background image

S

Laminatkniv

Denna laminatkniv är endast lämplig och skall användas för att kapa laminat på längden utan maskin; 
maximal bredd: 46,5 cm, tjocklek på MDF/HDF plattor: 11 mm (inklusive) stegljudsdämpning. 

Laminatknivens klinga består av slitagefritt material. På grund av klingans speciella form behöver skärklingan 
ej slipas eller filas. Detta är heller inte tillåtet. 

Obs!

Skruvförbanden på bladhållaren ska efterdras vid behov. Skruvförbanden får endast fästas så att

skärbladet kan öppnas och fällas ihop med lätt motstånd vid handgreppet.

Ta vänligen hänsyn till illustrationerna på sida 2 - 8 för apparatens montering och användande. 

Användningsråd

1. 

Fäll skärklingan vid handtaget upp helt.

2. 

Lägg laminatbrädan mot styrskenan varigenom man får exakt skärvinkel på 90 grader. 
Tips: Stödja upp laminatbrädans andra ände för att den skall ligga vågrätt mot styrskenan. 

3. 

Genom att jämnt trycka ned skärklingan vid handtaget får man en ren skärkant. 
Ta hänsyn till att skärklingan skall tryckas ned rakt för att nå ett optimalt resultat. 

4. Obs! 

Vid vinkelkapning och längdkapning (t ex för slutbrädor) skall vinkelanslaget avlägsnas innan kapning.

Laminatet måste med den fria handen under lätt tryck föras mot skärbladet för att få en exakt ansats 
för snittet. Tryck sedan jämnt ner skärbladet vid handgreppet med förningshanden.

Säkerhetsanvisningar:

• Manövrera laminatkniven endast med handtaget och håll fingrarna absolut untanför skärområdet. 
• Laminatkniven skall alltid manövreras endast av en person!
• Klingan skall förbli stängd när apparaten ej används. När klingan skall öppnas öppna denna bakåt ända 

till anslaget. 

• Genomför inga modifieringar eller ändringar på produkten. 
• Klingar får absolut aldrig slipas! 
• Ta alltid hänsyn till att du och apparaten alltid står stadigt. 
• Innan starten kontrolleras alltid om laminatkniven har monterats på rätt sätt (t ex skruvförbandet). 
• Se till att kläderna sitter åt (framför allt ärmarna) och använd ögonskydd. 
• Barnen får hållas på avstånd och förvara apparat och verktyg på säkrat sätt. 
• Låt aldrig orutinerade personer utan anvisning eller uppsyn arbeta med dina apparater eller verktyg. 
• Planera alltid ditt arbete som skall utföras på koncentrerat sätt samt med bra belysning. 

22

 Bdal 6937.000_143106937  12.12.18  18:01  Seite 22

Summary of Contents for LC 600

Page 1: ...vejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original bruksanvisning N T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi v W Orijinal i letim k l...

Page 2: ...onte do m Indhold S Inneh ll q Sis lt K Inneh ll N Zawarto v W erik k Obsah w Tartalom P Con inut e x Sadr aj r 1x 119916937 1x M 6 x 10 DIN 912 1x M 6 x 40 DIN 912 1x A 6 4 DIN 125 2x M 6 DIN 985 3x...

Page 3: ...m k Nutn mont n n ad w Szerel shez sz ks ges szersz mok P Sunt necesare unelte de montat e x Alat potreban za monta u r SW 5 SW 10 PH 2 l Montageanleitung t Assembly instructions p Instructions de mon...

Page 4: ...4 2 3 2 1 2 2 2 Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 00 Seite 4...

Page 5: ...5 3 1 3 4 3 2 1x 3x 1x 1x 1x M 6 x 10 DIN 912 1x M 6 DIN 985 Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 00 Seite 5...

Page 6: ...o M Instru o de opera o m Betjeningsvejledning S Bruksanvisning q K ytt ohje K Bruksanvisning N Instrukcja obs ugi v W Kullanma talimat k N vod k pou it w Haszn lati tmutat P Instruc iuni de montaj e...

Page 7: ...7 3 2 3 1 3 2 a b c d e 2 1 2 2 2 3 2 4 Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 01 Seite 7...

Page 8: ...8 4 5 4 1 4 2 4 3 5 1 5 2 636 mm 185 mm 201 mm Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 01 Seite 8...

Page 9: ...halten t We reserve the right for technical modifications p Modifications r serv es n Salvo modificaciones L Veranderingen voorbehouden y Salvo modifiche M Direito reservado a altera es t cnicas m ndr...

Page 10: ...males Ergebnis zu erzielen 4 Achtung Bei Winkelschnitten und zum L ngsschnitt z B f r Abschlussbretter ist der Winkelanschlag vor dem Schnitt zu entfernen Das Laminat muss mit der freien Hand mit leic...

Page 11: ...he sind zu richten an wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany 11 t Laminate cutter This laminate cutter is only suitable for and hence must only be used for cutting laminate with a maximu...

Page 12: ...gh technical standards and undergo intensive development and testing before leaving the factory Constant checks and regular tests during their production ensure a high standard of quality Sound techni...

Page 13: ...r sultat optimal veillez enfoncer la lame bien droite 4 Attention pour r aliser des coupes en angle et longitudinales p ex sur les lames aboutissant en rive il faudra retirer la but e d angle avant d...

Page 14: ...nt des frais Les r clamations dans le cadre de la garantie sont adresser wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany 14 n Guillotina para corte de laminados Esta guillotina para corte de lami...

Page 15: ...s antes de llegar al mercado a procesos intensivos de pruebas y desarrollo Durante la fabricaci n en serie se garantiza el alto nivel de calidad mediante controles continuos y pruebas regulares La sol...

Page 16: ...at bereikt 4 Opgepast Bij hoeksnedes en voor een langssnede bijv voor eindplanken dient de hoekaanslag v r de snede te worden verwijderd Het laminaat dient met de vrije hand en met lichte druk tegen h...

Page 17: ...eclaims kunnen worden gericht aan wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Duitsland 17 y Taglierina per laminati La taglierina adatta per tagliare su misura e ad angolo retto i laminati con una l...

Page 18: ...ndard tecnici e prima di essere messi in commercio vengono sottoposti a fasi intensive di sviluppo e test Durante la produzione in serie controlli continui e test regolari garantiscono i massimi stand...

Page 19: ...para baixo a direito para alcan ar o melhor resultado 4 Aten o Em cortes angulares e para o corte longitudinal p ex para pain is terminais deve se remover o batente angular antes do corte Com a m o li...

Page 20: ...du o do valor ou rescis o indemniza o por perdas e danos As reclama es de garantia dever o ser endere adas a wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Alemanha 20 m Laminatsk rer Denne laminatsk re...

Page 21: ...er op til de h jeste tekniske standarder og gennemg r omfattende og intensive udviklings og testfaser f r de lander i handelen Den h je kvalitetsstandard sikres ved hj lp af l bende kontroller og rege...

Page 22: ...at 4 Obs Vid vinkelkapning och l ngdkapning t ex f r slutbr dor skall vinkelanslaget avl gsnas innan kapning Laminatet m ste med den fria handen under l tt tryck f ras mot sk rbladet f r att f en exak...

Page 23: ...kada eller utgifter Garantianspr k skickas till wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 D 56746 Kempenich Tyskland 23 q Laminaattileikkuri Laminaattileikkuri sopii k ytett v ksi ainoastaan laminaatin koneettomaa...

Page 24: ...eet t ytt v t korkeat tekniset vaatimukset ja k yv t ennen markkinoille p sy n l pi intensiivisen kehitys ja testausvaiheen Sarjatuotannon korkeat laatuvaatimukset varmistetaan jatkuvalla seurannalla...

Page 25: ...at du oppn r et optimalt resultat 4 Advarsel Ved vinkelsnitt og for snitt p langs f eks for lukkeplater m vinkelstopperen fjernes f r snittet utf res Laminatet m f res med den ledige h nden med et let...

Page 26: ...r cznego ci cia paneli laminowanych o maksymalnej szeroko do 46 5 cm i grubo ci MDF HDF do 11 mm cznie z izolacja akustyczna N tn cy gilotyny do ci cia paneli z laminatu wykonany jest z trwa ego odpo...

Page 27: ...ont w b dzie sprawia wiele rado ci Produkty firmy wolfcraft odpowiadaj najostrzejszym normom technicznym i zanim trafi na rynek przechodz wiele z o onych etap w konstrukcyjnych i testowych Sta e kontr...

Page 28: ...v 46 5 MDF HDF 11 2 8 1 2 90 3 4 laminate 28 Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 01 Seite 28...

Page 29: ...l d r L tfen Sayfa 2 8 te cihaz n montaj ve kullan lmas yla ilgili resimlere dikkat ediniz Kullan mla ilgili bilgiler 1 Kesici b a n el tutma yerinden tamamen a n z 2 Laminat tahtay k lavuz kenar na g...

Page 30: ...nleri y ksek teknik standarttad r ve siz sat n almadan nce yo un AR GE ve test a amalar ndan ge mi tir Seri retim s ras nda yap lan s rekli kontroller ve d zenli testler y ksek kalite standard sa lar...

Page 31: ...4 Pozor p i st h n hl a p i pod ln ch st iz chch nap pro uzav rac desku je vod c zar ka p ed st ihem odmontov na Lamin t mus b t veden volnou rukou kter p sob m rn m tlakem a do p ilehnut k ezn mu no...

Page 32: ...w Lamin tv g Ez a lamin tv g kiz r lag max 21 cm es sz less gre s 11 mm es l p szajszigetel st is bele rtve vastags g MDF HDF lapok g p n lk li v g s ra alkalmas s haszn lhat A lamin tv g peng je kop...

Page 33: ...a kereskedelmi forgalomba ker l s el tt intenz v fejleszt si s tesztel si f zisokon esnek t A sorozatgy rt s sor n folyamatos ellen rz sek s rendszeres tesztek biztos tj k a kiv l min s get A korszer...

Page 34: ...fect dreapt trebuie avut in vedere ca pozitionarea lamei sa fie dreapt 4 Aten ie La t ieturi in unghi precum si la t ieri in lungime ex pentru finalizarea ultimei pl ci de parchet laminat trebuie ndep...

Page 35: ...unele care se refer strict la obiectul achizi ionat i numai pe acelea care sunt cauzate de defecte la materiale sau defecte de fabrica ie Aceast garan ie nu acoper deficien ele i daunele cauzate de ut...

Page 36: ...e wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Nemtsiya 36 Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 01 Seite 36...

Page 37: ...ritisnete prema dolje tako posti ete optimalan u inak 4 Pozor za rezanje pod kutem i du insko rezanje npr zavr na plo a kutni utor treba ukloniti prije rezanja Laminat treba rukom uz lagani pritisak d...

Page 38: ...e po ku i Jamstvo obuhva a samo o te enja kupljenog proizvoda koja su posljedica o te enja materijala i tvorni kih gre aka Jamstvo ne obuhva a neispravnosti i o te enja nastala nestru nim rukovanjem i...

Page 39: ...r wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germaniya 39 Bdal 6937 000_143106937 12 12 18 18 01 Seite 39...

Page 40: ...56 Sofia Telefon 00359 70045454 Telefax 00359 4392112 info tashev galving com Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tron inter net 5 FAMO...

Reviews: