background image

27

l L t

wolfcraft

®

GmbH

Wolff-Straße 1
56746 Kempenich
GERMANY

l

Service-Hotline:
00 49 (0) 2655 51 280
Fax: 00 49 (0) 2655 502 080
technical.Service@wod.wolfcraft.com

L

Tel.: 00 49 (0) 2655 51 324
Fax: 00 49 (0) 2655 502 324
customernl@wolfcraft.com

a W U f 5

wolfcraft

®

GmbH

Hauffgasse 3-5
1110 Wien
Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0
Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11
Kundendienst@wolfcraft.com

p d

wolfcraft

®

s.a.r.l.

1 rue d’Aurion 
F-93 118 Rosny sous Bois Cedex

p

Téléphone 00 33 (0) 1 48 12 29 30
Téléfax 00 33 (0) 1 48 12 15 40
customerservicefrance@wolfcraft.com

d

Tel.: 0033 148 12 29 43
Fax: 0033 148 12 15 46
customerbelux@wolfcraft.com

h

m&b AG Verkaufssupport

Bahnhofstraße 25 
Postfach 
CH-5647 Oberrüti 
Tel. 00 41-41-7 41 77 66
Fax 00 41-41-7 41 65 20
mail@verkaufssupport.ch

k T

ELNAS s.r.o.

Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel. 00 420-515-22 01 26
Fax 00 420-515-24 43 47
info@elnas.cz

y

wolfcraft

®

srl.

Casella Postale 159
Via San Francesco (Centro le Piazze)
22066 Mariano Comense (Co)
Tel. 00 39-31-750 900
Fax 00 39-31-750 881
servizioclienti@wolfcraft.com 

v j

Mavrofidopoulos S.A 

Technical and Commercial Company 
12, Papastratou & Asklipiou, Str. 
185 45 Piraeus 
Telefon: 0030-2104136155
Telefax: 0030-2104137692
info@mavrofidopoulos.gr

x

Manal d.o.o. 

Velimira Skorpika 1 a 
10090 Zagreb 
Telefon: 00385-1-3466400
Telefax: 00385-1-3466412
manal@manal.hr

P 8

Steinel Distribution s.r.l. 

Parc Industrial Metrom Str. 

Carpaţilor

nr. 60

RO - 500269 Brasov 
Telefon: +40 (0) 268 530 000
Telefax: +40 (0) 268 531 111
info@steinel.ro

e

SLAV GmbH 

Tzar Osvoboditel 331 
9000 Varna 
Telefon: 00 359 - 52 - 739072
Telefax: 00 359 - 52 - 739073
office@wolfcraft.bg

Mi-lumen d.o.o. 

Dositejeva 176 
36000 Kraljevo 
Telefon: 00381-36-231081
Telefax: 00381-36-312867
milumen@tron-inter.net

EIG Sh.p.k. 

Frigoriferi Metalik 
Rr. Siri Kora 
4000 Tirana 
Telefon: 00355 4 250125
Telefax: 00355 4 259501
info@extra.al 

r

Centroinstrument

12351 Moskau
Molodogwardeskaja Ul. 61
Tel.: (495) 730-80-70
Fax: (495) 730-80-75

Centroinstrument-Ural

454036 Tscheljabinsk
Pervomaiskaja Ul. 1-a
Tel.: (351) 245-04-85, 86

S K

Tel.: 00 43 (1) 7 48 08 08-0

00 49 (0) 2655 - 51 491

Fax: 00 49 (0) 2655 - 502 491
technical.Service@wod.wolfcraft.com
Kundendienst@woaut.wolfcraft.com

q

Göran Furuskär

Saavikatu 1A
FI-20780 Kaarina
Tel. + 358 (0)2 2431230
Fax + 358 (0)2 2425811

m

Tyskland:

wolfcraft

®

GmbH 

Wolff-Straße 1
D-56746 Kempenich
Tel. 00 49 - 26 55 51 0
Fax 00 49 - 26 55 51 180
e-mail: customerservice@wolfcraft.com
(correspondence in English)
Kontakt Danmark:
Tlf.: +45 7025 1082
Fax: +45 7025 1083
email: info-dk@wolfcraft.com

n

wolfcraft

®

España S.L.

Unipersonal

C/ Alcalde Ángel Arroyo Nº 10, 2º, oficina 3
28904 Getafe (Madrid)
Teléfono 00 34-902 197 119
Fax 00 34-902 197 120
Atencioncliente@woe.wolfcraft.com

3

Dinocoop Kft. 

Radvány utca 24 
1118 Budapest XI. 
Telefon: 0036-1-319-3064
Telefax: 0036-1-319-3066
dinocoop@dinocoop.hu

M

Aquemofer - Imp. Exp., Lda.

Estrada Nacional nº. 10 Km 107,08
Porto Alto
2135-407 SAMORA CORREIA
Tel.: + 351 263 659 290
Fax.: + 351 263 659 299
bricolage@aquemofer.pt

N Y F G o g

P.H.U. "ADA" 

Tomasz Drazkiewicz 
ul. Gorkiego 61/9 
92-519 Lódz 
Telefon: 0048-42-6727481
Telefax: 0048-42-6725491
adawoc@eta.pl

z

Craftools Ltd.

12 Bayit Va Gan Str.
IL - 59417 Bat Yam
Israel
Goldman@ledico.com 

 Bdal 6934.000_116346934  03.08.15  12:47  Seite 27

Summary of Contents for LC 250

Page 1: ...e uso 13 m Brugsvejledning 14 S Bruksanvisning 15 q K ytt ohje 16 K Bruksanvisning 17 N Instrukcja obs ugi 18 v 19 W Kullanma k lavuzu 20 k N vod k obsluze 21 w Haszn lati utas t s 22 P Instruc iuni d...

Page 2: ...1 2 1 x M6 x 50 DIN 7380 2 x M6 x 12 DIN 7380 3 x 1 x A 6 4 DIN 125 3 x M6 DIN 985 1 x 1 x 1 x 119906934 1 x Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 46 Seite 2...

Page 3: ...3 2 3 2 4 2 5 2 PZ 2 2 6 7 5 mm SW 10 2 1 2 2 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 46 Seite 3...

Page 4: ...4 3 max 210 mm max 11 mm 3 2 3 3 max 210 mm 3 1 a b c Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 4...

Page 5: ...5 4 5 4 1 4 2 a b c d e 5 1 5 3 5 2 5 4 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 5...

Page 6: ...apertada a uni o roscada no porta l minas m Skruesamlingen p knivholderen skal strammes om n dvendigt S Skruvf rbandet p sk rklingans h llare skall dras t vid behov q Kirist ter n ruuvaus tarpeen vaa...

Page 7: ...die Klinge geschlossen wenn sie das Produkt nicht verwenden Wenn Sie die Klinge ffnen bewegen sie diese bis zum Anschlag nach hinten F hren Sie keinerlei Modifikationen oder nderungen am Produkt durch...

Page 8: ...sition when the appliance is not in use When opening the blade move it right to the limit stop at rear Do not make any modifications or changes to the appliance Never sharpen the blade Make sure that...

Page 9: ...es est interdite Lorsque vous ne vous servez pas de la presse coupante maintenez la lame en position ferm e Lorsque vous ouvrez la presse d placez la lame jusqu en but e arri re Ne modifiez aucunement...

Page 10: ...ja cuando no est utilizando el producto Mueva la hoja hacia atr s hasta el tope cuando la abra No modifique el producto No afile en ning n caso la hoja Aseg rese de que Ud mismo y la unidad se encuent...

Page 11: ...uikt Als u het mes opent moet u dit tot aan de aanslag naar achteren drukken Geen wijzigingen of veranderingen aan het product uitvoeren Het mes onder geen enkele voorwaarde slijpen Let er steeds op d...

Page 12: ...ircostanza Fare sempre attenzione che l apparecchio e voi siate sempre al sicuro in una posizione stabile Verificare sempre prima di iniziare a lavorare il corretto montaggio degli apparecchi in uso a...

Page 13: ...or uma pessoa Mantenha a l mina fechada se n o estiver a usar o produto Ao abrir a l mina deve moviment la para tr s at ao batente N o realize qualquer tipo de modifica es ou altera es no produto Nunc...

Page 14: ...e benyttes N r bladet bnes skal det bev ges helt tilbage til anslaget Foretag ingen modifikationer eller ndringer p laminatsk reren Bladet m under ingen omst ndigheder hv sses Kontroller altid at du s...

Page 15: ...i st ngd n r apparaten ej anv nds N r klingan skall ppnas ppna denna bak t nda till anslaget Genomf r inga modifieringar eller ndringar p produkten Klingar f r absolut aldrig slipas Ta alltid h nsyn t...

Page 16: ...ss liikuta ter aina vasteeseen saakka l tee laitteeseen mit n muutoksia l miss n tapauksessa terota ter Tarkista aina ett seisot tukevasti ja laite on turvallisesti paikallaan Tarkista aina k ytt enn...

Page 17: ...alltid kun brukes alene Lukk knivbladet n r du ikke bruker produktet N r du pner knivbladet m du bevege det bakover helt til det stopper Ikke utf r modifikasjoner eller endringer p produktet Du m ald...

Page 18: ...w ty a do oporu Nie przeprowadza adnych modyfikacji ani zmian w urz dzeniu W adnym wypadku nie wolno ostrzy no a Nale y zawsze zwr ci uwag na to aby zar wno u ytkownik jak i samo urz dzenie stali na s...

Page 19: ...v 21 0 MDF HDF 11 2 6 1 2 90 3 4 8 wolfcraft 10 wolfcraft 19 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 19...

Page 20: ...bunu arka deste e kadar hareket ettiriniz r n zerinde de i iklik veya modifikasyon ger ekle tirmeyiniz B aklar kesinlikle bilemeyiniz Daima kendinizin ve cihaz n g venli ve sa lam bir bi imde durdu u...

Page 21: ...udr ujte epel v zav en m stavu Jestli e epel otev ete posu te ji a na doraz sm rem vzad Neprov d jte dn modifikace ani pravy v robku Za dn ch okolnost epel neost ete St le dbejte na to abyste m li vy...

Page 22: ...k sz l ket Amikor a peng t kinyitja tk z sig nyomja h tra A term ken ne v gezzen semmif le v ltoztat sokat Semmi esetre se lezze a peng t Felt tlen l gyeljen arra hogy n is s a k sz l k is biztosan s...

Page 23: ...rul ine i neap rat degetele dumneavoastr n afara zonei de t iere Utiliza i aparatul numai singur L sa i lama nchis n jos dac nu utiliza i produsul Dac deschide i lama atunci deplasa i o n spate p n la...

Page 24: ...e 21 0 MDF HDF 11 2 6 1 2 90 3 4 wolfcraft 10 wolfcraft 24 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 24...

Page 25: ...n podru ja rezanja Ure ajem rukujte uvijek sami Kad proizvod ne upotrebljavate no dr ite spu ten Kad otvarate no pomaknite ga do kraja unatrag Nemojte izvoditi nikakve preinake ili izmjene na proizvod...

Page 26: ...r 21 0 11 2 6 1 2 90 3 4 wolfcraft 10 wolfcraft 26 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 26...

Page 27: ...svoboditel 331 9000 Varna Telefon 00 359 52 739072 Telefax 00 359 52 739073 office wolfcraft bg Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tro...

Page 28: ...lvo modifiche M Direito reservado a altera es t cnicas m ndringer forbeholdes S R tt till ndringar f rbeh lles q Oikeus teknisiin muutoksiin pip det K Det tas forbehold om tekniske endringer N wszelki...

Reviews: