background image

TRK

10

3061285_1206

Safety instructions

WARNING, RISK OF A FALL:

There is a risk of a fall during work on the roof and whilst ascending/descending the
roof. Always observe all applicable accident prevention regulations and use suitable
methods for preventing a fall.

WARNING, RISK OF INJURY:

During the installation on the roof there is a risk that tools, collector parts or glass
splinters fall from the roof and injure people below. Seal off the danger area on the
ground prior to commencing your work and warn people that may be near or inside
the building. Ensure that children are kept away. Unauthorised individuals must not
ascend the roof. Collect, where required, all glass splinters and never let them fall
from the roof.

WARNING, RISK OF INJURY:

Risk of cuts and eye injuries through glass splinters during the removal of damaged
tubes and during their replacement. Always wear protective gloves and goggles during
this kind of operation.

CAUTION, RISK OF BURNING:

Collectors can be very hot if they were exposed to direct solar irradiation prior to the
tube replacement. There is a risk of burning when touching the collector. Only carry
out the replacement when it is overcast/cloudy and never during midday; alternatively
cover the collector with a blanket for at least one hour to allow it to cool down.

Who should replace the tubes?

Only individuals who are familiar with the installation and safe implementation
(contractor) on account of their vocational/professional qualification.

Two people are needed to replace the tubes.

Approved replacement tubes

Only use original TRK replacement tubes from WOLF.

Never attempt to repair faulty tubes and never use tubes other than original
replacement tubes from WOLF. Non-observation can result in system damage that
puts the manufacturer’s warranty at risk.

Required tools

The replacement of the collector tubes requires a soft clean cloth, a screwdriver and
respectively SW 4 and SW 6 Allen keys.

Put your system into an unpressurised state

Prior to replacing faulty tubes, the pressure in the solar circuit needs to be neutralised.
For this, proceed in accordance with the system instructions.

Disconnect the system from its power supply and prevent unauthorised reconnection.
Decommission the system electrically and only return it into use once the tube
replacement has been completed as described.

Safety instructions

Removing the faulty tube

Unpack the replacement tube before climbing onto the roof and take the tube, all
components supplied with it and the grease supplied as well as a soft cloth (not part
of the standard delivery) with you onto the roof.

Initially, release both screws at the faulty collector at the bottom of the Z rail using a
SW4 Allen key, without fully removing the screws. Push the retaining plate below that
secures the collector tube, towards the roof so that the bottom of the tube is no longer
held in place.

Removing faulty tubes

Summary of Contents for TRK

Page 1: ...nleitung Einzelr hre Austausch R hrenkollektor TRK 1 4 D Instrucciones de montaje Tubo individual Cambio Captador multitubular TRK 5 8 ES Istruzioni per il montaggio Sostituzione del singolo tubo Coll...

Page 2: ...R hren Tragen Sie bei diesen Arbeiten Schutz handschuhe und Schutzbrille VORSICHT VERBRENNUNGSGEFAHR Wenn der Kollektor vor dem R hrenaustausch direkter Sonneneinstrahlung ausge setzt war kann er seh...

Page 3: ...den Schieber vom Sammler ab WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Da die R hre nun nicht mehr vom Kollektor gehalten wird k nnte sie aufgrund der Neigung nach unten aus dem Kollektor gleiten und vom Dach fallen...

Page 4: ...en Schrauben unten an der Befestigungsschiene wieder fest Anlage wieder in Betrieb nehmen Beachten und befolgen Sie bei der Wiederinbetriebnahme die Montage anleitung des Gesamtsystems Vor der Wiederi...

Page 5: ...schen dient Technik Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel 08751 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de Con reserva de modificaciones Instrucciones de montaje Tubo individual Cambi...

Page 6: ...cambio de los tubos de captador defectuosos se confiar exclusivamente a profesionales cualificados que est n familiarizados con la instalaci n y ejecuci n segura instaladores especializados Para camb...

Page 7: ...tubo al colector Desmonte la corredera del colector ADVERTENCIA PELIGRODELESIONES Puesto que el captador ya no lo sujeta el tubo podr a deslizarse hacia abajo debido a la inclinaci n y caer del tejad...

Page 8: ...oner en marcha nuevamente la instalaci n Para la nueva puesta en marcha respete lo especificado en las instrucciones de montaje del sistema Antes de la nueva puesta en marcha es preciso comprobar la e...

Page 9: ...hen dient Technik Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel 08751 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de Subject to technical modifications GB Installation Instructions Replacing indi...

Page 10: ...are familiar with the installation and safe implementation contractor on account of their vocational professional qualification Two people are needed to replace the tubes Approved replacement tubes On...

Page 11: ...er WARNING RISKOFINJURY As the tube is no longer held by the collector the slope of the roof could lead to it sliding down out of the collector and falling off the roof This represents a risk for anyo...

Page 12: ...rail Restarting the system Observe the installation instruction for the system as a whole when taking the system into use again Carry out a leak test before taking the system back into use and complet...

Page 13: ...1 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de WolfItaliaS r l Via25Aprile 17 20097S DonatoMilanese MI Tel 02 5161641 Fax02 515216 Internet www wolfitalia com Subject to technical modificati...

Page 14: ...tubi sottovuoto deve essere eseguita solo da persone in possesso dei requisiti tecnici per quanto riguarda l installazione e l esecuzione dell impianto a regola d arte ed in modo sicuro tecnico specia...

Page 15: ...un panno facendo attenzione di non danneggiare le superfici di tenuta Pulire l attacco del collettore con il panno Spingere i due nuovi O Ring iniziando con quello nero giallo e di seguito quello nero...

Page 16: ...o del collettore Pericolo di rottura Rimessa in funzione dell impianto Per la rimessa in funzione dell impianto seguire attentamente le istruzioni di montaggio dell intero sistema Prima della messa in...

Reviews: