background image

p

Presse coupante pour sols stratifiés 

Cette presse coupante pour sols stratifiés sert exclusivement à sectionner à la main les lames de sols stratifiés en
MDF/HDF faisant 21,0 cm de largeur maxi. et 11 mm d’épaisseur maxi., plus l'épaisseur du matériau absorbant
les bruits de pas ; elle devra être utilisée exclusivement à cette fin.

En acier trempé spécial, la lame de cette presse coupante pour sols stratifiés est inusable et ne demande ni
affûtage ni aiguisage. Toute opération de réaffûtage est proscrite.
Suivant besoin, il faudra resserrer la jonction par vis équipant le logement de la lame.

Veuillez tenir compte des illustrations aux pages 2 à 6, relatives au montage et à l'utilisation de l'appareil.

Astuce : Si vous souhaitez couper du stratifié plus épais, fixez la presse coupante sur une planche en bois 
à l’aide de 4 vis à bois afin d’augmenter la stabilité de l’outil.

Consignes d'utilisation
1. 

Levez la presse coupante en grand par la poignée.

2. 

Posez la planche stratifiée contre le bord de guidage. L’angle dès lors formé par la presse coupante et 
la planche fait exactement 90°. Un conseil : placez un appui sous l’autre extrémité de la planche pour 
qu’elle reste bien à l’horizontale contre l’arête de guidage.

3. 

Appuyez sur la poignée de la presse coupante et faîtes-la descendre à vitesse constante. La presse réalise 
une coupe nette dans la planche. Pour obtenir un résultat optimal, veillez à enfoncer la lame bien droite.

4. Attention :

pour réaliser des coupes en angle et longitudinales (p. ex. sur les lames aboutissant en rive), 

il faudra retirer la butée d'angle avant d'effectuer la coupe.

Consignes de sécurité :

• N'utilisez l’appareil que par la poignée. Ne retenez en aucun cas la planche avec les doigts !
• L’utilisation de cet appareil à deux personnes est interdite !
• Lorsque vous ne vous servez pas de la presse coupante, maintenez la lame en position fermée. Lorsque vous

ouvrez la presse, déplacez la lame jusqu’en butée arrière.

• Ne modifiez aucunement le produit et ne lui changez rien.
• N’affûtez en aucun cas la lame !
• Veillez toujours à vous tenir d’aplomb et à ce que l’appareil repose lui aussi d’aplomb.
• Vérifiez toujours, avant d’entamer le travail, que les appareils utilisés ont été correctement montés 

(leurs jonctions par vis par exemple).

• Veillez à porter des vêtements moulants (les manches surtout) et des lunettes enveloppantes.
• Éloignez les enfants de votre atelier et conservez vos appareils et outils en lieu sûr.
• Ne permettez jamais à des personnes inexpérimentées de travailler avec vos appareils et outils sans avoir 

reçu d’instructions et sans surveillance.

• Planifiez toujours bien votre travail, concentrez-vous et prévoyez un éclairage suffisant.

Garantie

Nous consentons sur le produit wolfcraft

®

acheté une garantie de 10 ans courant depuis la date d'achat, 

à condition que vous ne l'utilisiez qu'à des fins de bricolage dans votre foyer. Ne sont couverts par la garantie
que les dégâts subis par l’appareil lui-même, et seulement ceux imputables à un vice de matière 
et de fabrication. Ne sont pas couverts par la garantie les vices et dégâts imputables à une utilisation 
inexperte ou à une maintenance insuffisante. Ne sont pas non plus couverts par la garantie les phénomènes
d’usure habituels et l’usure habituelle à l’usage ainsi que les vices et dégâts dont le client avait connaissance 
au moment de conclure le contrat. 

Il n'est possible de faire valoir les recours en garantie que sur présentation de la facture/de la preuve d’achat.

La garantie consentie par wolfcraft

®

ne restreint pas vos droits légaux en tant que consommateur (droits à mise

en conformité, résiliation ou minoration, dommages et intérêts ou remboursement de la dépense).

9

 Bdal 6934.000_116346934  03.08.15  12:47  Seite 9

Summary of Contents for LC 250

Page 1: ...e uso 13 m Brugsvejledning 14 S Bruksanvisning 15 q K ytt ohje 16 K Bruksanvisning 17 N Instrukcja obs ugi 18 v 19 W Kullanma k lavuzu 20 k N vod k obsluze 21 w Haszn lati utas t s 22 P Instruc iuni d...

Page 2: ...1 2 1 x M6 x 50 DIN 7380 2 x M6 x 12 DIN 7380 3 x 1 x A 6 4 DIN 125 3 x M6 DIN 985 1 x 1 x 1 x 119906934 1 x Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 46 Seite 2...

Page 3: ...3 2 3 2 4 2 5 2 PZ 2 2 6 7 5 mm SW 10 2 1 2 2 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 46 Seite 3...

Page 4: ...4 3 max 210 mm max 11 mm 3 2 3 3 max 210 mm 3 1 a b c Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 4...

Page 5: ...5 4 5 4 1 4 2 a b c d e 5 1 5 3 5 2 5 4 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 5...

Page 6: ...apertada a uni o roscada no porta l minas m Skruesamlingen p knivholderen skal strammes om n dvendigt S Skruvf rbandet p sk rklingans h llare skall dras t vid behov q Kirist ter n ruuvaus tarpeen vaa...

Page 7: ...die Klinge geschlossen wenn sie das Produkt nicht verwenden Wenn Sie die Klinge ffnen bewegen sie diese bis zum Anschlag nach hinten F hren Sie keinerlei Modifikationen oder nderungen am Produkt durch...

Page 8: ...sition when the appliance is not in use When opening the blade move it right to the limit stop at rear Do not make any modifications or changes to the appliance Never sharpen the blade Make sure that...

Page 9: ...es est interdite Lorsque vous ne vous servez pas de la presse coupante maintenez la lame en position ferm e Lorsque vous ouvrez la presse d placez la lame jusqu en but e arri re Ne modifiez aucunement...

Page 10: ...ja cuando no est utilizando el producto Mueva la hoja hacia atr s hasta el tope cuando la abra No modifique el producto No afile en ning n caso la hoja Aseg rese de que Ud mismo y la unidad se encuent...

Page 11: ...uikt Als u het mes opent moet u dit tot aan de aanslag naar achteren drukken Geen wijzigingen of veranderingen aan het product uitvoeren Het mes onder geen enkele voorwaarde slijpen Let er steeds op d...

Page 12: ...ircostanza Fare sempre attenzione che l apparecchio e voi siate sempre al sicuro in una posizione stabile Verificare sempre prima di iniziare a lavorare il corretto montaggio degli apparecchi in uso a...

Page 13: ...or uma pessoa Mantenha a l mina fechada se n o estiver a usar o produto Ao abrir a l mina deve moviment la para tr s at ao batente N o realize qualquer tipo de modifica es ou altera es no produto Nunc...

Page 14: ...e benyttes N r bladet bnes skal det bev ges helt tilbage til anslaget Foretag ingen modifikationer eller ndringer p laminatsk reren Bladet m under ingen omst ndigheder hv sses Kontroller altid at du s...

Page 15: ...i st ngd n r apparaten ej anv nds N r klingan skall ppnas ppna denna bak t nda till anslaget Genomf r inga modifieringar eller ndringar p produkten Klingar f r absolut aldrig slipas Ta alltid h nsyn t...

Page 16: ...ss liikuta ter aina vasteeseen saakka l tee laitteeseen mit n muutoksia l miss n tapauksessa terota ter Tarkista aina ett seisot tukevasti ja laite on turvallisesti paikallaan Tarkista aina k ytt enn...

Page 17: ...alltid kun brukes alene Lukk knivbladet n r du ikke bruker produktet N r du pner knivbladet m du bevege det bakover helt til det stopper Ikke utf r modifikasjoner eller endringer p produktet Du m ald...

Page 18: ...w ty a do oporu Nie przeprowadza adnych modyfikacji ani zmian w urz dzeniu W adnym wypadku nie wolno ostrzy no a Nale y zawsze zwr ci uwag na to aby zar wno u ytkownik jak i samo urz dzenie stali na s...

Page 19: ...v 21 0 MDF HDF 11 2 6 1 2 90 3 4 8 wolfcraft 10 wolfcraft 19 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 19...

Page 20: ...bunu arka deste e kadar hareket ettiriniz r n zerinde de i iklik veya modifikasyon ger ekle tirmeyiniz B aklar kesinlikle bilemeyiniz Daima kendinizin ve cihaz n g venli ve sa lam bir bi imde durdu u...

Page 21: ...udr ujte epel v zav en m stavu Jestli e epel otev ete posu te ji a na doraz sm rem vzad Neprov d jte dn modifikace ani pravy v robku Za dn ch okolnost epel neost ete St le dbejte na to abyste m li vy...

Page 22: ...k sz l ket Amikor a peng t kinyitja tk z sig nyomja h tra A term ken ne v gezzen semmif le v ltoztat sokat Semmi esetre se lezze a peng t Felt tlen l gyeljen arra hogy n is s a k sz l k is biztosan s...

Page 23: ...rul ine i neap rat degetele dumneavoastr n afara zonei de t iere Utiliza i aparatul numai singur L sa i lama nchis n jos dac nu utiliza i produsul Dac deschide i lama atunci deplasa i o n spate p n la...

Page 24: ...e 21 0 MDF HDF 11 2 6 1 2 90 3 4 wolfcraft 10 wolfcraft 24 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 24...

Page 25: ...n podru ja rezanja Ure ajem rukujte uvijek sami Kad proizvod ne upotrebljavate no dr ite spu ten Kad otvarate no pomaknite ga do kraja unatrag Nemojte izvoditi nikakve preinake ili izmjene na proizvod...

Page 26: ...r 21 0 11 2 6 1 2 90 3 4 wolfcraft 10 wolfcraft 26 Bdal 6934 000_116346934 03 08 15 12 47 Seite 26...

Page 27: ...svoboditel 331 9000 Varna Telefon 00 359 52 739072 Telefax 00 359 52 739073 office wolfcraft bg Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tro...

Page 28: ...lvo modifiche M Direito reservado a altera es t cnicas m ndringer forbeholdes S R tt till ndringar f rbeh lles q Oikeus teknisiin muutoksiin pip det K Det tas forbehold om tekniske endringer N wszelki...

Reviews: