background image

r

Режущее устройство для ламината

Это устройство предназначено для мануального резанья ламината, шириной максимально 21,0 см 
и толщиной 11 мм + звукоизолирующая прокладка.

Лезвие инструмента сделано из специального, не подверженного износу, материала. Кроме того лезвие
имеет особую форму, поэтому ни шлифовка, ни заточка такому лезвию не требуется и более того они
противопоказаны. При необходимости  шурупы, которыми крепится лезвие, слегка затягивать. 

Для монтажа и использования режущего устройства обратите внимание на иллюстрации, 
страницы 2 - 6.

Если необходимо разрезать ламинат большой толщины, то резальную машину, для достижения 
большей точности среза, рекомендуется привинтить к деревянной доске.

Рекомендации по использованию режущего устройства:
1.

Взявшись за ручку откиньте до конца  лезвие режущего устройства.

2.

Положите доску ламината на направляющую планку, получается очень точный угол резания в 90°.
Рекомендация: подложите что-нибудь под доску ламината, чтобы она лежала строго горизонтально.

3.

Благодаря равномерному нажатию на ручку режущего лезвия получается чистый точный срез. 
Обратите внимание, на лезвие следует давить ровно и прямо, в этом случае получится оптимальный
результат.

4. Внимание:

для углового и продольного резанья следует предварительно снять с направляющей планки

треугольный стопор. 

Указания по технике безопасности:

• Пользуйтесь резаком только с помощью ручки так, чтобы пальцы всегда находились за пределами 

зоны реза.

• За резаком должен всегда работать один человек!
• Лезвие не используемого резака должно быть закрыто.  Открывая лезвие, перемещайте его назад 

до упора.

• Не вносите модификаций или изменений в конструкцию резака.
• Ни в коем случае не пытайтесь заточить лезвие!
• При работе с резком позаботьтесь о том, чтобы Ваше положение и положение устройства было надёжным 

и устойчивым.

• Перед началом работы с резаком проверьте правильность его монтажа (например, затяжку резьбовых

соединений).

• При работе с резаком носите обтягивающую одежду (в частности, одежду с узкими рукавами) и защитные

очки.

• Исключите доступ детей в Вашу мастерскую и храните рабочие устройства и инструменты в недоступном

для детей месте.

• Не допускайте к работе с Вашим резаком и инструментом посторонних лиц без надзора или

предварительного инструктажа.

• При работе с резаком следует проявлять максимум внимания и концентрации. Рабочее место должно 

быть достаточно освещено.

Гарантия

Срок гарантии на приобретенный Вами продукт wolfcraft

®

составляет 10 лет со дня покупки при условии его 

эксплуатации исключительно в бытовых целях. Гарантия распространяется только на недостатки самого
предмета покупки, вызванные дефектами материала и производства. Гарантия не действует в отношении 
дефектов и недостатков, возникших вследствие неправильной эксплуатации или ненадлежащего 
технического обслуживания продукта. Кроме этого, гарантия не распространяется на обычный износ, 
а также на дефекты и недостатки, известные покупателю при заключении договора купли-продажи.

Гарантийные требования могут предъявляться исключительно при наличии счета/кассового чека.

Гарантия, предоставляемая wolfcraft

®

, не ограничивает Ваши законные права потребителя (право требовать 

выполнения договора, право на односторонний отказ от выполнения договора, право требовать снижения 
покупной цены вследствие обнаруженных недостатков, право требовать возмещения ущерба или затрат).

26

 Bdal 6934.000_116346934  03.08.15  12:47  Seite 26

Summary of Contents for LC 250

Page 1: ...e uso 13 m Brugsvejledning 14 S Bruksanvisning 15 q K ytt ohje 16 K Bruksanvisning 17 N Instrukcja obs ugi 18 v 19 W Kullanma k lavuzu 20 k N vod k obsluze 21 w Haszn lati utas t s 22 P Instruc iuni d...

Page 2: ...1 2 1 x M6 x 50 DIN 7380 2 x M6 x 12 DIN 7380 3 x 1 x A 6 4 DIN 125 3 x M6 DIN 985 1 x 1 x 1 x 119906934 1 x Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 46 Seite 2...

Page 3: ...3 2 3 2 4 2 5 2 PZ 2 2 6 7 5 mm SW 10 2 1 2 2 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 46 Seite 3...

Page 4: ...4 3 max 210 mm max 11 mm 3 2 3 3 max 210 mm 3 1 a b c Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 4...

Page 5: ...5 4 5 4 1 4 2 a b c d e 5 1 5 3 5 2 5 4 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 5...

Page 6: ...apertada a uni o roscada no porta l minas m Skruesamlingen p knivholderen skal strammes om n dvendigt S Skruvf rbandet p sk rklingans h llare skall dras t vid behov q Kirist ter n ruuvaus tarpeen vaa...

Page 7: ...die Klinge geschlossen wenn sie das Produkt nicht verwenden Wenn Sie die Klinge ffnen bewegen sie diese bis zum Anschlag nach hinten F hren Sie keinerlei Modifikationen oder nderungen am Produkt durch...

Page 8: ...sition when the appliance is not in use When opening the blade move it right to the limit stop at rear Do not make any modifications or changes to the appliance Never sharpen the blade Make sure that...

Page 9: ...es est interdite Lorsque vous ne vous servez pas de la presse coupante maintenez la lame en position ferm e Lorsque vous ouvrez la presse d placez la lame jusqu en but e arri re Ne modifiez aucunement...

Page 10: ...ja cuando no est utilizando el producto Mueva la hoja hacia atr s hasta el tope cuando la abra No modifique el producto No afile en ning n caso la hoja Aseg rese de que Ud mismo y la unidad se encuent...

Page 11: ...uikt Als u het mes opent moet u dit tot aan de aanslag naar achteren drukken Geen wijzigingen of veranderingen aan het product uitvoeren Het mes onder geen enkele voorwaarde slijpen Let er steeds op d...

Page 12: ...ircostanza Fare sempre attenzione che l apparecchio e voi siate sempre al sicuro in una posizione stabile Verificare sempre prima di iniziare a lavorare il corretto montaggio degli apparecchi in uso a...

Page 13: ...or uma pessoa Mantenha a l mina fechada se n o estiver a usar o produto Ao abrir a l mina deve moviment la para tr s at ao batente N o realize qualquer tipo de modifica es ou altera es no produto Nunc...

Page 14: ...e benyttes N r bladet bnes skal det bev ges helt tilbage til anslaget Foretag ingen modifikationer eller ndringer p laminatsk reren Bladet m under ingen omst ndigheder hv sses Kontroller altid at du s...

Page 15: ...i st ngd n r apparaten ej anv nds N r klingan skall ppnas ppna denna bak t nda till anslaget Genomf r inga modifieringar eller ndringar p produkten Klingar f r absolut aldrig slipas Ta alltid h nsyn t...

Page 16: ...ss liikuta ter aina vasteeseen saakka l tee laitteeseen mit n muutoksia l miss n tapauksessa terota ter Tarkista aina ett seisot tukevasti ja laite on turvallisesti paikallaan Tarkista aina k ytt enn...

Page 17: ...alltid kun brukes alene Lukk knivbladet n r du ikke bruker produktet N r du pner knivbladet m du bevege det bakover helt til det stopper Ikke utf r modifikasjoner eller endringer p produktet Du m ald...

Page 18: ...w ty a do oporu Nie przeprowadza adnych modyfikacji ani zmian w urz dzeniu W adnym wypadku nie wolno ostrzy no a Nale y zawsze zwr ci uwag na to aby zar wno u ytkownik jak i samo urz dzenie stali na s...

Page 19: ...v 21 0 MDF HDF 11 2 6 1 2 90 3 4 8 wolfcraft 10 wolfcraft 19 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 19...

Page 20: ...bunu arka deste e kadar hareket ettiriniz r n zerinde de i iklik veya modifikasyon ger ekle tirmeyiniz B aklar kesinlikle bilemeyiniz Daima kendinizin ve cihaz n g venli ve sa lam bir bi imde durdu u...

Page 21: ...udr ujte epel v zav en m stavu Jestli e epel otev ete posu te ji a na doraz sm rem vzad Neprov d jte dn modifikace ani pravy v robku Za dn ch okolnost epel neost ete St le dbejte na to abyste m li vy...

Page 22: ...k sz l ket Amikor a peng t kinyitja tk z sig nyomja h tra A term ken ne v gezzen semmif le v ltoztat sokat Semmi esetre se lezze a peng t Felt tlen l gyeljen arra hogy n is s a k sz l k is biztosan s...

Page 23: ...rul ine i neap rat degetele dumneavoastr n afara zonei de t iere Utiliza i aparatul numai singur L sa i lama nchis n jos dac nu utiliza i produsul Dac deschide i lama atunci deplasa i o n spate p n la...

Page 24: ...e 21 0 MDF HDF 11 2 6 1 2 90 3 4 wolfcraft 10 wolfcraft 24 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 24...

Page 25: ...n podru ja rezanja Ure ajem rukujte uvijek sami Kad proizvod ne upotrebljavate no dr ite spu ten Kad otvarate no pomaknite ga do kraja unatrag Nemojte izvoditi nikakve preinake ili izmjene na proizvod...

Page 26: ...r 21 0 11 2 6 1 2 90 3 4 wolfcraft 10 wolfcraft 26 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 26...

Page 27: ...svoboditel 331 9000 Varna Telefon 00 359 52 739072 Telefax 00 359 52 739073 office wolfcraft bg Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tro...

Page 28: ...lvo modifiche M Direito reservado a altera es t cnicas m ndringer forbeholdes S R tt till ndringar f rbeh lles q Oikeus teknisiin muutoksiin pip det K Det tas forbehold om tekniske endringer N wszelki...

Reviews: