechargé quel que soit son état de charge et il est possible d interrompre la recharge à tout moment sans endommager l accu pas d effet mémoi...

Page 31: ...résente d éventuels dégâts N utilisez les machines que dans un état technique impeccable et ne confiez la réparation des dégâts qu à un spécialiste dûment qualifié ou à un atelier spécialisé Pendant les travaux avec ou sur le taille haie portez toujours un équipement de protection individuelle chaussures de sécurité lunettes de protection protection auditive gants de travail offrant une bonne préh...

Page 32: ... utilisation pulvérisez une huile d entretien sur la lame pour assurer une grande longévité au taille haie A cette fin utilisez des lubrifiants de préférence respectueux de l environnement par exemple des sprays de maintenance N huilez pas le taille haie pendant son fonction nement Pour huiler le taille haie posez le sur le côté et appliquez un mince film d huile sur la lame Pendant des travaux de...

Page 33: ...éteint tout seul L accu est trop chaud plus 45 C Laissez à l accu le temps de refroidir L accu est déchargé Rechargez l accu L appareil refuse de s allumer L accu est déchargé Rechargez l accu L accu est défectueux Remplacez l accu Chargeur La recharge n a pas lieu lumière rouge permanente Les contacts sont encrassés Nettoyez les contacts L accu n est pas correctement branché Enfoncez l accu corre...

Page 34: ...ne importanti informazioni su sicurezza funzionamento e manutenzione dell apparecchio Per proteggere se stessi ed altri osservare le avvertenze di sicurezza previste per l apparecchio Un uso improprio può causare lesioni pericolo di incendio e folgorazione ed esonera il costruttore da qualsiasi responsabilità Per motivi di sicurezza l uso dell apparec chio è vietato a bambini adolescenti in età in...

Page 35: ... elettriche d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l appa recchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere l utensile al riparo da fonti di calore dall olio dagli spigoli o da parti di strumenti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l ...

Page 36: ...tensili elettrici accessori attrezzi ecc in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di appa recchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l impiego L impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consen titi potrà dar luogo a situazioni di pericolo Maneggio ed impiego accurato di accumulatori a Caricare l acc...

Page 37: ...ina oppure di notte quando si crea disturbo al vicinato Assicurarsi che prima della messa in funzione del tagliasiepi l area di lavoro sia libera da pietre e fili metallici Badare alla loro presenza anche durante il taglio ed esaminare la siepe alla ricerca di oggetti nascosti come ad es recinzioni metalliche Evitare il contatto della lama con il suolo o con altri oggetti All accensione tenere il ...

Page 38: ...ativa staccare i contatti Non aprire la batteria In caso di magazzinaggio non mettere la batteria in contatto con oggetti metallici come fermaglio per carta monete chiavi chiodi viti ecc Possibilità di cortocircuito Smaltire le batterie rispettando la normativa ambientale Smaltimento Utilizzo conforme Il tagliasiepi è destinato esclusivamente al taglio di siepi e cespugli con uno spessore massimo ...

Page 39: ...uce l apparecchio si spegne automaticamente In tal caso ricaricare la batteria Caricare la batteria agli ioni di litio prima di lunghe pause ad es prima della conservazione inver nale La batteria agli ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi stato di carica e la carica può essere interrotta in qualsiasi momento senza danni per la batteria nessun effetto memoria Spia di controllo carica La ...

Page 40: ...uanti da lavoro antisdrucciolevoli ecc Nel taglio ad altezza sopra testa prestare atten zione ad assumere una posizione stabile per evitare di scivolare e per prevenire lesioni Prestare attenzione al periodo di cova degli uccelli Tagliare sempre con entrambe le mani Tenere la lama di taglio sempre lontano dal corpo Utilizzare il tagliasiepi solo in orari del giorno ragionevoli e non troppo presto ...

Page 41: ...u un lato e applicare un sottile velo di olio sulla lama In caso di lunghe operazioni di taglio di siepi interrompere spesso il lavoro e oliare la lama del tagliasiepi Magazzinaggio Conservare il tagliasiepi nella custodia protettiva fornita a corredo Caricare la batteria prima del magazzinaggio invernale vedi Avvertenze generali sulla batteria Depositare l apparecchio sempre in un luogo asciutto ...

Page 42: ...da oltre 45 C Fare raffreddare la batteria La batteria è scarica Caricare la batteria L apparecchio non si accende La batteria è scarica Caricare la batteria La batteria è guasta Sostituire la batteria Caricabatteria Non carica luce rossa continua I contatti sono sporchi Pulire i contatti La batteria non è inserita correttamente Inserire correttamente la batteria nel caricabatteria Caricabatteria ...

Page 43: ...informatie over veiligheid gebruik en onder houd van het gereedschap Volg de voor de heggenschaar voorziene veiligheidsaanwijzingen op om uzelf en anderen te beschermen Ondeskundig gebruik kan leiden tot letsel brandgevaar en een elektrische schok Hiervoor is de fabrikant op geen enkele wijze aansprakelijk Om veiligheidsredenen mag het gereed schap niet worden bediend door kinderen jongeren benede...

Page 44: ...van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed schap werkt d...

Page 45: ...nijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrische gereedschappen toebe horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit t...

Page 46: ...daarom alleen originele WOLF Garten vervangingsonderdelen of de door de fabrikant toegestane vervangingsonderdelen Neem bij het vervangen de meegeleverde inbouwvoorschriften in acht en verwijder eerst de accu Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door een gekwalificeerd vakman of een erkende werkplaats Controleer tijdens het knippen dat er geen personen in het bijzonder kinderen of dieren in de we...

Page 47: ...ambare materialen Er bestaat brandgevaar Explosiegevaar Bescherm de accu tegen hitte en vuur Stel de accu niet langdurig bloot aan fel zonlicht Gevaar voor kortsluiting Verpak de accu bij afvoer vervoer of opslag in een plastic zak of doos Als alternatief kunt u de contacten afplakken Open de accu niet Als de accu bewaard wordt mag deze niet in aanraking komen met metalen voorwerpen zoals papercli...

Page 48: ...ten nazien De rood brandende LED geeft een foutmelding aan Accu wordt niet opgeladen Accu is niet goed ingestoken of de contacten zijn vuil Algemene informatie over de accu Bij een geringe accuspanning wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld Laad in dit geval de accu op Laad de lithium ion accu op voor langdurige pauzes bijv vóór het opbergen in de winter De lithium ion accu kan in elke oplaa...

Page 49: ...b Houd bij laag knippen de geleidingsgreep boven zoals in afb Grijp nooit met uw handen en vingers tussen de messen van de heggenschaar of op plaatsen waarin uw handen en vingers kunnen vast klemmen of waar u zich kunt snijden Raak nooit het snijmes aan tijdens het gebruik van de heggenschaar of wanneer de accu is ingezet Gebruik de heggenschaar niet in de regen en niet voor het knippen van natte ...

Page 50: ...ik met een droge doek resp bij ernstige vervuiling met een borstel Spuit de heggenschaar in geen geval met water af Reinig het snijmes altijd na het gebruik Besproei het snijmes na gebruik met verzorging solie om een lange levensduur van de heggen schaar te waarborgen Gebruik hiervoor indien mogelijk voor het milieu niet gevaarlijke smeer middelen bijv servicesprays Smeer de heggenschaar niet terw...

Page 51: ...de werkplaats Het gereedschap wordt uitgescha keld De accu is te heet meer dan 45 C Laat de accu afkoelen De accu is leeg Laad de accu op Het gereedschap kan niet worden ingeschakeld De accu is leeg Laad de accu op De accu is defect Vervang de accu Oplader Er wordt niet opgeladen rood continu licht De contacten zijn vuil Reinig de contacten De accu is niet goed ingestoken Steek de accu correct in ...

Page 52: ...er viktiga informatio ner beträffande maskinens säkerhet drift och underhåll Följ alltid de för maskinen avsedda säkerhetsanvisningarna för att skydda dig själv och andra Felaktig användning kan leda till skador brandrisk och elektriska stötar och befriar tillverkaren från varje ansvar Barn och ungdomar under 16 år liksom andra personer som ej är förtrodda med bruksanvisningen och häcksaxens hand ...

Page 53: ... olja skarpa kanter eller rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade kablar ökar risken för elektriska stötar e När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningskablar som är lämpliga för utomhusbruk Användning av en lämplig förlängningskabel för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar f Om det är nödvändigt att använda elverktyget i fuktig omgivning använd en jordf...

Page 54: ...g av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand d Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Utträdande batterivätska kan medföra hudirritation eller brännskador Service a Låt ditt elverkty...

Page 55: ...na spänningen Laddarens stickkontakt måste passa i väggut taget Stickkontakten får ej förändras på något sätt Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickkontakter och passande vägg uttag reducerar risken för elektriska stötar Använd laddaren endast i torra rum och undvik kontakt med väta och regn Vatten som trängt in i laddaren höjer risken för elektriska...

Page 56: ...en visar att laddaren är ansluten till nätspänningen 230 V Vid anslutet batteri Den blinkande gröna lysdioden visar att laddning pågår Den lysande gröna lysdioden visar att laddningen är avslutad när batteriet är fulladdat Den blinkande röda lysdioden visar ett felmedde lande Långsam blinkning batteriet är för varmt Laddningen startar automatiskt vid riktig drifttemperatur Snabb blinkning batterie...

Page 57: ...arbetet med häcksaxen Häcksaxen är utrustad med ett överbelastningsskydd som vid blockering av kniven skyddar växellådan mot mekaniska skador Häcksaxens till frånslagning Se till att du alltid står stadigt särskilt när du arbetar över huvudhöjd Håll kniven på avstånd från kroppen Tillkoppling Håll säkerhetsbrytaren på bygelhandtaget intryckt Tryck samtidigt in till från brytaren i hand taget Frånk...

Page 58: ...er Koniferer April och oktober Underhåll Allmänt OBS Vassa knivar Risk för skada Ta ut batteriet före alla underhålls och rengöringsarbeten Förvara häcksaxen på en torr och säker plats oåtkomlig för barn Kontrollera maskinen avseende skador före varje användning Låt en fackverstad utföra alla underhållsarbete och reparationer Rengöring Rengör häcksaxen särskilt ventilationsspringor na efter varje ...

Page 59: ... Låt batteriet svalna Batteriet är urladdat Ladda batteriet Maskinen kan inte startas Batteriet är urladdat Ladda batteriet Batteriet är defekt Byt batteri Laddare Ingen laddning rött konstant ljus Kontakterna är smutsiga Rengör kontakterna Batteriet är inte riktigt isatt Sätt in batteriet riktigt i laddaren Laddare Störning rött blinkande ljus Batteriets temperatur ligger ej mellan 5 C och 45 C L...

Page 60: ... i brug første gang Den indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed drift og vedligehold af maskinen Overhold de sikkerhedshenvisninger der er gældende for maskinen for at beskytte dig selv og andre Ukyndig brug kan medføre kvæstelser brandfare og elektrisk stød og enhver hæftelse fra producentens side bortfalder Af hensyn til sikkerheden må børn unge under 16 år og andre personer der ikke er fort...

Page 61: ...arme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede kabler øger risikoen for elektrisk stød e Hvis elværktøjer benyttes i det fri må der kun benyttes et forlængerkabel der er godkendt til udendørs brug Brug af forlængerkabel til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at benytte elværktøjet i fugtig omgivelse skal der anve...

Page 62: ... tøjet Brug af andre akkuer øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare c Ikke benyttede akkuer må ikke komme i berøring med kontorclips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslutning mellem akkukontakterne øger risikoen for forbrændinger eller brand d Hvis akkuen anvendes forkert kan der slippe væske ud af akkuen Undgå ...

Page 63: ...et arbejdssted Vær sikker på at alle sikkerhedsanordninger og håndtag er monteret når der arbejdes med maskinen Forsøg aldrig at starte en maskine der ikke er monteret komplet eller en maskine der er foretaget ikke tilladte ændringer på Vent med at lægge elværktøjet fra dig indtil det står helt stille Oplader Kontrollér altid at netspændingen svarer til den spænding der er anført på opladerens typ...

Page 64: ... helt opladet Brug kun en original WOLF Garten oplader del nr se listen Reservedele Opbevar opladeren kun i tørre rum Tryk på den gule knap for at løsne batteriet Med den anden hånd tager du batteriet ud af maskinen Slut opladeren til en stikkontakt 230 V Sæt batteriet i opladerens adapter Sæt batteriet i maskinen igen når det er helt opladet Henvisninger om opladeren Den røde LED indikerer at opl...

Page 65: ... stopkontakten den anden hånd kontaktbøjlen på forreste håndtag Så snart man slipper en af afbryderne standser skæreknivene automatisk Gearbeskytter Sluk øjeblikkeligt for hækkeklipperen og tag batteriet ud hvis der har sat sig genstande fast i skærekniven Når hækkeklipperen står stille fjerner du først den fastklemte genstand før du begynder at arbejde videre med hækkeklipperen Hækkeklipperen er ...

Page 66: ...det bedste resultat anbefales det at holde skærekniven i en let hældende position i skærebevægelsens retning For at få hækkens højde ensartet kan man spænde en rettesnor ud i den ønskede højde og klippe langs denne linje Klipning af hækkens sider Hvis hækkens sider skal klippes så start først med den nederste del af hækken og klip opad For at opnå det bedste resultat anbefales det at holde skærekn...

Page 67: ...iftet enten af en kvalificeret fagmand eller på et værksted Fejlretning Problem Mulig årsag Afhjælpning Skærekniven bliver meget varm Skærekniven er sløv Henvend dig til et autoriseret værksted Der opstår friktion på grund af manglende smøring Giv skærekniven olie Urolig gang hækkeklipperen vibrerer kraftigt Skærekniven er defekt Henvend dig til et autoriseret værksted Skærekniven har løsnet sig H...

Page 68: ...kyldes en materiale eller produktionsfejl Hvis du vil gøre din garanti gældende bedes du henvende dig til din forhandler eller nærmeste filial Best nr Varebetegnelse Varebeskrivelse 196 119 650 LI ION POWER Pack ABP 36 03 Batteri 36 V 3 Ah 196 120 650 LI ION POWER Pack ABP 36 05 Batteri 36 V 5 Ah 196 121 650 LI ION POWER CHARGER ABC 36 03 Lynoplader 36 V 3 A 6021 U1 0075 Pleje og rengøringsspray P...

Page 69: ...unksjonene av maskinen Denne veiledningen inne holder viktige informasjoner om sikkerhet drift og vedlikehold av maskinen Følg de sikkerhetshenvisningene som er beregnet for maskinen for å beskytte deg selv og andre En ikke sakkyndig bruk kan føre til skade fare for brann og elektrisk støt og fritar produsenten fra ethvert ansvar Av sikkerhetsgrunner må barn ungdom under 16 år og andre personer so...

Page 70: ...utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en forlengelseskabel som er også egnet til utendørs bruk Når du bruker en forlengelseskabel som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt f Dersom det ikke kan unngås at elektroverktøy blir brukt i fuktig omgivelse må det brukes en feilstrømbryter Bruken av en feilstrømbryter forminsker risikoen for elektriske støt Personsikker...

Page 71: ...rvice a Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Slik opprettholdes elektroverk tøyets sikkerhet Sikkerhetshenvisninger for hekksaks Hold alle kroppsdeler borte fra skjærekniven Forsøk ikke å fjerne snitt eller holde fast material som skal skjæres mens kniven er i gang Fjern inneklemt snitt kun når maskinen er slått av Et øyeblik...

Page 72: ...randret på og pas sende stikkontakter reduserer risikoen for elek triske støt Bruk ladeapparatet kun i tørre rom og unngå kontakt med væte og regn Dersom det trenger inn vann i ladeapparatet forhøyes risikoen for elektriske støt Bruk aldri ladeapparatet dersom kabel støpsel eller apparatet selv er skadet på grunn av ytre innvirkning Bring ladeapparatet til det nærmeste fagverkstedet Du må aldri åp...

Page 73: ...et er satt i kontakten Den grønt blinkende LED viser oppladingen Den grønt lysende LED viser at oppladingen ved ullstendig oppladet akku er avsluttet Den rødt blinkende LED viser en feilmelding Blinker langsomt akkuet er for varmt Oppladingen begynner automatisk ved riktig driftstemperatur Blinker hurtig akkuet er defekt Akkuet må kontrolleres på et fagverksted Den rødt lysende LED viser en feilme...

Page 74: ...bryteren på hånd taket Utkobling Slipp en av de to bryterne Skjæreniven stopper øyeblikkelig Skjæring For å kunne oppnå en ergonomisk optimal hånd tering i alle situasjoner er hekksaksen utstyrt med et ergo håndtak som er lett å betjene Henvisninger om skjæring Hekksaksen kan drives i 3 arbeidsposisjoner skjæring sidelengs skjæring i høyden og skjæring nede Hold ved skjæring sidelengs føringshåndt...

Page 75: ...ikeholdsarbeider og reparasjoner gjennomføres av et fagverksted Rengjøring Rengjør hekksaksen særlig ventilasjonssprek kene etter hver bruk med en tørr klut hhv ved sterkt smuss med en børste Du må under ingen omstendighet sprøyte hekksaksen inn med vann Rengjør skjærekniven etter hver bruk Sprøyt skjærekniven etter bruken inn med pleie olje for å garantere en lang levetid for hekksak sen Bruk her...

Page 76: ...gverksted Maskinen slås av Akkuet er for varmt over 45 C La akkuet avkjøle Akkuet er tomt Lad opp akkuet Maskinen lar seg ikke innkoble Akkuet er tomt Lad opp akkuet Akkuet er defekt Skift ut akkuet Ladeapparat ingen opplading rødt varig lys Kontaktene er smusset Rengjør kontaktene Akkuet er ikke riktig satt inn Sett akkuet korrekt inn i ladeapparatet Ladeapparat feil rødt blinklys Temperaturen på...

Page 77: ...ärkeitä laitteen käyttö huolto ja turvallisuusohjeita Noudata pensasleikkurille tarkoitettuja turvallisuusohjeita omaa ja muiden turvalli suutta ajatellen Ohjeidenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa loukkaantumisia palo vaaran tai sähköiskun ja vapauttaa valmista jan kaikenlaisesta vastuusta Alle 16 vuotiaat ja sellaiset henkilöt jotka eivät ole perehtyneet pensasleikkurin käyttöohjeisiin ja käyttö...

Page 78: ...kuumu udesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai kiertyneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä aino astaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäris tössä ei ole vältettävissä käytä vikavirtasuojakyt kintä Vikavi...

Page 79: ...tulipaloon c Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä oikosulun välttämiseksi Akkunapojen välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon d Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä jota ei saa koskettaa Jos nestettä vahingossa joutuu iholle huuhtele kos...

Page 80: ... on tehty luvattomia muutoksia Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin lasket sen käsistäsi Akkulaturi Tarkista aina että verkkojännite vastaa akku laturin tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä Akkulaturin pistokkeen tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä mitään pistorasia adaptereita maadoi tettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ...

Page 81: ...oista toisella kädellä akku laitteesta Kytke akkulaturi pistorasiaan 230 V Kiinnitä akku laturin adapteriin Aseta täyteen latautunut akku takaisin laitteeseen Akkulaturia koskevia ohjeita Punainen LED syttyy kun akkulaturi kytketään verkkojännitteeseen 230 V Kun akku on paikoillaan Vihreä LED vilkkuu latauksen aikana Vihreä LED palaa tasaisesti kun akku on latau tunut täyteen Punainen LED alkaa vi...

Page 82: ...n juuttuessa kiinni Pensasleikkurin käynnistys ja pysäytys Muista seisoa tukevassa asennossa erityisesti pään yläpuolella työskennel täessä Pidä leikkuuterä etäällä itsestäsi Käynnistys Paina etukahvaan sijoitettu turvakytkin pohjaan Paina samanaikaisesti käsikahvan käyttö kytkintä Pysäytys Irrota ote jommastakummasta kytkimestä Laite ei käynnisty Leikkaaminen Pensasleikkurissa on käyttäjäystäväll...

Page 83: ...aara Poista akku ennen kaikkia huolto ja puhdistustöitä Säilytä pensasleikkuria kuivassa ja turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta Tarkista aina ennen laitteen käyttöä ettei siinä ole vaurioita Jätä kaikki huoltotyöt ja korjaukset valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi Puhdistus Puhdista pensasleikkuri erityisesti ilma aukot aina käytön jälkeen kuivalla kankaalla tai harjaa ne puhtaaksi ...

Page 84: ...un huoltokorja amoon Laite kytkeytyy pois päältä Akku on liian kuuma yli 45 C Anna akun jäähtyä Akku on purkautunut Lataa akku Laite ei käynnisty Akku on purkautunut Lataa akku Akku on rikki Vaihda akku Akkulaturi Lataus ei käyn nisty jatkuvasti palava punainen valo Kontaktipinnat ovat likaiset Puhdista kontaktipinnat Akku ei ole oikein paikoillaan Aseta akku kunnolla akkulaturiin Akkulaturi Häiri...

Page 85: ...importante respecto de la seguridad el funcionamiento y el mantenimiento del equipo Cumplimentar las advertencias de seguridad previstas para la tijera poda dora a fin de protegerse a sí mismo y a terceros Un uso inadecuado puede conducir a lesiones peligro de incendios y descargas eléctricas y desliga al fabri cante de toda responsabilidad Por razones de seguridad no se permite el uso de la tijer...

Page 86: ...iste el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al...

Page 87: ...n ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso Trato y uso cuidadoso de aparatos accionados por acumulador a Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acu muladores de un tipo...

Page 88: ...pudiera ser molesto para a la gente Asegurarse antes de la puesta en marcha de la tijera podadora que en el área de trabajo no haya piedras ni alambres Cuidar estos detalles también durante el proceso de cortado buscando obstáculos escondidos dentro del cerco vivo como p ej alambrados Asegurar que las cuchillas de corte no entren en contacto con el suelo u otros objetos Sujetar la tijera podadora ...

Page 89: ...ía No permitir que la batería entre en contacto con objetos metálicos tales como broches monedas llaves clavos tornillos etc durante su depósito Puede ser causa de un cortocircuito Eliminar la batería cuidando el medio ambiente Achatarrado Uso previsto La tijera podadora está prevista exclusivamente para el cortado de cercos y arbustos con un diámetro máximo de las ramas de 18 mm Todo uso que exce...

Page 90: ...aller especializado El LED rojo encendido indica un fallo La batería no se carga La batería no está correctamente colocada o bien los contactos están sucios Advertencias generales respecto de la batería Con una tensión de batería demasiado baja el equipo se para automáticamente Cargar la batería en tal caso Cargar la batería de iones de litio antes de inter valos prolongados de inactividad p ej an...

Page 91: ...la empuñadura guía arriba cuando se practican cortes bajos según se ilustra en la fig Nunca introducir las manos y los dedos entre las cuchillas de la tijera podadora o en zonas en donde se pueden aprisionar o cortar las manos o los dedos Nunca tocar las cuchillas de corte durante el funcionamiento del equipo o mientra la batería esté colocada No utilizar la tijera podadora mientras llueve o para ...

Page 92: ...da uso con un paño seco o con un cepillo si la suciedad fuera de grado mayor Nunca limpiar la tijera podadora con un chorro de agua Limpiar la cuchilla de corte después de cada uso Rociar la cuchilla de corte con aceite adecuado después de cada uso a fin de garantizar una larga vida útil de la tijera podadora Utilizar a tal fin dentro de lo posible agentes lubricantes no contaminantes p ej sprays ...

Page 93: ...specializado El equipo se para La batería está demasiado caliente más de 45 C Dejar que la batería se enfríe La batería está descargada Cargar la batería El equipo no arranca La batería está descargada Cargar la batería La batería está defectuosa Cambiar la batería Equipo de carga No funciona el proceso de carga luz roja continua Los contactos están sucios Limpiar los contactos La batería no está ...

Page 94: ...tantes sobre a segurança a operação e a manutenção do aparelho Siga as instruções de segurança do apa relho para se proteger a si e aos outros Uma utilização indevida pode originar ferimentos perigo de incêndio e choque elétrico factos pelos quais o fabricante não assumirá qualquer responsabilidade Por motivos de segurança crianças adolescentes até aos 16 anos de idade e outras pessoas que não est...

Page 95: ...fastado de calor óleo cantos afiados ou partes em movimento do aparelho Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para áreas externas O uso de um cabo apropria do para áreas externas reduz o risco de choques eléctricos f Se o uso da ferramenta eléctrica for inevitável num ambiente hú...

Page 96: ...deverá carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabricante Um carregador que é apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incêndio se se for utilizado para carregar outros acumuladores b Apenas utilize nas ferramentas eléctricas os acu muladores previstos A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incêndio c Quando o acumulador não estiver em uso m...

Page 97: ...a área de trabalho Tenha isso em conta também durante a operação de corte e verifique se a sebe não contém objetos escondidos p ex vedações de arame Certifique se de que a lâmina de corte não entram em contacto com o chão ou outros objetos Quando ligar o corta sebes segure o sempre muito bem com ambas as mãos na pega e em posição normal de trabalho Ao proceder à operação de corte mantenha sempre u...

Page 98: ...icos como p ex clipes de escritório moedas chaves pregos parafusos etc Pode ocorrer um curto circuito Eliminar as baterias de forma ecológica Eliminação Utilização adequada O corta sebes destina se exclusivamente a cortar sebes e arbustos com uma espessura máxima dos ramos de 18 mm Qualquer utilização que vá além disso não é adequada pelo que nesse caso o utilizador será o responsável por quaisque...

Page 99: ...ho aceso indica que houve um erro A bateria não está a ser carregada A bateria não está bem inserida ou os contactos estão sujos Informações gerais sobre a bateria No caso de pouca tensão na bateria o aparelho desliga se automaticamente Neste caso carregue a bateria Carregue a bateria de iões de lítio antes de longos intervalos p ex antes do seu armazenamento durante o inverno A bateria de iões de...

Page 100: ...gure a pega guia em cima conforme ilustrado na fig Nunca toque com as mãos ou os dedos nas lâminas do corta sebes ou em áreas nas quais possa encravar ou cortar as mãos ou os dedos Nunca toque a lâmina de corte durante o funcio namento do corta sebes ou com a bateria colocada Não use o corta sebes quando estiver a chover nem para cortar sebes molhadas Antes de utilizar o corta sebes verifique se a...

Page 101: ...ação especialmente as ranhuras de ventilação com um pano seco ou com uma escova em caso de forte sujidade Nunca pulverize o corta sebes com água Limpe a lâmina de corte após cada utilização Depois de usar o aparelho pulverize a lâmina de corte com óleo de manutenção por forma a garantir um longo tempo de vida útil do corta sebes Para isso use um lubrificante o mais ecológico possível p ex spray de...

Page 102: ...bateria está demasiado quente acima de 45 C Deixe a bateria arrefecer A bateria está descarregada Carregue a bateria Não é possível ligar o aparelho A bateria está descarregada Carregue a bateria A bateria está danificada Substitua a bateria Carregador Não carrega luz vermelha sempre acesa Os contactos estão sujos Limpe os contactos A bateria não está bem inserida Insira a bateria corretamente no ...

Page 103: ...ορίες σχετικά με την ασφάλεια τη λειτουργία και τη συντή ρηση του μηχανήματος Ακολουθήστε τις υποδείξεις ασφαλείας που προβλέπονται για το μηχάνημα ώστε να προστατέψετε τον εαυτό σας και τους άλλους H μη σωστή χρήση μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς κίνσδυνο πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξία και αποδεσμεύει τον κατασκευαστή από οποιαδήποτε ευθύνη Για λόγους ασφαλείας δεν επιτρέπεται να χειρίζονται το ...

Page 104: ...κτρικό εργαλείο στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για να μεταφέρετε ή ν αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή για να βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμο κρασίες λάδια κοφτερές ακμές η κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτρο...

Page 105: ...δεν μπλοκάρουν ή μήπως έχουν χαλάσει ή σπάσει εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν έτσι αρνητικά τον τρόπο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρι κού εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιή σετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτ ρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχη μάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία που συ...

Page 106: ...ο στην από τον κατασκευαστή προδιαγεγραμμένη τεχνική κατάσταση στην οποία παραδίδεται Αυθαίρετες αλλαγές στο μηχάνημα αποκλείουν ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που απορ ρέουν από αυτές Τα ανταλλακτικά πρέπει να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις που έχουν καθοριστεί από τον κατασκευαστή Γι αυτό χρησιμοποιείτε μόνον γνήσια ανταλλακτικά WOLF Garten ή ανταλ λακτικά εγκεκριμμένα από τον κατασκευαστή ...

Page 107: ...αία επαφή πλύντε τα σημεία αυτά επιμελώς με νερό Αν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή Σε περίπτωση βλάβης της μπαταρίας ή σε μη σωστή χρήση μπορούν να εξέλθουν ατμοί Φροντίστε για παροχή φρέσκου αέρα και σε περίπτωση ενοχλήσεων ζητήστε ιατρική συμβουλή Οι ατμοί μπορούν να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς Κίνδυνος πυρκαγιάς Μην φορτίζετε ποτέ την μπαταρία σε περιβ...

Page 108: ...ης Τοποθετήστε την μπαταρία μετά από πλήρη φόρτιση ξανά στο κλαδευτήρι μπορντούρας Υποδείξεις για τη συσκευή φόρτισης Η κόκκινη λυχνία LED δείχνει ότι η συσκευή φόρτισης είναι συνδεδεμένη στην τάση δικτύου 230 V Με τοποθετημένη την μπαταρία Η λυχνία LED που αναβοσβήνει πράσινη δείχνει τη διαδικασία φόρτισης Η αναμμένη πράσινη λυχνία LED δείχνει ότι έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία φόρτισης με πλήρως ...

Page 109: ...λισμένο με ασφάλεια υπερφόρτωσης η οποία προστατεύει σε περίπτωση μπλοκαρίσματος του μαχαιριού την μετάδοση κίνησης από μηχανικές βλάβες Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση του κλαδευτηριού μπορντούρας Προσέχετε τη σταθερότητα θέσης ιδιαίτερα όταν δουλεύετε πάνω από κεφάλι Κρατάτε το μαχαίρι κοπής μακριά από το σώμα Ενεργοποίηση Κρατάτε τον διακόπτη ασφαλείας στη τοξοειδή λαβή πατημένο Πιέζετε ταυτόχρονα ...

Page 110: ...ί στο επιθυμητό ύψος και να κόψετε κατά μήκος αυτής της γραμμής Κλάδεμα των πλευρών του φράχτη Αν θέλετε να κλαδέψετε τις πλευρές του φράχτη τότε αρχίζετε πρώτα με το κάτω τμήμα του φράχτη και κλαδεύετε προς τα πάνω Για ιδανικά αποτελέσματα κοπής κρατάτε το μαχαίρι κοπής σε ελαφρά κεκλιμμένη θέση στην κατεύθυνση της κίνησης κοπής Κλαδεύετε με τις πλευρές του φράχτη λεπταίνο ντας προς τα πάνω για ν...

Page 111: ... βλαβών Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το μαχαίρι κοπής υπερθερμαίνεται Το μαχαίρι κοπής είναι στομωμένο Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο συνεργείο Υπάρχει ισχυρή τριβή λόγω έλλειψης λίπανσης Λαδώστε το μαχαίρι κοπής Ανώμαλη κίνηση ισχυροί κραδα σμοί του κλα δευτηριού μπορντούρας Το μαχαίρι κοπής έχει πάθει ζημιά Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο συνεργείο Ενεργοποιήθηκε η στερέωση του μαχαιριού κοπή...

Page 112: ... η αιτία είναι σφάλμα υλικού ή κατασκευής Σε περίπτωση απαίτησης παροχής εγγύησης παρακαλούμε να απευθυνθείτε στον πωλητή σας ή στο πλησιέστερο υποκατάστημά μας Κωδικός παραγγελίας Ονομασία είδους Περιγραφή είδους 196 119 650 LI ION POWER Pack ABP 36 03 μπαταρία 36V 3 Ah 196 120 650 LI ION POWER Pack ABP 36 05 μπαταρία 36V 5 Ah 196 121 650 LI ION POWER CHARGER ABC 36 03 Συσκευή ταχείας φόρτισης 36...

Page 113: ...mutató fontos információkat tartalmaz a készülék bizton ságára üzemeltetésére és karbantartására vonatkozóan A saját és mások védelme érdekében kövesse a sövénynyíróra vonat kozó biztonsági előírásokat A szakszerűtlen használat sérülésekhez tűzveszélyhez és elektromos áramütéshez vezethet valamint a gyártó mindennemű felelősségének megszűnését eredményezi Biztonsági okokból gyermekek 16 év alatti ...

Page 114: ...os kéziszerszámot az esőtől és a nedvesség hatásaitól Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles élektől és sarkoktól és ...

Page 115: ...örve vagy megrongálódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kézi szerszám működéséra A megrongálódott része ket a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni f Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszá mokat Az éles vágóélekkel rendelkező és gon dosan ápolt vágós...

Page 116: ...Garten pótalkatrészt vagy a gyártó által engedélyezett pótalkatrészt használjon Az alkatrészek cseréje során vegye figyelembe a készülékhez mellékelt beszerelési utasításo kat és előtte távolítsa el az akkumulátort A javításokat kizárólag szakképzett szakemberrel vagy szakszervizzel végeztesse el Győződjön meg arról hogy a nyírási folyamat során emberek főleg gyermekek vagy háziálla tok nem tartóz...

Page 117: ...nak Rövidzárlat veszély Ártalmatlanítás szállítás vagy tárolás esetén csomagolja az akkumulátort egy műanyag zsákba vagy dobozba Más megoldásként ragassza le az érintkezõket Ne nyissa ki az akkumulátort Tárolás során az akkumulátor ne kerüljön kapc solatba fémtárgyakkal például gemkapcsokkal érmékkel kulcsokkal tűkkel csavarokkal stb Ez rövidzárlatot eredményezhet Az akkumulátorok környezetbarát á...

Page 118: ...ezettek Általános tudnivalók az akkumulátorról Alacsony akkumulátorfeszültségnél a készülék automatikusan lekapcsol Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort A Li ionos akkumulátort töltse fel hosszabb szünetek pl a téli tárolás előtt is A Li ionos akkumulátor minden töltési állapotban tölthető és a töltés bármikor megszakítható anélkül hogy ez károsítaná az akkumulátort nincs memóriaeffektus Tö...

Page 119: ...övénynyírón végzett munka során mindig viseljen megfelelő személyi védőfelszerelést biztonsági kesztyűt védőszemü veget hallásvédőt tapadó munkakesztyűt stb Kérjük ügyeljen arra hogy fejmagasság felett végzett munkáknál szilárdan álljon a megcsú szás és egyéb sérülések elkerülése érdekében Kérjük legyen tekintettel a madarak költési időszakaira A nyírást mindig két kézzel végezze Tartsa távol a vá...

Page 120: ...vénynyírót az oldalára és vigyen fel egy vékony olajréteget a vágókésre Hosszabb idejű sövénynyírás esetén szakítsa meg gyakrabban a munkát és olajozza meg a sövénynyíró vágókését Tárolás A sövénynyírót a mellékelt védőburkolatban tárolja A téli tárolást megelőzően töltse fel az akkumulá tort lásd Általános útmutatások az akkumulátor hoz A készüléket mindig száraz és biztonságos helyen tárolja gye...

Page 121: ...látort A készülék nem kapcsolható be Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort Az akkumulátor tönkrement Cserélje ki az akkumulátort Töltőkészülék Nincs töltési folyamat folya matos piros fény Az érintkezők elszennyeződtek Tisztítsa meg az érintkezőket Az akkumulátor nem megfelelően van behelyezve Helyezze az akkumulátort megfelelően a töltőkészülékbe Töltőkészülék Üzemzavar villogó piros...

Page 122: ...ce bezpieczeń stwa eksploatacji przeglądów i konserwacji urządzenia Proszę przestrzegać przepisów bezpieczeństwa które przewidziane są dla tego urządzenia aby chronić siebie i innych Niewłaściwe użycie urządzenia może doprowadzić do zranienia zagrożenia wybuchem pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i zwalnia producenta od wszelkiej odpowiedzialności Ze względów bezpieczeństwa zabrania się obsł...

Page 123: ... wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych narzędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku pracy elektronarzędziem na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego który jest dopuszczony do używania na zewnątrz Użycie dopuszczonego do używania na zewnątrz kabla prz...

Page 124: ...ednio do tych przepisów i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynności do wykonania Użycie elektronarzędzi do prac innych niż prze widziane może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Używanie i obchodzenie się z narzędziami zasilanymi akumulatorem a Akumulatory należy ładować tylko w ładowar kach które polecił producent Dl...

Page 125: ...acie specjalistycznym Upewnić się podczas procesu cięcia że w obszarze pracy nie znajdują się żadne osoby postronne szczególnie dzieci ani zwierzęta Zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się urzą dzeniem Używać urządzenie w rozsądnych porach dnia nie wczesnym rankiem ani w nocy aby nie przeszkadzać innym osobom Przed przystąpieniem do pracy nożycami do żywopłotu upewnić się czy z obszaru pracy usuni...

Page 126: ...bezpieczeństwo zwarcia elektrycznego Podczas transportu i przechowywania oraz w przypadku oddania go do punktu utylizacji zapakować akumulator do torby plastikowej lub pudełka Ewentualnie można zakleić styki Nie wolno otwierać akumulatora Podczas przechowywania akumulatora ten nie może mieć kontaktu z metalicznymi przedmiotami jak klamry biurowe monety klucze gwoździe śruby itp Może dojść do zwarc...

Page 127: ...ozpoczyna się automatycznie jeżeli temperatura robocza jest prawidłowa Miga szybko akumulator jest uszkodzony Zlecić sprawdzenie akumulatora w uprawnionym warsztacie specjalistycznym Migająca czerwona dioda LED oznacza meldunek błędu Akumulator się nie ładuje Akumulator włożony jest nieprawidłowo lub kontakty są zanieczyszczone Ogólne wskazówki dotyczące akumulatora Jeżeli napięcie akumulatora jes...

Page 128: ...azówki dotyczące cięcia Nożyce do żywopłotu można obsługiwać w 3 pozycjach roboczych cięcie pionowe w poprzek cięcie poziome wysoko i cięcie poziome nisko Przy cięciu pionowym w poprzek trzymać uchwyt prowadzący z boku jak na rysunku Przy cięciu poziomym wysoko trzymać uchwyt prowadzący u góry jak na rysunku Przy cięciu poziomym nisko trzymać uchwyt prowadzący u góry jak na rysunku Nie wolno nigdy...

Page 129: ...óre nie jest dostępne dla dzieci Przed każdym użyciem sprawdzić urządzenie czy nie jest uszkodzone Przeglądy i konserwacje oraz naprawy zlecić do wykonania w uprawnionym warsztacie specjalistycznym Czyszczenie Po każdym użyciu wyczyścić nożyce do żywop łotu a szczególnie otwory wentylacyjne za pomocą suchej ścierki względnie przy silniejszym zabrudzeniu za pomocą szczotki Nożyc do żywopłotu nie wo...

Page 130: ...o warsztatu specjalistycznego Mocowanie noża tnącego poluzowało się Zwrócić się do uprawnionego warsztatu specjalistycznego Urządzenie wyłącza się Akumulator jest za gorący ponad 45 C Pozostawić akumulator do ochłodzenia Akumulator jest rozładowany Naładować akumulator Urządzenie nie włącza się Akumulator jest rozładowany Naładować akumulator Akumulator jest uszkodzony Wymienić akumulator Prostown...

Page 131: ...řadí Návod obsahuje důležité informace o bezpečnosti provozu a údržbě nářadí Dodržujte bezpečnostní pokyny určené pro nářadí abyste chránili sebe a ostatní Nesprávné použití může způsobit poranění nebezpečí požáru a úraz elektric kým proudem a zbavuje výrobce jakékoliv odpovědnosti Z bezpečnostních důvodů nesmí děti mladiství do 16 let a jiné osoby které nejsou seznámeny s návodem k obsluze a mani...

Page 132: ...suvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů nářadí Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou schváleny i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko úrazu elektrickým proudem f Pokud se provozu e...

Page 133: ...ce klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které mohou způsobit přemostění kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár d Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina Zabraňte kontaktu s ní Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí navštivte navíc i lékaře Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit ...

Page 134: ...ářadí byla namonto vána všechna bezpečnostní zařízení a rukojeti Nikdy se nepokoušejte uvést do provozu nekom pletně smontované nářadí nebo nářadí s nesch válenými modifikacemi Dříve než elektrické nářadí odložíte počkejte až se zastaví Nabíječka Vždy zkontrolujte zda síťové napětí souhlasí s napětím uvedeným na typovém štítku nabíječky Přípojná zástrčka nabíječky se musí hodit do síťové zásuvky Z...

Page 135: ...překračující tento rámec platí jako použití neodpovídající danému účelu a Vy jako odpovědná osoba ručíte za veškeré škody způsobené třetím osobám a jejich majetku Tyto nůžky na živý plot jsou určené pro ošetřo vání živých plotů a keřů v soukromém sektoru Nepoužívejte proto nůžky na živý plot ve veřej ných zařízeních parcích sportovních zařízeních na cestách atd jakož i v zemědělství a lesnictví Ak...

Page 136: ...ty Všeobecné pokyny k akumulátoru Při nízkém napětí akumulátoru se nářadí automaticky vypne V tomto případě akumulátor nabijte Nabijte lithium ionový akumulátor před dlouhými přestávkami např před uložením na zimu Lithium ionový akumulátor lze nabíjet v každém stavu nabití a nabíjení lze kdykoliv přerušit bez jeho poškození žádný paměťový efekt Kontrolka nabití Akumulátor má kontrolku nabití která...

Page 137: ... a na stříhání mokrých živých plotů Před použitím zkontrolujte nůžky na živý plot na možná poškození Obsluhujte nářadí pouze v bezvadném technickém stavu a nechejte poškození opravit kvalifikovaným odborníkem nebo v odborné dílně Při práci s nůžkami na živý plot nebo na nůžkách vždy noste příslušné osobní ochranné pomůcky bezpečnostní boty ochranné brýle ochranu sluchu neklouzavé pracovní rukavice...

Page 138: ... očistěte stříhací nůž Po použití nastříkejte stříhací nůž ošetřovacím olejem aby byla zaručena dlouhá životnost nůžek na živý plot Použijte k tomu pokud možno ekologická maziva např servisní spreje Během provozu nůžky na živý plot neolejujte K naolejování položte nůžky na živý plot na bok a naneste na stříhací nůž tenký olejový film Při delším stříhání živých plotů přerušte častěji svoji práci a ...

Page 139: ...ký více než 45 C Nechejte akumulátor vychladnout Vybitý akumulátor Nabijte akumulátor Nářadí se nedá zapnout Vybitý akumulátor Nabijte akumulátor Vadný akumulátor Vyměňte akumulátor Nabíječka Neprobíhá žádný proces nabíjení trvalé červené světlo Znečistěné kontakty Vyčistěte kontakty Akumulátor není správně zastrčen Zastrčte akumulátor správně do nabíječky Nabíječka Porucha červené blikající světl...

Page 140: ...iami náradia Návod obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti prevádzke a údržbe náradia Dodržiavajte bezpečnostné pokyny určené pre náradie aby ste chránili seba a ostat ných Nesprávne používanie môže viesť k poraneniam nebezpečenstvu požiaru a úrazu elektrickým prúdom a zbavuje výrobcu od akejkol vek zodpovednosti Z bezpečnostných dôvodov nesmú deti mladiství do 16 rokov a iné osoby ktoré nie sú...

Page 141: ...ia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie náradia na jeho vešanie ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo zásuvky Prívodnú šnúru chráňte pred horúčavou olejom ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami náradia Poškodené alebo zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom e Ak pracujete s ručným elektrickým náradím vonku používajte len také predl...

Page 142: ... menej často zablokujú a ich vedenie je podstatne l ahšie g Používajte ručné elektrické náradie príslušenst vo pracovné nástroje a pod podl a týchto poky nov a podl a predpisu špeciálne pre tento výrobok Zohl adnite pritom konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú máte vykonať Používanie ručného elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť k nebezpečným situáciám Starostlivé zaobchád...

Page 143: ...dobách a nie v skorých ranných hodinách alebo v noci kedy môžu byť l udia rušení hlukom Pred uvedením nožníc na živé ploty do prevádzky sa presvedčte že je pracovná oblasť zbavená kameňov a drôtov Berte na to ohl ad aj počas strihania a prehl adajte živý plot či sa v ňom nenachádzajú skryté predmety ako napr drôtené ploty Presvedčte sa že sa strihací nôž nedostane do kontaktu so zemou alebo inými ...

Page 144: ...vovými predmetmi ako sú kancelárske sponky mince kl úče klince skrutky atď Môže dôjsť ku skratu Akumulátory zlikvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu Likvidácia Stanovené použitie Nožnice na živé ploty sú určené výhradne na strihanie živých plotov a kríkov s maximálnou hrúbkou konárov 18 mm Každé použitie prekračujúce daný rozsah platí ako použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu a Vy ...

Page 145: ...da LED indikuje chybové hlásenie Akumulátor sa nenabíja Akumulátor nie je správ ne zastrčený alebo sú znečistené kontakty Všeobecné pokyny pre akumulátor Pri nízkom napätí akumulátora sa náradie automaticky vypne V tomto prípade sa musí akumulátor opät nabit Lítiovo iónový akumulátor sa musí pred dlhými prestávkami napr pred zimným uskladnením nabit Lítiovo iónový akumulátor sa môže dobit v akomko...

Page 146: ...br Nikdy nesiahajte svojimi rukami alebo prstami medzi nože nožníc na živé ploty alebo do oblastí v ktorých by mohli byť Vaše ruky a prsty privreté alebo odrezané Počas prevádzky nožníc na živé ploty alebo pri vloženom akumulátore sa nikdy strihacieho noža nedotýkajte Nepoužívajte nožnice na živé ploty v daždi a na strihanie mokrých živých plotov Pred použitím skontrolujte nožnice na živé ploty na...

Page 147: ...tite nožnice na živé ploty predovšetkým vetracie štrbiny suchou handrič kou resp pri silnom znečistení kefou V žiadnom prípade neostrekujte nožnice na živé ploty vodou Po každom použití strihací nôž očistite Aby ste zaručili dlhú životnosť nožníc na živé ploty nastriekajte strihací nôž po použití ošetrovacím olejom Použite na to pokial možno mazivá šetrné k životnému prostrediu napr servisné sprej...

Page 148: ... príliš horúci viac ako 45 C Nechajte akumulátor vychladnúť Vybitý akumulátor Akumulátor nabite Náradie sa nedá zapnúť Vybitý akumulátor Akumulátor nabite Chybný akumulátor Akumulátor vymeňte Nabíjačka Neprebieha žiadny proces nabíjania trvalé červené svetlo Znečistené kontakty Kontakty vyčistite Akumulátor nie je správne zastrčený Zastrčte akumulátor do nabíjačky správne Nabíjačka Porucha červené...

Page 149: ...orabo vsebujejo pomembne informacije o varnosti obratovanju in servisiranju naprave Upoštevajte varnostna navodila za uporabo naprave da zaščitite sebe in druge Nepravilna uporaba naprave lahko povzroči telesne poškodbe nevarnost požara ali električnega udara ter proizvajalca odvezuje vsakršne odgovornosti Iz varnostnih razlogov škarij za živo mejo ne smejo uporabljati otroci in mladostniki mlajši...

Page 150: ...ako da vlečete za kabel Zavarujte kabel pred vročino oljem ostrimi robovi in premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Če z električnim orodjem delate na prostem uporabljajte samo kabelski podaljšek ki je atestiran za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška primernega za delo na prostem zmanjšuje tveganje električ nega udara f Če s...

Page 151: ...ki jih priporoča proizvajalec Na polnilniku predvidenem za polnjenje določene vrste akumulatorskih baterij lahko če ga uporabljate za polnjenje drugih vrst akumulatorskih baterij pride do požara b Za pogon električnih orodij uporabljajte samo zanje predvidene akumulatorske baterije Uporaba drugačnih akumulatorskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe in požar c Akumulatorska baterija ki je v up...

Page 152: ...tudi vaše roke in prsti naj bodo v varni razdalji od rezil Ko prekinete delo naprave nikoli ne puščajte brez nadzora temveč jo shranite na varnem mestu Škarje za živo mejo vedno izklopite ko jih prenašate do drugega kraja dela Zagotovite da so vse zaščitne priprave in ročaji naprave montirani Nikoli ne poskušajte delati z napravo ki ni v celoti sestavljena ali napravo ki je bila modificirana Počak...

Page 153: ...mov katerih veje so lahko debele največ 18 mm Vsaka druga uporaba se smatra kot nenamenska uporaba in ste odgovorni za vso škodo ki jo povzročite tretjim osebam in njihovi lastnini Škarje za živo mejo so predvidene za negovanje žive meje in grmov v zasebnem območju Škarij za živo mejo ne uporabljajte na javnih zelenih površinah v parkih športnih igriščih na cesti ali v kmetijstvu in gozdarstvu Ori...

Page 154: ...tijevo ionsko baterijo je treba pred daljšim obdobjem neuporabe npr pozimi napolniti Litijevo ionsko baterijo lahko polnite kadarkoli polnjenje lahko prekinete ne da bi pri tem bateriji škodili baterija nima spominskega efekta Kontrolna lučka polnjenja Baterija razpolaga s kontrolno lučko polnjenja ki prikazuje stanje polnjenja baterije Pritisnite majhni črni gumb na bateriji da pre berete stanje ...

Page 155: ...emljive delovne rokavice itd Upoštevajte da morate imeti stabilni položaj ko obrezujete živo mejo nad glavo da preprečite zdrs in eventualne telesne poškodbe Upoštevajte čas valjenja ptic Živo mejo obrezujte vedno tako da držite škarje za živo mejo z obema rokama Rezila ne približujte telesu Uporabljajte škarje za živo mejo le ob razumnih časih in ne zgodaj zjutraj ali ponoči ker motite svoje sose...

Page 156: ...e položite škarje za živo mejo na bok in nanesite tenko plast olja na rezili Pri dalj trajajočem obrezovanju žive meje večkrat prekinite delo in naoljite rezili škarij za živo mejo Skladiščenje Škarje za živo mejo hranite v priloženem zaščitnem pokrivalu Baterijo napolnite preden jo shranite čez zimo glejte Splošna navodila za rokovanje z baterijo Napravo skladiščite vedno v suhem in varnem prosto...

Page 157: ...45 C Počakajte da se baterija ohladi Baterija je izpraznjena Najprej napolnite baterijo Naprave ni mo goče vklopiti Baterija je izpraznjena Najprej napolnite baterijo Baterija je okvarjena Zamenjajte baterijo Polnilnik Baterija se ne polni stalno prižgana rdeča lučka Kontakti so onesnaženi Očistite kontakte Baterija ni pravilno vtaknjena Baterijo pravilno vtaknite v polnilnik Polnilnik Motnja rdeč...

Page 158: ...nkci jama uređaja Sadrži važne informacije o sigurnosti upravljanju i održavanju stroja Slijedite sigurnosne upute za uređaj kako bi zaštitili sebe a i druge Nepravilno korištenje može dovesti do ozlje da požara ili strujnog udara i oslobađa proizvođača od bilo kakve odgovornosti Iz sigurnosnih razloga uređaj ne smiju koris titi djeca mladi do 16 godina starosti i druge osobe koje nisu upoznate s ...

Page 159: ... od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uredjaja Oštećen ili usukan kabel povećava opasnost od električnog udara e Ako s električnim uredjajem radite na otvorenom koristite samo produžni kabel odobren za upora bu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od električnog udara f Morate li električni alat rabiti u vlažnom okruženju...

Page 160: ... požara c Nekorištenu aku bateriju držite dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli prouzročiti premošćenje kontakata Kratki spoj izmedju kontakata aku baterije može dovesti do opeklina ili do požara d Kod pogrešne primjene tekućina bi mogla isteći iz aku baterije Izbjegavajte dodir s ovom tekući nom Kod slučajnog dodira s vodom o...

Page 161: ...o ni stroj sa neovlaštenim izmjenama Prije odlaganja stroja pričekajte da se stroj u potpunosti zaustavi Punjač Uvijek provjeravajte da li mrežni napon koji je naveden na pločici punjača odgovara naponu Priključni utikač punjača mora odgovarati utičnici Na utikaču se ni u kojem slučaju ne smiju izvoditi izmjene Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim uredjajima Originalni ut...

Page 162: ...jač dio br Pogledajte listu rezervni dijelovi Upotrebljavajte punjač samo u suhim prostorijama Za otpuštanje akumulatora pritisnite žuti gumb S drugom rukom odstranite akumulator bateriju iz stroja Punjač priključite u utičnicu 230 V Priključite akumulator na adapter punjača Nakon što ste akumulator bateriju u potpunosti napunili vratite ga u stroj Upute za punjač Crvena LED lampica prikazuje da j...

Page 163: ...čem na prednjem dijelu rukohvata Kada otpustite jedan od elemenata nož će se auto matski zaustaviti Zaštita za prijenosne elemente Kada čvrsti predmeti zaglave u nožu odmah isklju čite škare za živicu i uklonite akumulator bateriju Nakon zaustavljanja škara za živicu uklonite prvo zaglavljeni predmet prije nego što počnete ponovno raditi sa škarama za živicu Škare za živicu su opremljene sa sklopk...

Page 164: ... režite unazad Za optimalne rezultate rezanja držite nož u blago nakošenom položaju u smjeru pokreta rezanja Režite bočne strane živice tako da prema gore budu sužene kako bi se omogućio ravnomjeran rast živice Vrijeme rezanja Listopadna živica Svibanj lipanj i listopad zimi smanjiti za otprilike 1 3 ukupne visine Crnogorična živica Travanj i listopad Četinjače Travanj i listopad Održavanje Općeni...

Page 165: ...ivanja Nauljite nož Neravnomjeran rad jaka vibracija škara za živicu Nož je oštećen Potražite specijaziranu radionicu Držač noža se olabavio Potražite specijaziranu radionicu Uređajj se isključuje Akumulator je previše vruć preko 45 C Pustite da se akumulator ohladi Akumulator je prazan Napunite akumulator Stroj se ne može isključiti Akumulator je prazan Napunite akumulator Akumulator je neisprava...

Page 166: ...эксплуата ции и техническом обслуживании из делия Следуйте указаниям по технике безопасности предусмотренным для изделия чтобы обезопасить себя и других Ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам опасности возникновения пожара и удару электри ческим током и полностью снимает ответственность с изготовителя Из соображений безопасности эксплуа тация изделия запрещена детям под росткам в возра...

Page 167: ... контакта тела с такими заземлен ными поверхностями как трубы отопитель ные батареи электроплиты и холодильники Риск удара электрическим током повышается если Ваше тело заземлено c Держите электроинструменты вдали от дождя или влаги Проникание воды в электроинстру мент повышает риск удара электрическим током d Hе используйте кабель не по назначению для переноски и подвешивания электро инструмента ...

Page 168: ...м или не читали данные указания B неопытных руках электроинструменты превращаются в источник серьезной опас ности e Заботливо ухаживайте за электроинстру ментами Проверяйте его подвижные детали на безупречность функционирования лег кость хода целостность и отсутствие повреж дений которые могли бы отрицательно повлиять на работу электроинструмента Поврежденные детали прибора следует сдавать на ремо...

Page 169: ...присмотра чтобы не допустить чтобы они игрались изделием В следующих случаях следует выключать изделие и снимать аккумуляторную батарею если изделие остается без присмотра перед проверкой очисткой или выполне нием других работ над изделием при появлении чрезмерной вибрации изделия Используйте изделие только в том техничес ком состоянии в котором оно было выпущено и согласно предписаниям производит...

Page 170: ...зникновения пожара Используйте для зарядки аккумуляторной батареи только подходящие оригинальные зарядные устройства марки WOLF Garten Аккумуляторные батареи Использовать для своего изделия только оригинальные аккумуляторные батареи марки WOLF Garten Использование других аккумуляторов может привести к травмам и возникно вению пожарной опасности При неправильном применении из аккумуля торов может в...

Page 171: ...аккумуляторной батареи нажмите на желтую кнопку Извлеките аккумуляторную батарею другой рукой из изделия Подключите зарядное устройство к розетке 230 В Вставьте аккумуляторную батарею в адаптер зарядного устройства Вставить полностью заряженную батарею снова в изделие Указания по зарядному устройству Красный светодиод указывает на то что зарядное устройство подключено к сетевому напряжению 230 В П...

Page 172: ...что зарядная ёмкость аккумуляторной батареи составляет 66 Если все светодиоды светятся зеленым то зарядная емкость аккумуляторной бата реи составляет 100 и она полностью заряжена Поручить проверку аккумуляторной батареи квалифицированному специалисту или специализированной мастерской если светится красный светодиод Защитные приспособления Защитный щиток Прозрачный защитный щиток защищает Ваши руки...

Page 173: ...еими руками Режущий нож держать на расстоянии от тела Пользоваться кусторезом следует только в подобающее время дня ни в коем случае не пользоваться им ранним утром или ночью когда это может мешать людям Трапециевидная форма идеально подхо дит для стрижки живой изгороди обеспечивая достаточный доступ света и воздуха во все участки живой изгороди Обрезайте новые побеги только наполовину чтобы спосо...

Page 174: ...орез уложить для смазывания на бок и затем нанести тонкий слой масла на режу щий нож Во время длительной стрижки изгороди следует почаще приостанавливать работу и смазывать режущий нож кустореза Хранение Кусторез хранить в футляре входящем в комплект поставки Зарядить аккумуляторную батарею перед помещением на хранение на период зимнего времени см Общие указания об аккумуля торной батарее Всегда х...

Page 175: ...я Аккумуляторная батарея разрядилась Зарядите аккумуляторную батарею Изделие не вклю чается Аккумуляторная батарея разрядилась Зарядите аккумуляторную батарею Аккумуляторная батарея вышла из строя Замените аккумуляторную батарею Зарядное устройство процесса заряд ки не происходит красный неми гающий свет Контакты загрязнены Почистите контакты Аккумуляторная батарея неправильно вставлена Аккумулято...

Page 176: ...D Products Aktiengesellschaft WOLF Garten is a trademark of MTD Products Aktiengesellschaft Industriestraße 23 66129 Saarbrücken Germany Fon Phone 49 6805 79 202 Fax 49 6805 79 442 www wolf garten com info wolf garten com 769 10361 L14 ...

Reviews: