background image

8

   Montage

Déballer

Pour des raisons de transport, le volant, le siège du conducteur et le collecteur d’herbe ne sont pas montés. Attention, lors de l’enlèvement 

de la palette, pour ne pas endommager le mécanisme de coupe. Après avoir enlevé l’emballage, contrôler l’engin concernant d’éventuels 

endommagements. 

Livraison standard

Trac

Volant

Siège du conducteur

Batterie

Collecteur d‘herbe

Paquet avec  instruction de service, 2 clés de contact, 1 autocollant de marquage 

Sac avec éléments de vissage pour le collecteur d‘herbe 

Volant (fig. M1)

Pour le montage, veuillez procéder comme suit:

1. 

Mettez les roues de devant en conduite directe.

2. 

Mettez le volant sur la colonne de direction et veillez à ce que les forages s‘alignent. 

3. 

Poussez la goupille de serrage dans le trou de forage et enfoncez-la complètement à l‘aide d‘un marteau.  

Siège (fig. M2)

Effectuer le montage comme suit:

1. 

Enlever la protection plastique du siège.

2. 

Dévisser les écrous de la plaque d‘assise au Trac.

3. 

Fixer le siège sur la plaque d‘assise à l‘aide de deux vis, de rondelles-ressort et d‘écrous. Contrôler la position stable des vissages. 

4. 

Raccorder les conduites de l‘interrupteur de sécurité.

Collecteur d’herbe (fig. M3)

Le collecteur d’herbe est monté préalablement. Pour le montage correcte (Adaptation du couvercle dans le recouvrement de la roue du 

tracteur) nous conseillons les démarches de travail suivantes:

1. 

Enlever le couvercle de la boîte collectrice (1) monté préalablement,  incliner le cadre avant (3), mettre les vis supérieures  (2) et serrer 

légèrement. Mettre le collecteur d‘herbe ainsi préparé  sur les supports de la boîte collectrice à l‘arrière du tracteur et mettre au même 

niveau que les recouvrements de roue.  Serrer fortement les vis  (2).

2. 

Ouvrir le sac (3) avec la main et mettre sur la poignée de levage arrière, de manière à ce que l‘ouverture d‘entrée du panier montre vers 

le haut.  Mettre le tube inférieur  (9) dans le sac, dévisser les écrous  M5 des vis  (10) en dessous du couvercle du panier et insérer les 

poteaux d‘angle (8) sous les tuyaux supérieurs , visser les écrous M5 sur les vis (10) et serrer légèrement.

3. 

Basculer les montants de gauche et de droite (5). Poser le support inférieur  (7) par l‘extérieur sur le sac collecteur d‘herbe et fixer 

lâchement avec une vis (6).

4. 

Mettre le collecteur d‘herbe dans les supports du Trac et contrôler, si le couvercle et les recouvrements de roues sont alignés. La position 

peut encore être corrigée, étant donné que les vis ne sont serrées que lâchement. 

5. 

Si la position  souhaitée de la boîte collectrice n‘est pas atteinte à la manière citée ci-dessus, les supports de la boîte collectrice  à 

l‘arrière du Trac doivent être poussés vers le haut ou vers le bas.

6. 

Enlever le collecteur d‘herbe, serrer fortement toutes les vis et fixer le sac collecteur d‘herbe avec les pinces en plastique au cadre 

tubulaire. 

7. 

Introduire le levier d‘évacuation (11) par les trous dans le couvercle de la boîte collectrice et le cadre tubulaire et fixer avec des vis  

M5x12  et écrous  M5  (les écrous se trouvent dans le tube).

A observer: après l’assemblage, contrôler si toutes les vis et  écrous sont en position exacte.

Montage du collecteur d’herbe  (fig. M4/M5)

1.  Prenez le collecteur d‘herbe à deux mains  aux poignées prévues pour cela et amenez la boîte dans un angle d‘environ   40° par rapport 

à la tôle arrière du Trac. 

2. 

Pendez le panier collecteur d‘herbe au centre dans les deux supports  (fig. M4, 1).

3. 

Lorsque le panier se trouve dans la position exacte par rapport au panneau arrière, collez les autocollants de marquage livrés sur le 

couvercle, de manière à ce que la pointe du triangle corresponde à la pointe du même autocollant sur le Trac  (fig. M5, 1). Ceci vous 

facilitera considérablement à l‘avenir la suspension précise du collecteur d‘herbe.

Avertissement 

Le collecteur d’herbe actionne l’interrupteur de sécurité pour ce mécanisme de coupe. Ceci ne peut être mis en service que lorsque le 

collecteur d’herbe est accroché. Tout changement de fonction du commutateur miniature peut être très dangereux pour l’utilisateur. 

Préparations avant le premier usage 

Pour des raisons de sécurité, le tracteur à gazon est livré sans essence.

Summary of Contents for Trac OHV 7

Page 1: ...Montageanweisung Seiten 3 5 Assembly instruction Pages 3 12 13 Montage instructie Bladzijden 3 6 7 Indicazioni per il montaggio Pagine 3 10 11 Instruction de montage Pages 3 8 9 Trac OHV 7 Trac OHV 6...

Page 2: ...2...

Page 3: ...vormon tiert De grasopvanginrichting is voorgemonteerd Le collecteur d herbe est mont pr alablement Il dispositivo raccoglierba preassemblato The grass catcher is partially assem bled 3 Montage Montag...

Page 4: ...eicht anziehen 3 Linke und rechte Streben 5 kippen Untere Halterung 7 von au en auf den Grasfangsack aufsetzen und mit Schraube 6 lose befestigen 4 Grasfangeinrichtung in die Halterungen am Trac einse...

Page 5: ...ch digungen 4 Batterie wieder in den Trac einbauen und mit Befestigungsgest nge festsetzen 1 Gefahr Batteries ure ist stark sauer und giftig Beim Umgang mit S ure und Batterie immer eine Schutzbrille...

Page 6: ...pschroeven en licht aanhalen 3 Linker en rechter traverse 5 kippen De onderste houder 7 langs buiten op de grasopvangzak plaatsen en met de schroef 6 los bevestigen 4 Grasopvanginrichting in de houder...

Page 7: ...ere beschadigingen 4 Monteer de batterij weer in de tractor en blokkeer deze met het bevestigingsstangenstelsel 1 Gevaar Batterijzuur is zeer zuur en giftig Draag bij de omgang met zuur en batterij st...

Page 8: ...le du panier et ins rer les poteaux d angle 8 sous les tuyaux sup rieurs visser les crous M5 sur les vis 10 et serrer l g rement 3 Basculer les montants de gauche et de droite 5 Poser le support inf r...

Page 9: ...pour le chargement de batterie 3 Contr lez le bo tier de batterie concernant d ventuelles endroits de fuites ou d autres endommagements 4 Remettre la batterie dans le tracteur et fixer avec les tiges...

Page 10: ...del cestello e inserire i supporti angolari 8 sotto i tubi superiori avvitare i dadi M5 sulle viti 10 e stringerli leggermente 3 Ribaltare il montante sinistro e destro 5 Applicare il supporto inferio...

Page 11: ...di sicurezza prescritte per la ricarica delle batterie 3 Controllate se l alloggiamento della batteria presente incrinature o altri tipi di danneggiamenti 4 Reinserire la batteria nel trattore e fiss...

Page 12: ...he lid of the basket and put the corner supports 8 under the top tubes screw the M5 nuts onto the bolts 10 and tighten them slightly 3 Tilt the left hand and right hand braces 5 Put the lower retainer...

Page 13: ...ery charging 3 Check the battery case for any possible leaky spots or other damage 4 Put the battery back into the tractor and fasten with the assembly of fastening rods 1 Hazards Battery acid is very...

Page 14: ...Teil Nr 6205 202 0302 HDS TB...

Reviews: