background image

L

Vinyl- en laminaatsnijder 

Voorschriftmatig gebruik

Deze vinyl- en laminaatsnijder is uitsluitend geschikt en mag alleen gebruikt worden voor het niet-machinaal 
op maat snijden van: 
• zelfklevende en niet zelfklevende vinyl- of PVC-panelen met een maximale breedte van 46,5 cm en een 

maximale dikte van 6 mm

• laminaat met een maximale breedte van 46,5 cm en een dikte van MDF/HDF van 11 mm + contactgeluidisolatie

Het mes van de vinyl- en laminaatsnijder bestaat uit slijtvast materiaal met een speciale antikleeflaag. 
Voor optimale snijresultaten moeten eventuele lijmresten op het mes of op het aluminiumprofiel verwijderd worden. 
Door de speciale vorm van het mes is slijpen of scherpen van het snijmes niet nodig en ook niet toegestaan. 
Indien nodig moet de schroefverbinding aan de meshouder vaster worden aangedraaid. 

Let op: 

draai de schroefverbindingen van de meshouder zo nodig aan. De schroefverbindingen mogen slechts zo vast worden

aangedraaid dat het mes aan het handvat met lichte weerstand kan worden geopend of gesloten. 
(zie afbeeldingen, pagina 10).

Kijk goed naar de afbeeldingen op pagina 2 - 10 voor de montage en de bediening van het apparaat en neem 
de voorschriften in acht.

Gebruiksaanwijzingen

1. 

Klap het snijblad aan de handgreep volledig open.

2.

Leg de laminaatplank tegen de geleidekant aan, daardoor ontstaat een exacte snijhoek van 90 graden. 
Tip: Leg iets onder het andere uiteinde van de laminaatplank zodat deze horizontaal tegen de geleidekant 
aan ligt.

3. 

Als het snijblad gelijkmatig aan de handgreep omlaag wordt gedrukt, ontstaat een zuivere snede. 
Let erop dat u het snijmes recht naar beneden drukt zodat u een optimaal resultaat bereikt.

4. Let op: 

Bij hoeksnedes en voor een langssnede (bijv.: voor eindplanken) dient de hoekaanslag vóór de snede te worden

verwijderd. Het laminaat of het vinyl dient met de vrije hand en met lichte druk tegen het mes te worden gedrukt om de
snede nauwkeurig te beginnen. Druk het mes vervolgens met uw dominante hand geleidelijk omlaag door middel van 
het handvat (zie afbeeldingen, pagina 7).

5. Let op: 

Bij het inkorten van laminaat of vinyl met een dikte van vijf tot elf millimeter dienen de rechter en linker snijlatten 

in de boringen (positie 2) te worden gemonteerd (dit is de leveringstoestand). Bij het inkorten van laminaat of vinyl met 
een dikte van minder dan vijf millimeter dienen de beide snijlatten in de boringen (positie 1) te worden gemonteerd. 
Doordat de afstand tot het mes korter is, wordt een zuivere snede gewaarborgd (zie afbeeldingen, pagina 5).

Veiligheidstips:

• Bedien het apparaat uitsluitend aan de handgreep, houd uw vingers in ieder geval buiten het snijbereik van het mes.
• Bedien het apparaat altijd uitsluitend alleen!
• Laat het mes dicht als u het product niet gebruikt. Als u het mes opent, moet u dit tot aan de aanslag naar achteren drukken.
• Geen wijzigingen of veranderingen aan het product uitvoeren.
• Het mes onder geen enkele voorwaarde slijpen!
• Let er steeds op dat u en het apparaat stevig en stabiel staan.
• Controleer iedere keer voor u begint te werken of de gebruikte toestellen goed gemonteerd zijn (bijv. schroefverbindingen).
• Zorg voor goed aansluitende kleding (vooral mouwen) en draag een oogbeschermer.
• Laat geen kinderen toe op de plaats waar u werkt. en bewaar uw apparaten en werktuig achter slot en grendel 

op een veilige plaats.

• Laat nooit onervaren krachten zonder instructie of toezicht werken met uw apparaten en werktuig.
• Ga altijd systematisch te werk, werk geconcentreerd en zorg voor voldoende licht.

Garantie

Op het aangeschafte wolfcraft

®

product geven wij 10 jaar garantie na aanschafdatum, mits het product uitsluitend voor 

doe-het-zelf werkzaamheden gebruikt is. De garantie beperkt zich uitsluitend tot de schade aan het gekochte voorwerp zelf, 
en alleen tot schade die het gevolg is van materiaal- en fabricagefouten. Onder deze garantie vallen geen gebreken en schades, 
die te wijten zijn aan onoordeelkundig gebruik of achterstallig onderhoud. Normale slijtageverschijnselen en slijtage door 
gebruik vallen ook niet onder de garantie, net zo min als gebreken en schades waarvan de klant op de hoogte was toen 
de overeenkomst werd gesloten.

Er kan uitsluitend een beroep worden gedaan op garantie na het overleggen van de rekening /koopbon.

Door de garantie van wolfcraft

®

worden uw wettelijke rechten als consument (na betaling, verbreking van de overeenkomst 

of vermindering, schadevergoeding of vergoeding van de kosten) niet beperkt.

16

Summary of Contents for VLC 800

Page 1: ...lse af den originale betjeningsvejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original bruksanvisning N T umaczenie oryginalnej instrukcji o...

Page 2: ...nuto M Conte do m Indhold S Inneh ll q Sis lt K Inneh ll N Zawarto v W erik k Obsah w Tartalom P Con inut e x Sadr aj r 1x 1x 1x 1x 1x SW 5 119906939 2x M 8 DIN 985 2x M8 x 25 DIN 7380 3x 2x M5 x 10 D...

Page 3: ...niezb dne do monta u v W Montaj i in gerekli tak m k Nutn mont n n ad w Szerel shez sz ks ges szersz mok P Sunt necesare unelte de montat e x Alat potreban za monta u r SW 5 SW 8 13 PZ 2 l Montageanl...

Page 4: ...2x M8 x 25 DIN 7380 2x M8 DIN 985 4 2 2 1 2 2 1 4 1 4 2 3 2 4...

Page 5: ...5 3 3 1 3 2 5 mm 6x 6x 5 11 mm 3 2 1 3 2 2...

Page 6: ...uzioni per l uso M Instru o de opera o m Betjeningsvejledning S Bruksanvisning q K ytt ohje K Bruksanvisning N Instrukcja obs ugi v W Kullanma talimat k N vod k pou it w Haszn lati tmutat P Instruc iu...

Page 7: ...7 2 3 2 1 2 3 2 2 a b c d e 3 1 3 2 3 3 3 4...

Page 8: ...8 4 1 4 2 5 4 4 3...

Page 9: ...9 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 a b c d e 50 mm 2x M5 x 10 DIN 7985 2x A 5 3 DIN 125 2x M5 DIN 557 50 mm...

Page 10: ...10 9 661 mm 211 mm 7 8 1 8 2 8 197 mm...

Page 11: ...for technical modifications p Modifications r serv es n Salvo modificaciones L Veranderingen voorbehouden y Salvo modifiche M Direito reservado a altera es t cnicas m ndringer forbeholdes S R tt till...

Page 12: ...ngen von Laminat bzw Vinyl der St rken von 5 11 mm m ssen die rechte und linke Schneidleiste in die Bohrungen Position 2 montiert werden Auslieferungszustand Beim Abl ngen von Laminat bzw Vinyl von ei...

Page 13: ...e illustrations page 7 5 Attention When cutting laminate or vinyl with thicknesses from 5 11 mm to length the right and left cutting bars must be installed in the holes position 2 as delivered conditi...

Page 14: ...age en appuyant sur la poign e voir les illustrations en page 7 5 Attention pour la d coupe des sols stratifi s ou vinyle d une paisseur de 5 11 mm les guides de coupe gauche et droit doivent tre plac...

Page 15: ...de manera uniforme con la mano gu a v anse las im genes p gina 7 5 Atenci n Al tronzar laminado o vinilo con un grosor de 5 11 mm deben montarse las regletas de corte izquierda y derecha en los orifi...

Page 16: ...ijf tot elf millimeter dienen de rechter en linker snijlatten in de boringen positie 2 te worden gemonteerd dit is de leveringstoestand Bij het inkorten van laminaat of vinyl met een dikte van minder...

Page 17: ...caso di tagli su misura di laminato e o vinile spesso 5 11 mm i listelli di taglio destro e sinistro devono essere montati in corrispondenza dei fori posizione 2 stato al momento della consegna In ca...

Page 18: ...a uniformemente consulte as figuras p gina 7 5 Aten o Quando cortar laminado ou vinil com espessuras entre os 5 e os 11 mm monte as barras de corte direita e esquerda nos orif cios posi o 2 Estado de...

Page 19: ...ng af laminat eller vinyl i styrkerne 5 11 mm skal h jre og venstre sk reliste monteres i boringerne position 2 udleveringstilstand Ved afklipning af laminat eller vinyl i en styrke p under 5 mm skal...

Page 20: ...resp vinyl av styrkorna 5 11 m ste den h gra och v nstra sk rkanten monteras in i borrningarna position 2 leveranstillst nd Vid kapning av laminat resp vinyl av en styrka under 5 m ste b da sk rkante...

Page 21: ...m n laminaattia tai vinyyli asennetaan oikea ja vasen leikkauslista reikiin asento 2 tehdasasetus Katkaistaessa paksuudeltaan alle 5 mm n laminaattia tai vinyyli asennetaan molemmat leikkauslistat rei...

Page 22: ...se illustrasjon p side 7 5 OBS Ved kapping av laminat eller vinyl med tykkelser p 5 11 mm m de h yre og venstre skj rekantene monteres i hullene stilling 2 fabrikkinnstilling Ved kapping av laminat e...

Page 23: ...pozycja 2 stan dostawy Podczas skracania laminatu lub winylu o grubo ci poni ej 5 mm obydwie listwy tn ce musz by zamontowane w otworach pozycja 1 Zmniejszenie odst pu od ostrza zapewnia uzyskanie cz...

Page 24: ...v PVC 46 5 cm 6 mm 46 5 cm MDF HDF 11 mm 10 2 10 1 2 90 3 4 To laminate 7 5 laminate 5 11 mm 2 laminate 5 mm 1 5 wolfcraft 10 wolfcraft 24...

Page 25: ...n 5 Dikkat Laminatlar n ve vinillerin 5 11 mm ye kesilmesinde sa ve sol kesme talar deliklere Konum 2 monte edilmelidir Teslimat durumu Laminatlar n ve vinillerin 5 mm nin alt nda kesilmesinde sa ve...

Page 26: ...u pop vinylu o tlou k ch v rozsahu 5 11 mm mus b t prav i lev ezac li ta namontov na do otvor pozice 2 stav p i dod n P i zkracov n lamin tu pop vinylu o tlou ce pod 5 mm mus b t ob ezac li ty namonto...

Page 27: ...tags g lamin t illetve vinil m retre szab s hoz a jobb s bal oldali v g szeg lyt a furatokba 2 es helyzet kell helyezni kisz ll t si llapot 5 mm alatti vastags g lamin t illetve vinil m retre szab s h...

Page 28: ...lama de t iere pentru a ob ine o abordare precis pentru t iere Apoi ap sa i uniform n jos cu m na de ghidare lama de t iere de pe m ner consulta i figurile de la pagina 7 5 Aten ie La debitarea lamin...

Page 29: ...e PVC 46 5 6 46 5 MDF HDF 11 10 2 10 1 2 90 3 4 7 5 5 11 2 5 1 5 wolfcraft 10 wolfcraft 29...

Page 30: ...ezanje na ru ici ravnomjerno pritisnuti prema dolje vidi slike stranica 7 5 Pozor Pri skra ivanju laminata odnosno vinila debljine 5 11 mm treba desnu i lijevu reznu letvicu montirati u provrte polo a...

Page 31: ...r 46 5 6 46 5 MDF HDF 11 10 2 10 1 2 90 3 4 7 4 5 11 2 5 1 5 wolfcraft 10 wolfcraft 31...

Page 32: ...000 Telefax 40 0 268 531 111 info steinel ro e SLAV GmbH Tzar Osvoboditel 331 9000 Varna Telefon 00 359 52 739072 Telefax 00 359 52 739073 office wolfcraft bg Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kral...

Reviews: