background image

C O N T A C T

Site Internet :
wolfappliance.com

Vous remarquerez tout au long de ce Guide d’utili-
sation et d’entretien les mentions MISE EN
GARDE et AVERTISSEMENT, destinées à vous
fournir des recommandations  importantes afin
d’assurer la sécurité et l’efficacité du matériel
Wolf.

De plus, la mention REMARQUE IMPORTANTE
met l’accent sur un renseignement particulière-
ment important. 

signale un danger qui pourrait causer 
une blessure mineure ou endommager 
le produit si vous ne suivez pas les 
instructions.

signale un danger qui pourrait causer des
blessures graves voire fatales si vous ne
prenez pas certaines précautions.

WOLF

®

est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc.

E X I G E N C E S   R E L A T I V E S   À  

L’ I N S TA L L AT I O N

REMARQUE IMPORTANTE : L’installation doit

être effectuée par un poseur qualifié, une

antenne technique ou un fournisseur de gaz.

REMARQUE IMPORTANTE :

Conservez ces

instructions d’installation pour le technicien local.

Veuillez lire les instructions d’installation 

dans leur intégralité avant de procéder à l’in-

stallation. 

Poseur :

veuillez conserver ces instructions

afin que le technicien puisse s’y reporter, 

puis laissez-les au propriétaire.

Propriétaire :

veuillez lire et conserver ces

instructions pour pouvoir vous y reporter

ultérieurement et assurez-vous de lire le Guide

d’utilisation et d’entretien dans son intégralité

avant d’utiliser votre appareil.

REMARQUE IMPORTANTE : 

Cet appareil ménager

doit être installé conformément aux codes locaux.

La tension, la fréquence et l’ampérage appropriés

doivent être fournis à cet appareil à partir d’un

circuit spécial, mis à la terre et protégé par un

disjoncteur ou un fusible à fusion temporisée

adapté à l’intensité de courant requise. La tension,

la fréquence et l’ampérage requis sont indiqués sur

la plaque des caractéristiques du produit.

Consignez la référence et le numéro de série avant

d’installer la cuisinière mixte. Ces deux numéros

figurent sur la plaque des caractéristiques du

produit située à droite sur la partie inférieure du

panneau de commande, juste au-dessus de la

porte du four. Reportez-vous à l’illustration 

ci-après.

C U I S I N I È R E S   M I X T E S  

W O L F

REMARQUE IMPORTANTE :

L’installation et l’entretien doivent
être exécutés par un poseur qualifié, 
une antenne technique ou un four-
nisseur de gaz.

N’entreposez pas ou n’utilisez pas
d’essence, ni d’autres produits ou de
liquides inflammables à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil
ménager.

Nous vous recommandons d’utiliser
une hotte aspirante avec la cuisinière
mixte Wolf.

Cette cuisinière est prévue unique-
ment pour être installée sur le sol. Ne
l’installez pas sur un socle.

CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS
PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ :

Ne mettez en marche aucun appareil
ménager.

Ne touchez à aucun interrupteur 
électrique.

N’utilisez aucun téléphone de votre
immeuble.

Téléphonez immédiatement à votre
fournisseur de gaz depuis chez un
voisin. Suivez les instructions du 
fournisseur de gaz.

Si vous ne pouvez pas joindre votre
fournisseur de gaz, contactez le
service incendie.

La non-observation des recomman-
dations contenues dans ce guide
pourrait entraîner un incendie ou
une explosion provoquant des
dommages matériels et des
blessures graves, voire mortelles.

I N F O R M A T I O N S

F I G U R A N T   S U R

L A   P L A Q U E   D E S

C A R A C T É R I -

S T I Q U E S

Référence

Numéro de série

Emplacement de la plaque des 
caractéristiques.

Emplacement de 

la plaque des

caractéristiques

C O N S I G N E S
I M P O R T A N T E S

DISPOSITIF
ANTIBASCULEMENT

Emplacement 
du support 
antibasculement.

SUPPORT

ANTIBASCULEMENT

ENGAGÉ

Support 
antibasculement
engagé.

Un enfant ou un adulte pourrait faire
basculer l’appareil et se tuer.

Vérifiez que le support antibasculement a
bien été installé et engagé. Reportez-vous
aux illustrations ci-après pour plus de
détails sur la manière de vérifier que 
l’installation a été bien faite.

Veillez à ce que le support antibasculement
est ré-engagé après avoir déplacé la
cuisinière. Reportez-vous aux illustrations 
ci-après pour plus de détails sur la manière
de vérifier que l’installation a été bien faite.

N’utilisez pas la cuisinière sans avoir mis le
support antibasculement en place et sans
l’avoir engagé.

La non-observation de cette recommanda-
tion peut causer des brûlures graves, voire
mortelles aux enfants comme aux adultes.

Pour minimiser le risque de brûlures, ne
déplacez pas cet appareil lorsqu’il est chaud.
Il est livré avec des roulettes qui facilitent
son déplacement. Pour réduire le risque de
blessures du fait du basculement de 
l’appareil, vérifiez qu’il a été réinstallation
dans le dispositif antibasculement fourni et
bloquez les roulettes une fois que l’appareil
est remis en place.

Summary of Contents for ICBDF304

Page 1: ...DUAL FUEL RANGES INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACI N INSTRUCTIONS D INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE INSTALLATIONSANWEISUNGEN...

Page 2: ...o the illustration below I M P O RTA N T I N S T R U C T I O N S W O L F DUAL FUEL RANGES IMPORTANT NOTE Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas s...

Page 3: ...the range The terminal block will also accept an appliance power cord Have a qualified electrician or installer wire your unit from the electrical supply through the knockout in the unit base and to t...

Page 4: ...ANGE TO COMBUSTIBLE REAR WALL ABOVE COUNTERTOP 0 mm TO NON COMBUSTIBLE MATERIALS 330 mm max 152 mm min TO COMBUSTIBLE MATERIALS BOTH SIDES 759 mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm R...

Page 5: ...mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm RISER 1419 mm WITH 508 mm RISER 1038 mm WITH 127 mm RISER 1194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm 749 mm OVERALL DEPTH 937 mm MIN TO 991 mm M...

Page 6: ...in TO COMBUSTIBLE MATERIALS BOTH SIDES 1216 mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm RISER 1419 mm WITH 508 mm RISER 1038 mm WITH 127 mm RISER 1194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm...

Page 7: ...2 mm min TO COMBUSTIBLE MATERIALS BOTH SIDES 1527 mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm RISER 141 mm WITH 508 mm RISER 1038 mm WITH 127 mm RISER 1194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 2...

Page 8: ...allow for 54 mm height adjustment Rolling casters Do not lift the range by the oven door handle s This will damage the oven door and hinges The dual fuel range is very heavy Use caution when lifting a...

Page 9: ...7 1 gas inlet thread is provided on all units Please contact your local Wolf dealer if an ISO 228 1 or other gas inlet thread is required Pipe joint compounds suitable for use with LP gas should be u...

Page 10: ...ES GB CH ICBDF606CG 37 9 kW 40 I2H G20 at 20 AT DK EE FI GR IE IT LT NO PT ES SE SI SK GB CH I2E G20 at 20 DE PL I2E G20 at 20 25 BE FR ICBDF606CG LP 2381 g h 40 I3P G31 at 37 BE CZ FR GR IE NL NO PT...

Page 11: ...d hardware Refer to the chart and illustration below to determine the proper distance from the left side of the opening to the anti tip bracket This will ensure the anti tip bolt properly engages the...

Page 12: ...essing the touch pad scroll to the desired time by using the or arrows then touch After setting the time the hidden control panel can be closed The control panel does not have to be open to operate th...

Page 13: ...liate of Sub Zero Inc Wolf Appliance Inc all rights reserved I F YO U N E E D SERVICE If service is necessary maintain the quality built into your dual fuel range by calling a Wolf dealer To obtain th...

Page 14: ...mantenimiento deben ser realizados por un instalador cualificado por un centro de asisten cia t cnica o por el proveedor de gas No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores ni l quidos inflamable...

Page 15: ...oque de terminales en la parte trasera de la cocina El bloque de terminales tambi n admite un cable de alimentaci n de aparatos Haga que un electricista o instalador cualificado instale el cableado de...

Page 16: ...A HASTA LA PARED TRASERA COMBUSTIBLE POR ENCIMA DE LA ENCIMERA 0 mm HASTA LOS MATERIALES NO COMBUSTIBLES 330 mm m x 152 mm m n HASTA MATERIALES COMBUSTIBLES AMBOS LADOS 759 mm ANCHURA TOTAL MARCO DE I...

Page 17: ...ANCHURA TOTAL MARCO DE ISLA DE 937 mm 1 165 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 254 mm 1 419 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 508 mm 1 038 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 127 mm 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 69...

Page 18: ...ALES COMBUSTIBLES AMBOS LADOS 1 216 mm ANCHURA TOTAL MARCO DE ISLA DE 937 mm 1 165 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 254 mm 1 419 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 508 mm 1 038 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 1...

Page 19: ...MATERIALES COMBUSTIBLES AMBOS LADOS 1 527 mm ANCHURA TOTAL MARCO DE ISLA DE 937 mm 1 165 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 254 mm 1 419 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 508 mm 1 038 mm CON PRO TECTOR VERTIC...

Page 20: ...levantar la cocina Podr a da ar la puerta y las bisagras del horno La cocina mixta pesa mucho Tenga cuidado al levantar y desplazar la unidad Aseg rese de que las puertas del horno est n cerradas ant...

Page 21: ...ntacto con su distribuidor de Wolf si necesita una rosca ISO 228 1 u otra rosca de entrada de gas Debe utilizar una pasta de recubrimiento para tuber as que sea adecuada para que se pueda utilizar con...

Page 22: ...TA C I N E L C T R I C A R E Q U E R I DA Monof sica 220 240 VCA 50 60 Hz Trif sica 380 415 VCA 50 60 Hz C A R G A M X I M A C O N E C TA DA Cocinas mixtas de 762 mm y 914 mm Monof sica 20 amperios T...

Page 23: ...8 para fijar el soporte antivuelco a la pared NOTA IMPORTANTE taladre previamente los orifi cios si le resulta dif cil instalar el anclaje de pared Para obtener un panel s lido o una construcci n con...

Page 24: ...el panel de control oculto para abrirlo Ajuste la hora pulsando el mando digital vaya pasando hasta llegar a la hora deseada mediante las flechas o y despu s pulse Tras ajustar la hora ya puede cerrar...

Page 25: ...se reserva todos los derechos S I N E C E S I TA ASISTENCIA T CNICA Si necesita recurrir a un servicio t cnico para una reparaci n conserve la alta calidad de su unidad cocina mixta poni ndose en cont...

Page 26: ...enne technique ou un four nisseur de gaz N entreposez pas ou n utilisez pas d essence ni d autres produits ou de liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil m nager Nous v...

Page 27: ...c ble d alimentation de l appareil Demandez un lectricien ou un technicien agr d effectuer l installation lectrique de votre appareil depuis l alimentation lectrique par l ouverture perfor e dans la...

Page 28: ...EC MAT RIAUX COMBUSTIBLES AU DESSUS DU PLAN DE TRAVAIL 0 mm JUSQU AUX MAT RIAUX NON COMBUSTIBLES 330 mm max 152 mm min JUSQU AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES DES DEUX C T S 759 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE...

Page 29: ...DES DEUX C T S 911 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE D LOT 937 mm 1 165 mm AVEC DOSSERET DE 254 mm 1 419 mm AVEC DOSSERET DE 508 mm 1 038 mm AVEC DOSSERET DE 127 mm 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235...

Page 30: ...USQU AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES DES DEUX C T S 1 216 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE D LOT 937 mm 1 165 mm AVEC DOSSERET DE 254 mm 1 419 mm AVEC DOSSERET DE 508 mm 1 038 mm AVEC DOSSERET DE 127 mm 1 194...

Page 31: ...min JUSQU AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES DES DEUX C T S 1 527 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE D LOT 937 mm 1 165 mm AVEC DOSSERET DE 254 mm 1 419 mm AVEC DOSSERET DE 508 mm 1 038 mm AVEC DOSSERET DE 127 mm...

Page 32: ...de porte vous endommageriez la porte et les charni res du four La cuisini re mixte est tr s lourde Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez et d placez cet appareil Maintenez les portes du four...

Page 33: ...228 1 ou d un autre type est requis Il est recom mand d utiliser la p te pour joints de tuyau adapt e au gaz GPL Avec le gaz GPL la dimension de conduite ou de tuyauterie recommand e est de 13 mm mini...

Page 34: ...PT ES GB CH A L I M E N TAT I O N L E C T R I Q U E R E Q U I S E Circuit monophas 220 240 V c a 50 60 Hz Circuit triphas 380 415 V c a 50 60 Hz C H A R G E M A X I M U M C O N N E C T E Cuisini res m...

Page 35: ...pour fixer le support antibasculement au mur REMARQUE IMPORTANTE Il est recommand de percer des trous pilotes si l installation de la pi ce d ancrage murale se complique Pour les cloisons dures ou le...

Page 36: ...lez l heure en appuyant sur la touche effleurement d roulez jusqu l heure voulue l aide des fl ches ou puis appuyez sur Une fois l heure r gl e le panneau de commande dissimul peut tre referm Le panne...

Page 37: ...ro Inc Wolf Appliance Inc tous droits r serv s SERVICE A P R S V E N T E Si un service apr s vente est n cessaire faites appel un revendeur Wolf afin de pr server la qualit inh rente votre cuisini re...

Page 38: ...stallazione e riparazione vanno eseguiti da un installatore qualificato un centro di assistenza o azienda del gas Non conservare o usare benzina o altri vapori e liquidi infiammabili in prossimit di q...

Page 39: ...ano le distanze necessarie Ciascuna unit progettata con una morsettiera sul lato posteriore del piano di cottura La morset tiera accetta anche il cavo di alimentazione dell elettrodomestico Il collega...

Page 40: ...ERIORE DEL MATERIALE COMBUSTIBILE SOPRA IL PIANO DI LAVORO 0 mm AI MATERIALI NON COMBUSTIBILI 330 mm massimo 152 mm minimo AI MATERIALI COMBUSTIBILI ENTRAMBI I LATI 759 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOL...

Page 41: ...I 911 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOLA 1 165 mm CON 254 mm DI ALZATA 1 419 mm CON 508 mm DI ALZATA 1 038 mm CON 127 mm DI ALZATA 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm 749 mm PROFONDIT TOTALE 937...

Page 42: ...o AI MATERIALI COMBUSTIBILI ENTRAMBI I LATI 1 216 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOLA 1 165 mm CON 254 mm DI ALZATA 1 419 mm CON 508 mm DI ALZATA 1 038 mm CON 127 mm DI ALZATA 1 194 mm 664 mm 635 mm 613...

Page 43: ...imo AI MATERIALI COMBUSTIBILI ENTRAMBI I LATI 1 527 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOLA 1 165 mm CON 254 mm DI ALZATA 1 419 mm CON 508 mm DI ALZATA 1 038 mm CON 127 mm DI ALZATA 1 194 mm 664 mm 635 mm 61...

Page 44: ...ione dell altezza fino a 54 mm Rotelle orientabili Non sollevare l unit tenendola dall impu gnatura dello sportello del forno Cos facendo si rischia di danneggiare il forno ed i cardini La cucina prof...

Page 45: ...el gas ISO 7 1 compatibile Contattare il rivenditore locale Wolf se necessaria una presa filettata del gas ISO 228 1 o diversa Utilizzare solo composti per giunti adeguati all uso con gas LP Per il ga...

Page 46: ...O PT ES GB CH A L I M E N TA Z I O N E R I C H I E S TA Monofase 220 240V CA 50 60 Hz Trifase 380 415V CA 50 60 Hz C A R I C O M A S S I M O C O N N E S S O Cucine professionali Dual Fuel 762 mm e 914...

Page 47: ...PORTANTE praticare in anticipo i fori in caso di difficolt durante l installazione del tassello Per pannelli di rivestimento duri o strutture a doppio spessore utilizzare una punta da 6 mm Per intonac...

Page 48: ...annello di controllo nascosto per aprirlo Impostare l ora del giorno premendo il tasto scorrere fino all ora desiderata utilizzando le frecce o e toccare quindi Dopo aver impostato l ora il pannello d...

Page 49: ...liance Inc Tutti i diritti riservati I N C A S O D I ASSISTENZA In caso di assistenza garantire la qualit tipica del prodotto in dotazione rivolgendosi ad un rivenditore Wolf Per conoscere il nome e i...

Page 50: ...ualifizierten Fachmann einem Fachbetrieb oder dem Gasversor gungsunternehmen durchzuf hren Bewahren Sie kein Benzin oder andere entz ndliche Fl ssigkeiten auch Fl ssigkeiten die entz ndliche D mpfe en...

Page 51: ...r Herdr ckseite mit einer Klemmenleiste ausgestattet Die Klemmenleiste nimmt auch ein Ger tenetzkabel auf Lassen Sie Ihr Ger t von einem qualifizierten Elektriker oder Installierer von der Stromversor...

Page 52: ...TE DES HERDES ZU BRENNBARER HINTERWAND BER ARBEITSPLATTE 0 mm ZU NICHT BRENNBAREN MATERIALIEN max 330 mm ZU BRENNBAREN MATERIALIEN BEIDE SEITEN min 152 mm GESAMTBREITE 759 mm 937 mm INSELUM RANDUNG 1...

Page 53: ...254 mm SOCKEL 1 419 mm MIT 508 mm SOCKEL 1 038 mm MIT 127 mm SOCKEL 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm GESAMTTIEFE 749 mm MIN 937 mm BIS MAX 991 mm 911 mm GESAMT H HE ZUR KOCH FL CHE 937 mm...

Page 54: ...152 mm GESAMTBREITE 1 216 mm 937 mm INSELUM RANDUNG 1 165 mm MIT 254 mm SOCKEL 1 419 mm MIT 508 mm SOCKEL 1 038 mm MIT 127 mm SOCKEL 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm GESAMTTIEFE 749 mm MIN...

Page 55: ...152 mm GESAMTBREITE 1 527 mm 937 mm INSELUM RANDUNG 1 165 mm MIT 254 mm SOCKEL 1 419 mm MIT 508 mm SOCKEL 1 038 mm MIT 127 mm SOCKEL 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm GESAMTTIEFE 749 mm MIN...

Page 56: ...t nicht an dem den T rgriff en des Backofens anheben Dadurch werden die Backofent r und Scharniere besch digt ACHTUNG Das Gas Elektrokombiger t ist sehr schwer Seien Sie vorsichtig wenn sie das Ger t...

Page 57: ...Sie sich bitte an Ihren rtlichen Wolf H ndler wenn ein ISO 228 1 oder sonstiger Gaseinlassgewindeanschluss erforderlich ist Es sollten Dichtungsmassen f r Rohrverschraubungen verwendet werden die zur...

Page 58: ...E FR ICBDF606CG LP 2 381 g h 40 I3P G31 bei 37 BE CZ FR GR IE NL NO PT ES GB CH E R F O R D E R L I C H E S T RO M V E R S O R G U N G Einphasig 220 240 V AC 50 60 Hz 3 phasig 380 415 V AC 50 60 Hz M...

Page 59: ...n Nr 8 und Unterlegscheiben um die Kippschutzhalterung an der Wand zu befestigen WICHTIGER HINWEIS Bohren Sie die L cher vor wenn bei dem Einbau des Wandd bels Probleme auftreten F r harte Wandbauplat...

Page 60: ...w nschten Zeit indem Sie die Pfeile oder verwenden und ber hren Sie anschlie end Nach Einstellen der Zeit kann die verdeckte Schaltblende geschlossen werden Die Schalt blende muss nicht offen sein dam...

Page 61: ...verwendet werden Wolf Appliance Inc Alle Rechte vorbehalten W E N N SERVICE E R F O R D E R L I C H I S T Wenn Serviceleistungen erforderlich sind halten Sie die in Ihr Gas Elektrokombiger t integrie...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...64 WOLF APPLIANCE INC PO BOX 44848 MADISON WI 53744 USA WOLFAPPLIANCE COM 8 2 3 2 3 5 R E V A 5 2 0 1 3...

Reviews: