background image

GRILL MODULE

USE & CARE GUIDE

MÓDULO DE PARRILLA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO

GRIL GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

PIANO GRILL INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE

Summary of Contents for Sub-Zero ICBIG15/S

Page 1: ...GRILL MODULE USE CARE GUIDE MÓDULO DE PARRILLA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GRIL GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN PIANO GRILL INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE ...

Page 2: ......

Page 3: ...de parrilla Wolf 22 Uso y mantenimiento del módulo de parrilla Wolf 23 Información de mantenimiento de Wolf 30 F R A N Ç A I S Présentation du gril Wolf 33 Instructions et mesures de sécurité 34 Caractéristiques du gril Wolf 36 Utilisation et entretien du gril Wolf 37 Service après vente Wolf 44 I TA L I A N O Presentazione del modulo grill Wolf 47 Precauzioni e istruzioni di sicurezza 48 Caratter...

Page 4: ...lf equipment In addition this Use Care Information may signal an IMPORTANT NOTE which highlights information that is especially important signals a situation where minor injury or product damage may occur if you do not follow instructions states a hazard that may cause serious injury or death if precautions are not followed WOLF is a registered trademark of Wolf Appliance Inc ...

Page 5: ...mendations of the Wolf electric grill module If service is necessary refer to the model and serial number of the grill module Both numbers are listed on the product rating plate located on the underside of the module Refer to the illustration below IMPORTANT NOTE Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency IMPORTANT NOTE A ventilation hood is recommended b...

Page 6: ...burns Keep pot holders dry Wet pot holders create steam and cause burns Keep pot holders away from open flames when lifting or moving utensils Always properly clean and maintain the appliance as recommended in the Use Care Information S A F E T Y I N S T RU C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S To eliminate the risk of burns or fire when reaching over heated surface units cabinet storage space l...

Page 7: ... They are easily caught on pan handles or ignited by flare ups Highly flamma ble clothing especially synthetic fabrics should not be worn while cooking Do not repair or replace any part of the grill module unless specifi cally recommended in literature accompanying this appliance All service is to be referred to a Wolf authorized service center Do not line the drip pan or radiator plates or cover ...

Page 8: ...ron grilling grate with matte porcelain finish M O D E L I C B I G 1 5 S Electric Grill Module Two 1400 watt heating elements Cast iron grilling grate Illuminated electronic touch controls Removable grease collection pan Black porcelain coated grease deflection plates Easy to clean removable porcelain coated grease collection pan Independent digital timer Child safety lock mode Classic stainless s...

Page 9: ... pan with the hole for the receptacle facing toward the front of the module Insert the two grease deflection plates into the grease collection pan with the handles running front to back Plug the electric element into the receptacle in the front of the module Be sure the element is plugged into the receptacle completely Position the grilling grate with feet seated into the dimples on the stainless ...

Page 10: ...orter periods of zero power MODES O F O P E R AT I O N L O C K M O D E In Lock mode all touch pad operations on the control panel are disabled and the heating element is deenergized A steady glowing light in the touch pad indicates that the unit is locked Refer to the illustration below for location of the touch pad To lock the control panel touch and hold the symbol for 3 seconds The unit will be...

Page 11: ...r output at half power and complete the activation Touch the symbol to set the power output at half power and complete the activation Touch to set the power output to full power and complete the activation Touch to set the power output to the lowest power and complete the activation To change the power level setting once the unit is activated and the bar graph lights are no longer blinking Touch t...

Page 12: ...ts are energized and set at the same power level Refer to the illustra tion below for location of the touch pad and indicator lights W O L F GRILL MODULE U S E C A R E Select touch pad To turn the elements on individually touch the touch pad to select either the front or rear element When the indicator light is illuminated touch the touch pad and any power level setting for the front element When ...

Page 13: ...ear element W O L F GRILL MODULE U S E C A R E To change individual power level settings to the same setting touch the touch pad until the indicator light is illuminated Enter any power level setting within five seconds and both elements will be set to that power level If only one element is energized and no other setting is entered both elements will be set to the power level of that element If a...

Page 14: ...in Lock mode To start the timer touch the or symbol until the correct amount of time is shown in the timer display The timer will begin its countdown after a two second delay A warning beep will sound when the timer has one minute left and begins to count down in seconds starting at 59 A signal will beep when time has expired and will continue to beep every 30 seconds Touch to reset the timer Time...

Page 15: ...ccur and immediately after the module has cooled If splatters are allowed to dry they may perma nently damage or stain the finish CAUTION Do not use abrasive cleaners they will permanently scratch the surface Before cleaning remove all excess grease and burned on food particles Wash in hot water with a mild detergent Rinse and dry CAUTION Do not immerse in water If food particles are burned on wip...

Page 16: ...ed on the underside of the module Refer to the illustration on page 5 Record the rating plate information below for future reference Model Number Serial Number Installation Date Wolf Dealer and Phone B E F O R E C A L L I N G F O R S E RV I C E If the grill module does not operate refer to the following troubleshooting steps before calling your Wolf dealer or regional distributor Check to make sur...

Page 17: ......

Page 18: ...o y mantenimiento puede incluir una NOTA IMPORTANTE para resaltar información especialmente importante indica una situación en la que pueden producirse heridas personales leves o daños secundarios en el producto si no se siguen las instrucciones indica que existe peligro de que se produzcan heridas personales graves o incluso puede provovar la muerte si no se siguen las instrucciones WOLF es una m...

Page 19: ...istencia técnica debe proporcionar la referencia del modelo y el número de serie del módulo de parrilla Esta información se muestra en la placa de datos de voltaje del producto situada en la parte inferior del módulo Observe la si guiente ilustración NOTA IMPORTANTE La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador cualificado o por un centro de asis tencia técnica NOTA IMPO...

Page 20: ...ar quemaduras Los elementos aislantes deben mantenerse secos Los elementos aislantes húmedos crean vapor y pueden causar quemaduras Mantenga los elementos aislantes lejos del foco del calor cuando levante o mueva los utensilios Mantenga siempre el aparato limpio y en óptimas condiciones tal y como se recomienda en la guía de uso y mantenimiento PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para elimin...

Page 21: ... puede enganchar fácilmente en las asas de las cazuelas o se puede incendiar con las llamas No debe llevar ropa altamente inflamable especialmente tejidos sintéticos mientras está cocinando No repare ni cambie ninguna pieza del módulo de parrilla a menos que se recomiende específicamente en los documentos que se proporcio nan con este aparato Todas las tareas de mantenimiento deben ser realizadas ...

Page 22: ...o de parrilla eléctrica Dos resistencias de 1400 vatios Rejilla de hierro fundido Mandos digitales iluminados Bandeja de recogida de grasas extraíble Parrilla de hierro fundido de bajo perfil que consta de una sola pieza con acabado en porcelana mate Placas de goteo de grasa revestidas en porcelana negra Bandeja de recogida de grasas revestida en porcelana extraíble y fácil de limpiar Temporizador...

Page 23: ...lla de acero inoxidable con el hueco para el recipiente orientado hacia la parte delantera del módulo Inserte las dos placas de goteo de grasa en la bandeja de recolección de grasa con las asas colocadas frente a frente Enchufe las resistencias en el recipiente de la parte delantera del módulo Compruebe que la resistencia está conectada total mente en el recipiente Coloque la rejilla con las patas...

Page 24: ... cortos de potencia cero MODOS D E F U N C I O N A M I E N TO M O D O D E B L O Q U E O En el modo de bloqueo todos los mandos digitales del panel de mandos se desactivan y las resistencias dejan de producir energía Una luz encendida permanentemente en uno de los mandos digitales indica que la unidad está bloqueada Consulte la siguiente ilus tración para ubicar el mando correspondiente Para bloque...

Page 25: ...igurar la salida de potencia a la mitad y completar la activación Pulse el símbolo para configurar la salida de potencia a la mitad y completar la activación Pulse para configurar la salida de potencia a la máxima potencia y completar la activación Pulse para configurar la salida de potencia a la potencia más baja y completar la activación Para cambiar la configuración del nivel de potencia una ve...

Page 26: ...tivan y se configuran con el mismo nivel de potencia Consulte la siguiente ilustración para ubicar el mando digital y las luces indi cadoras U S O Y M A N T E N I M I E N TO D E L MÓDULO DE PARRILLA W O L F Mando digital de selección Para encender las resistencias individual mente pulse el mando digital para seleccionar la resistencia delantera o trasera Cuando la luz indicadora se ilumine pulse e...

Page 27: ...M I E N TO D E L MÓDULO DE PARRILLA W O L F Para cambiar la configuración del nivel de potencia individual a la misma configuración pulse el mando digital hasta que la luz indicadora se ilumine Introduzca una configuración de potencia en cinco segundos y ambas resistencias se ajustarán con ese nivel de potencia Si sólo se activa una resistencia y no se introduce ninguna otra configuración ambas re...

Page 28: ...n funcionamiento pulse el símbolo o hasta que aparezca la cantidad de tiempo correcta en la pantalla del temporizador El temporizador iniciará la cuenta atrás tras un periodo de demora de dos segundos El temporizador emitirá un sonido de aviso cuando falte un minuto para finalizar el tiempo establecido e iniciará la cuenta atrás en segundos comenzando con 59 La unidad emitirá un sonido cuando expi...

Page 29: ... en cuanto se produzcan e inmediatamente después de que el módulo se haya enfriado Si deja que las salpicaduras se sequen es posible que dañen o manchen el acabado de manera permanente PRECAUCIÓN No utilice limpiadores abrasivos ya que pueden rayar la superficie permanentemente Antes de limpiarla quite el exceso de grasa y los restos de alimentos quemados Lávela con agua caliente y con detergente ...

Page 30: ... situada en la parte inferior del módulo Consulte la ilustración de la página 19 Guarde la información de la placa de datos de voltaje para utilizarla como refer encia en el futuro Referencia de modelo Número de serie Fecha de instalación Distribuidor de Wolf y teléfono A N T E S D E L L A M A R A L S E RV I C I O T É C N I C O Si el módulo de parrilla no funciona consulte los siguiente pasos de l...

Page 31: ......

Page 32: ...té de l équipement Wolf De plus la mention REMARQUE IMPORTANTE met l accent sur un renseignement particu lièrement important signale un danger qui pourrait causer une blessure mineure ou endommager le produit si vous ne suivez pas les instructions signale un danger qui pourrait causer des blessures graves voire fatales si vous ne prenez pas certaines précautions WOLF est une marque déposée de Wolf...

Page 33: ...ril électrique Wolf Si vous devez contacter le service après vente reportez vous aux numéros de modèle et de série du gril Ces deux numéros figurent sur la plaque des caractéristiques du produit située sur le dessous du module Reportez vous à l il lustration ci après REMARQUE IMPORTANTE L installation et l entretien doivent être exécutés par un installa teur qualifié ou par un organisme d entretie...

Page 34: ...les poignées des usten siles sèches Les poignées mouillées peuvent créer de la vapeur et provo quer des blessures Maintenez les poignées loin des flammes lorsque vous soulevez ou déplacez les usten siles Nettoyez et entretenez toujours cet appareil de façon appropriée conformément aux recommanda tions fournies dans le Guide d utili sation et d entretien I N S T RU C T I O N S E T M E S U R E S D E...

Page 35: ...e prennent facilement dans les poignées des ustensiles ou dans les flammes Lorsque vous cuisinez vous ne devez jamais porter de vêtements hautement inflammables tout partic ulièrement en tissu synthétique Ne réparez et ne remplacez aucune pièce du gril sauf si cela est expressé ment recommandé dans la documen tation fournie avec l appareil Tout dépannage doit être confié à un centre de service Wol...

Page 36: ...fantes de 1 400 watts Grille en fonte Commandes électroniques à touches lumineuses à effleurement Ramasse graisse amovible Grille peu encombrante en fonte d une seule pièce finition porcelaine Déflecteurs de graisse revêtus de porce laine noire Ramasse graisse amovible facile à nettoyer revêtu de porcelaine Minuterie autonome à affichage numérique Mode Verrouillage sécurité enfants Finition en aci...

Page 37: ...cier inoxydable l orifice pour la prise faisant face à l avant du module Insérez les deux déflecteurs de graisse dans le ramasse graisse avec les poignées allant de l avant vers l arrière Branchez la résistance électrique dans la prise à l avant du module Assurez vous que la résistance est branchée complètement dans la prise Positionnez la grille en plaçant les pieds dans les encoches de la cuve e...

Page 38: ... R RO U I L L A G E En mode Verrouillage le fonctionnement de toutes les touches à effleurement du panneau de commande est désactivé et l élément chauffant est hors tension Un voyant lumineux constamment allumé dans la touche à effleurement indique que l unité est verrouillée Pour repérer l emplacement de la touche à effleurement reportez vous à l illustration ci après Pour verrouiller le panneau ...

Page 39: ... puissance et activer le gril Touchez pour régler la puissance au niveau de puissance maximum et activer le gril Touchez pour régler la puissance au niveau de puissance minimum et activer le gril Pour changer le réglage du niveau de puis sance une fois que l unité est activée et que l éclairage de la courbe de puissance ne clignote plus Touchez le symbole pour augmenter le niveau de puissance à la...

Page 40: ...nt en marche et réglées selon la même intensité de puissance Pour repérer la touche à effleurement et les voyants reportez vous à l illustration ci après U T I L I S AT I O N ET ENTRETIEN DU GRIL W O L F Touche à effleurement Sélection Pour mettre en marche les résistances indi viduellement effleurez la touche afin de sélectionner la résistance arrière ou avant Lorsque le voyant est allumé effleur...

Page 41: ...ar un réglage iden tique effleurez la touche jusqu à ce que le voyant s allume Entrez un réglage d intensité de puissance dans les cinq secondes et les deux résis tances seront réglées à cette intensité Si une seule résistance est en marche et si aucun autre réglage n est entré les deux résistances seront réglées à l intensité de puissance de cette résistance Si aucune intensité de puissance n est...

Page 42: ...ancer la minuterie effleurez le symbole ou jusqu à ce que la durée appropriée soit indiquée dans l afficheur de la minuterie La minuterie commence son compte à rebours après un délai de deux secondes Elle émet un bip d avertissement lorsqu il ne reste plus qu une minute et amorce alors le compte à rebours en secondes en commençant à 59 Un bip est émis lorsque la durée est expirée et se répète tout...

Page 43: ...refroidi Si vous laissez sécher les éclabous sures elles pourraient endommager ou tacher la finition de façon permanente MISE EN GARDE N utilisez pas de nettoyants abrasifs ils érafleraient la surface de façon permanente Avant de nettoyer enlevez tous les excès de graisse et les particules de nour riture brûlées Lavez à l eau chaude avec un détergent doux Rincez et séchez MISE EN GARDE Ne submerge...

Page 44: ...ée sur le dessous du module Reportez vous à l illustra tion figurant page 33 Consignez ci dessous les renseignements fournis sur la plaque des caractéristiques Numéro de modèle Numéro de série Date d installation Nom et numéro de téléphone du revendeur Wolf AVA N T D E C O N TA C T E R L E S E RV I C E A P R E S V E N T E Si le gril ne fonctionne pas correctement suivez les étapes de dépistage des...

Page 45: ......

Page 46: ...arecchiature Wolf Inoltre queste informazioni potrebbero segnalare una NOTA IMPORTANTE che eviden zia informazioni particolarmente importanti segnala una situazione con possibili lesioni minori o danni al prodotto qualora non ci si attenga a queste istruzioni indica un pericolo che potrebbe causare gravi lesioni o morte qualora non ci si attenga alle precauzioni WOLF è un marchio registrato di Wol...

Page 47: ...ettrico Wolf Se fosse necessaria assistenza fare riferi mento al modello e al numero di serie del piano grill Entrambi i numeri sono elencati sull etichetta identificativa del prodotto che si trova sul lato inferiore del piano Vedere l il lustrazione che segue NOTA IMPORTANTE L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da un installatore o centro di assistenza qualificati NOTA IMPORTA...

Page 48: ...i Tenere i sostegni per pentole asciutti I sostegni per pentole umidi creano vapore e causano ustioni Tenere i sostegni per pentole lontani dalle fiamme libere quando si sollevano o si spostano utensili Pulire sempre l elettrodomestico e sottoporlo a manutenzione come consigliato nelle Informazioni per l uso e la manutenzione PREC AUZIONI E ISTRUZIONI DI S I C U R E Z Z A Per eliminare il rischio ...

Page 49: ...arsi per le fiamme sprigionate Mentre si cuoce non vanno indossati abiti altamente infi ammabili specialmente quelli in tessuti sintetici Non riparare né sostituire alcuna parte del piano grill a meno che non sia specificamente consigliato nella letteratura di accompagnamento di questo elettrodomestico Gli inter venti di assistenza vanno richiesti ad un centro di assistenza autorizzato Wolf Non pr...

Page 50: ...ll elettrico Due elementi di riscaldamento da 1400 watt Griglia di cottura in ghisa Controlli al tatto elettro nici illuminati Vasca rimovibile di raccolta del grasso Griglia di cottura a sagoma piatta monoblocco in ghisa con finitura in porcel lana opaca Piastre deflettrici del grasso rivestite in porcellana nera Vasca di raccolta del grasso rivestita di porcellana rimovibile e di facile pulizia ...

Page 51: ...ro per la presa rivolto verso la parte ante riore del piano Inserire le due piastre deflettrici del grasso nella vasca di raccolta del grasso con le impugnature che corrono dalla parte ante riore a quella posteriore Inserire l elemento elettrico nella presa nella parte anteriore del piano Verificare che l elemento sia inserito completamente nella presa Posizionare la griglia di cottura con piedi a...

Page 52: ... zero MODALITÀ D I F U N Z I O N A M E N TO M O DA L I T À D I B L O C C O In modalità di blocco tutte le operazioni con i tasti sul pannello di controllo sono disabilitate e l elemento riscaldante è disattivato Una costante luce sul tasto indica che l unità è bloccata Fare riferimento all illu strazione seguente per la posizione del tasto Per bloccare il pannello di controllo sfiorare e tenere pr...

Page 53: ...lo per impostare la potenza a metà potenza e completare l attivazione Sfiorare il simbolo per impostare la potenza a metà potenza e completare l attivazione Sfiorare per impostare la potenza alla potenza massima e completare l attivazione Sfiorare per impostare la potenza alla potenza minima e completare l attivazione Per modificare l impostazione del livello di potenza una volta attivata l unità ...

Page 54: ...ivati e impostati allo stesso livello di potenza Fare riferimento all illus trazione seguente per la posizione del tasto e delle spie luminose U S O E M A N U T E N Z I O N E DEL PIANO G R I L L W O L F Tasto di selezione Per accendere singolarmente gli elementi sfiorare il tasto per selezionare l ele mento anteriore o quello posteriore Quando la spia luminosa è illuminata sfiorare il tasto e l ev...

Page 55: ...EL PIANO G R I L L W O L F Per modificare le singole impostazioni dei livelli di potenza alla stessa impostazione sfiorare il tasto fino a quando la spia luminosa non sia illuminata Immettere qualsiasi impostazione di livello di potenza entro cinque secondi ed entrambi gli elementi sono impostati a tale livello di potenza Se solo un elemento è attivato e non è immessa alcuna altra impostazione ent...

Page 56: ...iare il timer sfiorare il simbolo o fino a quando il tempo corretto non sia mostrato nel display del timer Il timer inizia il conteggio alla rovescia dopo un ritardo di due secondi Un segnale acustico di avvertenza è emesso quando al timer resta un minuto e inizia ad eseguire il conteggio alla rovescia in secondi a partire da 59 Un segnale acustico è emesso quando il tempo è scaduto e continua ad ...

Page 57: ...del piano Se le gocce l vengono lasciate asciugare possono danneggiare o macchiare permanentemente la finitura ATTENZIONE Non utilizzare detergenti abrasivi che graffierebbero perma nentemente la superficie Prima della pulizia rimuovere tutto il grasso in eccesso e bruciato sulle parti celle di cibo Lavare in acqua calda con un detersivo delicato Sciacquare e asciugare ATTENZIONE Non immergere in ...

Page 58: ...ova sul lato inferiore del piano Fare riferimento all illu strazione a pagina 47 Registrare le infor mazioni sull etichetta identificativa per riferi mento futuro Numero di modello Numero di serie Data di installazione Rivenditore Wolf e telefono P R I M A D I C H I A M A R E P E R A S S I S T E N Z A Se il piano grill non funziona fare riferimento ai seguenti passaggi per la risoluzione dei probl...

Page 59: ......

Page 60: ...WOLF APPLIANCE INC PO BOX 44848 MADISON WI 53744 USA WOLFAPPLIANCE COM 8 11 4 1 6 11 2 0 0 7 ...

Reviews: